| ☆FALLING STAR IN YOUR EYES蒼い月と輝く宇宙の地球(ホシ) 少し赤い葡萄色に染めて 今誰よりも 夜に胸を焦がして 想っていたい あなただけを 明るい陽に 浮かぶ雲のガーゼで こぼれそうな 涙を受け止めて 思いを詰めると 急に自信を失くして 心細くて 嫌になるわ 永い夜を 覆う理屈のパズル 放り投げた「さあ、 夜明けが来るわ。」 大切なのは きっと形態(カタチ)じゃなくて 愛してること それがすべて ☆FALLING STAR IN YOUR EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET ☆FALLING STAR IN MY EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET ☆FALLING STAR IN YOUR EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET ☆FALLING STAR IN MY EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET… | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 蒼い月と輝く宇宙の地球(ホシ) 少し赤い葡萄色に染めて 今誰よりも 夜に胸を焦がして 想っていたい あなただけを 明るい陽に 浮かぶ雲のガーゼで こぼれそうな 涙を受け止めて 思いを詰めると 急に自信を失くして 心細くて 嫌になるわ 永い夜を 覆う理屈のパズル 放り投げた「さあ、 夜明けが来るわ。」 大切なのは きっと形態(カタチ)じゃなくて 愛してること それがすべて ☆FALLING STAR IN YOUR EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET ☆FALLING STAR IN MY EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET ☆FALLING STAR IN YOUR EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET ☆FALLING STAR IN MY EYES I LOVE YOU SWEET SWEET SWEET… |
| CAN'T STOP CRYIN'Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do You won't kiss me like you did before You won't be there for me to hold no more It's four o'clock in the morning But I can't sleep What comes around goes 'round and came back to me I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby, hey baby, hey baby | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do You won't kiss me like you did before You won't be there for me to hold no more It's four o'clock in the morning But I can't sleep What comes around goes 'round and came back to me I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my door Yesterday night I was cryin' yeah Yesterday night you walked out of my life I can't stop cryin' now I don't know what to do, what to do I can't stop cryin' now What can I do? Hey baby, hey baby, hey baby, hey baby |
| Talk to meレオパード柄のフェイクファーコート、何となく気に入っているの 頬杖付いてため息ばかり“それが何?”って顔はやめてよ わかりやすいわ 暗い顔して 重苦しいわ Come on! Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me 泣いているの? Are you feeling OK? いったい何がどうしたのよ 脳酸欠ね あくびばかり 心を落ち着かせなきゃダメ 不安なときは 深呼吸して 冷静になって 乗り超えるために I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I will...I'll make you smile again. I'll make you fine Hey Baby, Talk to me...to me. Oh Baby Talk to me I swear I will...I'll make you smile again. I'll make you fine Hey Baby, Talk to me...to me. Baby I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | レオパード柄のフェイクファーコート、何となく気に入っているの 頬杖付いてため息ばかり“それが何?”って顔はやめてよ わかりやすいわ 暗い顔して 重苦しいわ Come on! Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me 泣いているの? Are you feeling OK? いったい何がどうしたのよ 脳酸欠ね あくびばかり 心を落ち着かせなきゃダメ 不安なときは 深呼吸して 冷静になって 乗り超えるために I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I will...I'll make you smile again. I'll make you fine Hey Baby, Talk to me...to me. Oh Baby Talk to me I swear I will...I'll make you smile again. I'll make you fine Hey Baby, Talk to me...to me. Baby I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me I swear I'll make you smile. OK, I'll make you fine I swear I'll make you smile. Hey Baby, Talk to me |
| The night has pleasant time哀しい! 今、両手頬に押し当て 固く閉ざした瞳に震える 暖かな涙で描く 薄弱な夜明けよ 悲しいイメージが浮かぶ ”どうせ二人は結ばれない” 時々、訳もなく わたしだけ寂しくなる ひどく、何もかも諦めた気持ちになるの 青空から現れて横たわる 柔らかな羽根を休めて 舞い降りた乙女の友よ その翼が欲しい 幾つの矢を射ても 追いつけないわ 星のまばたきさえ! まばゆい金の杖 永遠の一秒だけ 夜よ、そばにいて 月影の幻でもいいから 夜よ、そばにいて この胸が切なくなる 霧にくすぶった 月明かりが照らすあの道が 幻でもいいから | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | 哀しい! 今、両手頬に押し当て 固く閉ざした瞳に震える 暖かな涙で描く 薄弱な夜明けよ 悲しいイメージが浮かぶ ”どうせ二人は結ばれない” 時々、訳もなく わたしだけ寂しくなる ひどく、何もかも諦めた気持ちになるの 青空から現れて横たわる 柔らかな羽根を休めて 舞い降りた乙女の友よ その翼が欲しい 幾つの矢を射ても 追いつけないわ 星のまばたきさえ! まばゆい金の杖 永遠の一秒だけ 夜よ、そばにいて 月影の幻でもいいから 夜よ、そばにいて この胸が切なくなる 霧にくすぶった 月明かりが照らすあの道が 幻でもいいから |
| escape細い影が窓辺を照らす 鉛色の夜明け 膝を抱え うつむいている 遠い とにかく遠い とにかく 無感覚に光を受けて 乾いた目は冴える 顔を上げて 明暗を知る 痛む 心が痛む 心が 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 瞳伏せて耳を澄ませば 辿り着くわ、まもなく それでもまだ心が痛む 心が… 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて まだ心が… 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 知らないどこかへ… どこかへ | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | 細い影が窓辺を照らす 鉛色の夜明け 膝を抱え うつむいている 遠い とにかく遠い とにかく 無感覚に光を受けて 乾いた目は冴える 顔を上げて 明暗を知る 痛む 心が痛む 心が 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 瞳伏せて耳を澄ませば 辿り着くわ、まもなく それでもまだ心が痛む 心が… 軽薄な朝にあるだけの この虚しさを捧ぐ 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて まだ心が… 凍えそうな胸が 散らばる心が どうしようもなくて 逃げたいだけ 知らないどこかへ… どこかへ |
| Day after day何度も傷つき それでもまだ行こう 燃えるような 苦い吐き気を抑えて 「とにかく今日から他の生き方を。」 ここを離れ 心に積もる考えを まとめ終えたら なんとなく気が済むと思うわ はんの期待だけど Day after day my head in blue 卑屈になるのは、憂鬱が心を捕らえてるから Day after day 色んな時があることは 仕方ないと締めても 溜息が胸に詰まるけど 何年経ってもとまどうことばかり 間に合わせの答えはいつも馬鹿げてる こじつけじゃなく真実(ほんとう)の発言をしたいわ 言い訳もやめたい Day after day my head in blue 不安もあるけど 時々、未来を夢見ているわ Day after day 必ず巡る出来事に どんなに悩んでいても同じ それは知ってるわ それは知ってるわ | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | 何度も傷つき それでもまだ行こう 燃えるような 苦い吐き気を抑えて 「とにかく今日から他の生き方を。」 ここを離れ 心に積もる考えを まとめ終えたら なんとなく気が済むと思うわ はんの期待だけど Day after day my head in blue 卑屈になるのは、憂鬱が心を捕らえてるから Day after day 色んな時があることは 仕方ないと締めても 溜息が胸に詰まるけど 何年経ってもとまどうことばかり 間に合わせの答えはいつも馬鹿げてる こじつけじゃなく真実(ほんとう)の発言をしたいわ 言い訳もやめたい Day after day my head in blue 不安もあるけど 時々、未来を夢見ているわ Day after day 必ず巡る出来事に どんなに悩んでいても同じ それは知ってるわ それは知ってるわ |
| Round and RoundNo, I don't understand your cynical ways All the things that you say Will just come back to you You spit on life As if though you couldn't care You keep spitting on life But don't you know That will just bring you down And I don't understand the faces you fake All the things that you hate Will just come back to you You could probably say It would happen anyway You could probably say it Cause it don't bother you It's a crime Think about it And stop acting like a fool Yes, it's time Can't ignore it Think about the things you do Round and round And up and down again Through and through Round and round And one is two Enough is enough You know bad karma will just come back to you When will you understand the people you hurt ? Don't you know that those words Will just come back to you You would probably say That their hurting anyway You could probably say it Why don't it bother you It's a crime Living your life Without ever looking down At the ground, at the flowers Yeah, that you keep stepping on And maybe you should notice That they've done nothing to you Or you might find out someday When things turn upside down And those flowers step on you Round and round And up and down again Through and through Round and round And one is two Enough is enough Round and round And up and down again Through and through Round and round And one is two And coming back to you Enough is enough Why won't you understand ? That I've had enough And I've taken all I can And why do you do All of the things that you do ? Yes, I want you I want you to understand That enough is enough You know bad karma will just come back to you | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | No, I don't understand your cynical ways All the things that you say Will just come back to you You spit on life As if though you couldn't care You keep spitting on life But don't you know That will just bring you down And I don't understand the faces you fake All the things that you hate Will just come back to you You could probably say It would happen anyway You could probably say it Cause it don't bother you It's a crime Think about it And stop acting like a fool Yes, it's time Can't ignore it Think about the things you do Round and round And up and down again Through and through Round and round And one is two Enough is enough You know bad karma will just come back to you When will you understand the people you hurt ? Don't you know that those words Will just come back to you You would probably say That their hurting anyway You could probably say it Why don't it bother you It's a crime Living your life Without ever looking down At the ground, at the flowers Yeah, that you keep stepping on And maybe you should notice That they've done nothing to you Or you might find out someday When things turn upside down And those flowers step on you Round and round And up and down again Through and through Round and round And one is two Enough is enough Round and round And up and down again Through and through Round and round And one is two And coming back to you Enough is enough Why won't you understand ? That I've had enough And I've taken all I can And why do you do All of the things that you do ? Yes, I want you I want you to understand That enough is enough You know bad karma will just come back to you |
| Rock'n RollIn my head this sweet music Hope it stays with me forever Blue horizon waiting, there's something for us there In my heart my sweet baby Hope I will have your love forever Blue horizon waiting to take us somewhere Babe, I'll paint the whole world just for you In all your favorite shades of blue I need music and you I'll always love you baby Just you and rock'n roll yeah What will become of the world Whatever happens, it don't matter Blue horizon calling as stars are falling down The music carries you and me It takes us to where we want to go And riding on it's wings we will get there don't you know So baby it's one song sing it now As sweet harmonies of love are coming through I need music and you I'll always love you baby yeah So baby it's one song sing it now As sweet harmonies of love are coming through I need music and you I'll always love you baby uh huh I need music and you Yeah, just music and my baby too I'll paint the world your favorite color blue I'll always love you baby Just you and rock'n roll yeah Just you and rock'n roll yeah Just you and rock'n roll yeah Just you and rock'n roll yeah | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | In my head this sweet music Hope it stays with me forever Blue horizon waiting, there's something for us there In my heart my sweet baby Hope I will have your love forever Blue horizon waiting to take us somewhere Babe, I'll paint the whole world just for you In all your favorite shades of blue I need music and you I'll always love you baby Just you and rock'n roll yeah What will become of the world Whatever happens, it don't matter Blue horizon calling as stars are falling down The music carries you and me It takes us to where we want to go And riding on it's wings we will get there don't you know So baby it's one song sing it now As sweet harmonies of love are coming through I need music and you I'll always love you baby yeah So baby it's one song sing it now As sweet harmonies of love are coming through I need music and you I'll always love you baby uh huh I need music and you Yeah, just music and my baby too I'll paint the world your favorite color blue I'll always love you baby Just you and rock'n roll yeah Just you and rock'n roll yeah Just you and rock'n roll yeah Just you and rock'n roll yeah |
| Always And AlwaysLike it this way, I always want to be here with you I never want to leave your side My love for you with all my soul Look in your eyes, some how I know just what you're thinking Smile and you please me, baby I can't endure being apart Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Yes, always and always Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Here with you always and always Always with you | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Like it this way, I always want to be here with you I never want to leave your side My love for you with all my soul Look in your eyes, some how I know just what you're thinking Smile and you please me, baby I can't endure being apart Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Yes, always and always Always be good to me Tell me you love me Here with you always and always My heart beats fast when you kiss me Yes, you are everything to me I want you, in my life forever Forever and a day Here with you always and always You love me and the world is mine So peaceful and soft all the time Here with you always and always Always with you |
| I'm sick of this place頭の奥 廻って途切れた声 何度もひらめきの窓を叩いてる 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した答えならいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語なんかいらない“黙ってて” 失意の中 立ち止まるときによく 誰かの強さを疎ましく思うわ なぜ自分には出来ないの? I'm sick of it 自信を保てない自分に 価値などないわ I'm sick of this place 思いきり叫びたいのは なぜかしら? つまらない考えは投げ捨ててよね ゴミだから いらないものだけで造り出せる世界は ありふれてて、地味過ぎて、夢が無くて“うんざりよ” Ah... oh yeah 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した 嘘や偽りなんかいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語を終わらせるの yeah, I'm so sick of this place | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | 頭の奥 廻って途切れた声 何度もひらめきの窓を叩いてる 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した答えならいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語なんかいらない“黙ってて” 失意の中 立ち止まるときによく 誰かの強さを疎ましく思うわ なぜ自分には出来ないの? I'm sick of it 自信を保てない自分に 価値などないわ I'm sick of this place 思いきり叫びたいのは なぜかしら? つまらない考えは投げ捨ててよね ゴミだから いらないものだけで造り出せる世界は ありふれてて、地味過ぎて、夢が無くて“うんざりよ” Ah... oh yeah 聞こえない わからないの I'm sick of it 出鱈目に吐き出した 嘘や偽りなんかいらないわ I'm sick of this place 感情が胸を締めつけ続けるの 止まらない 隠れた太陽が昇るまでずっと 余計な事ばかり起きて見える世界の 退屈な物語を終わらせるの yeah, I'm so sick of this place |
| ヒドイ雨一日中 窓を叩いた雨粒 木々を揺らす強い風に落ち葉が舞う 今夜 赤い月が綺麗ならそこへ行くわ 時を止める木の実をかじって 愛の言葉 部屋にたくさん浮かべて 想ってるわ どの誰よりあなたのこと 今夜 青く光る稲妻を見つめてるの 空を裂いて邪魔されているみたい ふたりの星空をさえぎるヒドイ雨 夜の向こう側に橋を架けて連れて行って あくびをしてひとり過ごした休日 黒い雲と風と雨の嫌な日 ふたりの星空をさえぎるヒドイ雨 夜の向こう側に 虹を架けて 早く連れ出して その唇に触れたい 吹き荒れる風に このイライラを乗せたら 飛ばして | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | 一日中 窓を叩いた雨粒 木々を揺らす強い風に落ち葉が舞う 今夜 赤い月が綺麗ならそこへ行くわ 時を止める木の実をかじって 愛の言葉 部屋にたくさん浮かべて 想ってるわ どの誰よりあなたのこと 今夜 青く光る稲妻を見つめてるの 空を裂いて邪魔されているみたい ふたりの星空をさえぎるヒドイ雨 夜の向こう側に橋を架けて連れて行って あくびをしてひとり過ごした休日 黒い雲と風と雨の嫌な日 ふたりの星空をさえぎるヒドイ雨 夜の向こう側に 虹を架けて 早く連れ出して その唇に触れたい 吹き荒れる風に このイライラを乗せたら 飛ばして |
| Running so highI open the door 'Cause I got the key It's too dark to see but I feet the beat Am I being pulled to the bright light there My eyes look around... Must be heaven, now Floating into space Stars go flyin' by Softly kiss my face taking me so high Shake me to my soul Music's a11 around, yeah Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah baby, come closer now and shine on me Shadow on your face Something in the air Do you know that girl? comin' over here Hey don't touch my dress! I'm not here to fight I came here to dance, yeah Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah baby, come closer now and shine... baby, come close to me take me up, super high right away shake my soul I confess, want you mine Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah No better time to realize we're glowin' Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah baby, come closer now and shine on me, yeah eleven | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | I open the door 'Cause I got the key It's too dark to see but I feet the beat Am I being pulled to the bright light there My eyes look around... Must be heaven, now Floating into space Stars go flyin' by Softly kiss my face taking me so high Shake me to my soul Music's a11 around, yeah Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah baby, come closer now and shine on me Shadow on your face Something in the air Do you know that girl? comin' over here Hey don't touch my dress! I'm not here to fight I came here to dance, yeah Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah baby, come closer now and shine... baby, come close to me take me up, super high right away shake my soul I confess, want you mine Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah No better time to realize we're glowin' Not comin' down the beat is running so high I'm feelin' fine the music's got me goin' Let's get up, everybody came to dance yeah baby, come closer now and shine on me, yeah eleven |
| A Little WorldDidn't want you inside my head Happy here on my own in bed I could daydream and suddenly My little world was mine and only for me I was fine, then you came along I was sure, then you sang your song I could hear in your melody That you could join my fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” If my boy had a fancy car We could go for a drive tonight Write a song for me on guitar I'd leave my bubble and I'd still feel alright But he just needs to give me time Real love is a rarity Give me space and you'll see me shine Life is no longer fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” This bubble I live inside Has burst and I feel alive A little world for me and you | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | Didn't want you inside my head Happy here on my own in bed I could daydream and suddenly My little world was mine and only for me I was fine, then you came along I was sure, then you sang your song I could hear in your melody That you could join my fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” If my boy had a fancy car We could go for a drive tonight Write a song for me on guitar I'd leave my bubble and I'd still feel alright But he just needs to give me time Real love is a rarity Give me space and you'll see me shine Life is no longer fantasy I'm showered with gifs, these flowers and cards and cookies When they come from you, I feel like I'm in the movies When I look at you I sigh Like a snowflake in the sky Very pretty for a day But by tomorrow you could melt away Now it's time I take a chance Give me more than just a glance I don't want to watch you go So finally I'm going to say “hello!” This bubble I live inside Has burst and I feel alive A little world for me and you |
| 黒い翼闇色のペンキをぶちまけ すべて覆うとても暗い日 揺れる私の黒い羽が その記憶を闇へと消すわ 迷いを知らぬ強い風が 破れた愛など吹き飛ばすわ BABY お願いそのまま振り向かないで 高い木の枝に腰掛けて 愛しい影見送っていた 恋よさよならと口づけた この両手が震えているわ 小さな雨雲を広げて 隠して醜いこの涙を 稲妻よ今夜私の誕生日に現れて どうかこの黒い翼を奪って欲しい | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 闇色のペンキをぶちまけ すべて覆うとても暗い日 揺れる私の黒い羽が その記憶を闇へと消すわ 迷いを知らぬ強い風が 破れた愛など吹き飛ばすわ BABY お願いそのまま振り向かないで 高い木の枝に腰掛けて 愛しい影見送っていた 恋よさよならと口づけた この両手が震えているわ 小さな雨雲を広げて 隠して醜いこの涙を 稲妻よ今夜私の誕生日に現れて どうかこの黒い翼を奪って欲しい |
| CALL MY NAME(ENGLISH VERSION)Take my hand And lead me to that place Don't waste your time Just another pretty face Now don't you know You're meant to be with me I'm waiting yeah For you to call my name If this is how it was meant to be I don't care, anything is OK Only thing about it I just wanna know How I can kill time Baby the moment you said goodbye In the light of the day in a clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain A thousand sighs So slow, the time goes by It's such a drag You know I'm getting tired One drop of rain became an ocean And in my tears I'm drowning I'm begging now For you to call my name The pain of a life time in just a day Cried and cried for what seems forever How could you do this to me What did I do? Want your love again Baby this whirl pool of emptiness Has got me spinning 'round so fast I'm on my knees I never knew that the water could be so deep The further I fall down into the emptiness Rays of the sun we call love just fade away If you care anymore baby call my name I love you, love you, love you baby I want you, want you, want you back again Baby the moment you said goodbye In the middle of the day in the clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain Now as I'm falling down into the emptiness Rays of the sun we call love fadin' away If you care anymore baby call my name Baby, baby, call me, baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby, I need your love, baby yeah | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | Take my hand And lead me to that place Don't waste your time Just another pretty face Now don't you know You're meant to be with me I'm waiting yeah For you to call my name If this is how it was meant to be I don't care, anything is OK Only thing about it I just wanna know How I can kill time Baby the moment you said goodbye In the light of the day in a clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain A thousand sighs So slow, the time goes by It's such a drag You know I'm getting tired One drop of rain became an ocean And in my tears I'm drowning I'm begging now For you to call my name The pain of a life time in just a day Cried and cried for what seems forever How could you do this to me What did I do? Want your love again Baby this whirl pool of emptiness Has got me spinning 'round so fast I'm on my knees I never knew that the water could be so deep The further I fall down into the emptiness Rays of the sun we call love just fade away If you care anymore baby call my name I love you, love you, love you baby I want you, want you, want you back again Baby the moment you said goodbye In the middle of the day in the clear blue sky On my cheek fell a single drop of rain Now as I'm falling down into the emptiness Rays of the sun we call love fadin' away If you care anymore baby call my name Baby, baby, call me, baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby, I need your love, baby yeah |
| BLACKOUTDon't call me. I'm in a bad mood and drowsy I miss my bed... 痺れてる 両手の感覚がない Don't talk to me. I'm feeling down I want to buy new dressing gown 麻痺してる 生きてる実感がない oh yeah カシス・ゼリー越しに見た夜は 絶望のように見えたの Every day's the same. tonight, I had a Blackout 同じ場所で回ってる Every day's the same. tonight, I had a Blackout 同じ夜を超えるだけ 同じ明日を待つだけ 何もいらない 今はただ眠りたい 古ぼけたTシャツのままでもいい Oh yeah あれにもこれにも伸ばした手が 人形のように見えたの Every day's the same. tonight, I had a Blackout 瞬間に落ちた光 Every day's the same. tonight, I had a Blackout ひとつの夢も見えない ひとつの愛さえも Don't call me. I'm in a bad mood and drowsy I miss my bed... Don't talk to me. I'm feeling down I wanna buy new dressing gown カシス・ゼリー越しに見た夜は 永遠のように見えたの もう怖いくらい Every day's the same. tonight, I had a Blackout 瞬間に落ちた光 Every day's the same. tonight, I had a Blackout ひとつの愛も見えない | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | Don't call me. I'm in a bad mood and drowsy I miss my bed... 痺れてる 両手の感覚がない Don't talk to me. I'm feeling down I want to buy new dressing gown 麻痺してる 生きてる実感がない oh yeah カシス・ゼリー越しに見た夜は 絶望のように見えたの Every day's the same. tonight, I had a Blackout 同じ場所で回ってる Every day's the same. tonight, I had a Blackout 同じ夜を超えるだけ 同じ明日を待つだけ 何もいらない 今はただ眠りたい 古ぼけたTシャツのままでもいい Oh yeah あれにもこれにも伸ばした手が 人形のように見えたの Every day's the same. tonight, I had a Blackout 瞬間に落ちた光 Every day's the same. tonight, I had a Blackout ひとつの夢も見えない ひとつの愛さえも Don't call me. I'm in a bad mood and drowsy I miss my bed... Don't talk to me. I'm feeling down I wanna buy new dressing gown カシス・ゼリー越しに見た夜は 永遠のように見えたの もう怖いくらい Every day's the same. tonight, I had a Blackout 瞬間に落ちた光 Every day's the same. tonight, I had a Blackout ひとつの愛も見えない |
| SEPTEMBER RAINI'm going away It's not that I want to It's just time to go I swear that I'll be back soon Before falling leaves The wind's blowin' change It's my turn to follow I won't forget you Yes, I hope you know I never would No, I never could if I tried When autumn skys return I'll come home and give you everything Then we can cry... September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain Noise on the phone when you coming home ? I'll be home When the colors are turning Yellow, brown and red We'll be sitting warm In the fire light Shadows will grow As we watch the coals in the dark Tears of bliss, September Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain September bliss isn't far Things will return as they were Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain I'll come home to you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | I'm going away It's not that I want to It's just time to go I swear that I'll be back soon Before falling leaves The wind's blowin' change It's my turn to follow I won't forget you Yes, I hope you know I never would No, I never could if I tried When autumn skys return I'll come home and give you everything Then we can cry... September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain Noise on the phone when you coming home ? I'll be home When the colors are turning Yellow, brown and red We'll be sitting warm In the fire light Shadows will grow As we watch the coals in the dark Tears of bliss, September Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain September bliss isn't far Things will return as they were Till that day All my love safe for you Coming home again September rain I'll be there with you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain I'll come home to you Yes, I'm sorry, don't worry, good-bye September days No sighs and no sad tomorrow Home in September rain |
| FUNNY GIRLFRIEND!!She really kills me, yeah she's my friend She's my Tuesday high my girlfriend She's so cute, so pretty, funny girl She's always into someting, hey girlfriend! She has a pink bicycle She rides everyday, yeah She likes eating ice cream While blowing bubbles with her chewinggum And always wears different colored socks She does it to me, yeah she's so nice She only drinks tequila, Tuesday high She's got cute, short hair such a pearl She's always doing something, funky girl One day while walking in the park I heard someone panting And there she was dancing I laughed and cried out “oh what a dancer” She said “if my legs were longer I'd be a super model don't you know? So take my picture now please” The flowers in the park were dancing in the wind As the sun glowed, yeah, yeah And I took pictures as she spun around Stopping to strike a fancy pose, yeah, yeah It's never boring with my honey girl She's such a bright and dizzy, funny girl She's always dancing all alone in her funky world She's got a black belt, what a funky girl“come on” She's AB RH minus yeah You might call her strange, but she's my friend | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | She really kills me, yeah she's my friend She's my Tuesday high my girlfriend She's so cute, so pretty, funny girl She's always into someting, hey girlfriend! She has a pink bicycle She rides everyday, yeah She likes eating ice cream While blowing bubbles with her chewinggum And always wears different colored socks She does it to me, yeah she's so nice She only drinks tequila, Tuesday high She's got cute, short hair such a pearl She's always doing something, funky girl One day while walking in the park I heard someone panting And there she was dancing I laughed and cried out “oh what a dancer” She said “if my legs were longer I'd be a super model don't you know? So take my picture now please” The flowers in the park were dancing in the wind As the sun glowed, yeah, yeah And I took pictures as she spun around Stopping to strike a fancy pose, yeah, yeah It's never boring with my honey girl She's such a bright and dizzy, funny girl She's always dancing all alone in her funky world She's got a black belt, what a funky girl“come on” She's AB RH minus yeah You might call her strange, but she's my friend |
| Flowers長い夜の闇に寄り添い 今夜も溜息は満ちた 外は雨 迫る愛しさも絶え間ない 幾度となく迷えば 無難な答えくらい 分かってる だけどまた迷って 結局、立ち止まってばかり 臆病な運命に 自分を閉じ込めていた 心に咲く孤独の花を 積み上げて 遠ざかる虹の欠片を奪って 引き止めたかった 透き通る空に満点の星、夢見た いつかは霧も晴れて 例えば満たされても となりにいるのがあなたじゃなきゃ 何の意味もないわ だから 遠回りしたけれど 思うように歩いてゆける やりきれぬ想いに腐っていたけれど 月の手に彷徨う 輝く水、探して 時に熱にうなされても 在るはずのしあわせを自分で遠ざけていた 心に咲く孤独の花を 摘み取って 遠回りしたけれど 思うように歩いてゆける 昇る太陽は眩しいけど 瞳を開けて 心に咲く孤独の花を 摘み取るわ | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 長い夜の闇に寄り添い 今夜も溜息は満ちた 外は雨 迫る愛しさも絶え間ない 幾度となく迷えば 無難な答えくらい 分かってる だけどまた迷って 結局、立ち止まってばかり 臆病な運命に 自分を閉じ込めていた 心に咲く孤独の花を 積み上げて 遠ざかる虹の欠片を奪って 引き止めたかった 透き通る空に満点の星、夢見た いつかは霧も晴れて 例えば満たされても となりにいるのがあなたじゃなきゃ 何の意味もないわ だから 遠回りしたけれど 思うように歩いてゆける やりきれぬ想いに腐っていたけれど 月の手に彷徨う 輝く水、探して 時に熱にうなされても 在るはずのしあわせを自分で遠ざけていた 心に咲く孤独の花を 摘み取って 遠回りしたけれど 思うように歩いてゆける 昇る太陽は眩しいけど 瞳を開けて 心に咲く孤独の花を 摘み取るわ |
| at light speed(“そのスピードで” english ver.)Kick off my muddy worn out shoes. The phone is ringing. I am in my room with no air. This night I lost my fairy tale when she came to me and put her magic spell on me. Why is everything precious to me going away? The devil in my heart's waving to me. Sweet hot chocolate warms up my frozen body and always makes me feel alright. Let's quickly blow out the flame of this long lit lamp. Oh let us trust fate in this limited world. I can see myself crying in the mirror. Oh... Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel. Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy broken down at light speed. Night and day I can't find my way out and there's nothing left. I cry and laugh and sleep and play. Such a shy and trembling devil lives in my heart and he is smiling at me, makes me feel so sad. If I can break this spell, “my angel” maybe I can take one step ahead this morning. Reach out my hand to the sun, feel the wind and raindrops, break the mirror of this nightmare. Before I lose my will, I wanna scream my true feeling but I know it won't change anything at all. So I take a deep breath and just keep moving forward. Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy moving on at light speed. I'm heading to the stars as my heart desires, I'll never lose my way, I don't care if people see and make fun of me when I stumble and burst into tears as this world keeps on changing at light speed moving on at light speed. | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | Kick off my muddy worn out shoes. The phone is ringing. I am in my room with no air. This night I lost my fairy tale when she came to me and put her magic spell on me. Why is everything precious to me going away? The devil in my heart's waving to me. Sweet hot chocolate warms up my frozen body and always makes me feel alright. Let's quickly blow out the flame of this long lit lamp. Oh let us trust fate in this limited world. I can see myself crying in the mirror. Oh... Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel. Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy broken down at light speed. Night and day I can't find my way out and there's nothing left. I cry and laugh and sleep and play. Such a shy and trembling devil lives in my heart and he is smiling at me, makes me feel so sad. If I can break this spell, “my angel” maybe I can take one step ahead this morning. Reach out my hand to the sun, feel the wind and raindrops, break the mirror of this nightmare. Before I lose my will, I wanna scream my true feeling but I know it won't change anything at all. So I take a deep breath and just keep moving forward. Cosmic light filters out through the wings of my sadness on its way to the lonely moon. The starry night knows how I feel Pieces of my heart disperse like stardust lost in the galaxy moving on at light speed. I'm heading to the stars as my heart desires, I'll never lose my way, I don't care if people see and make fun of me when I stumble and burst into tears as this world keeps on changing at light speed moving on at light speed. |
| I Just Can't Breathe...窓に打ちつける雨に 覚えた目眩と 愛すべき歪んだ日々 風に朽ちた砂の城 決して掴めない 幻想を追いかけ 疲れ果てた それでも明日は来るけど 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない たとえ 霧が晴れても 胸の奥に立ち籠める 苛立ちの中で 壊れそうになるけれど 今は何にも出来ない 傷つきたくない 計算で寝返る言葉なんか 信じるだけ無駄な事 透明に伸ばされたロープ つまづいて 破れた記憶 受け止めた途端 崩れた 形を無くして 溶け出した思いが 隙間に零れて 落ちてゆくたび 苦しくなる I Just Can't Breathe... ほんとは理解して欲しいけど 伝わらないもどかしさから 何もかも煩わしくなる Why Can't you believe in me? I Just Can't Breathe... 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない 霧が晴れて 願える星があっても | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | Shunsaku Okuda | 窓に打ちつける雨に 覚えた目眩と 愛すべき歪んだ日々 風に朽ちた砂の城 決して掴めない 幻想を追いかけ 疲れ果てた それでも明日は来るけど 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない たとえ 霧が晴れても 胸の奥に立ち籠める 苛立ちの中で 壊れそうになるけれど 今は何にも出来ない 傷つきたくない 計算で寝返る言葉なんか 信じるだけ無駄な事 透明に伸ばされたロープ つまづいて 破れた記憶 受け止めた途端 崩れた 形を無くして 溶け出した思いが 隙間に零れて 落ちてゆくたび 苦しくなる I Just Can't Breathe... ほんとは理解して欲しいけど 伝わらないもどかしさから 何もかも煩わしくなる Why Can't you believe in me? I Just Can't Breathe... 運命は時に残酷に背を向ける 淡い期待を裏切ってしまう 冷たく 嘲笑うように 凍りつく涙が 心を霞めて もう進めない 霧が晴れて 願える星があっても |
| I'm in heavenMama said “look at the clock it is time you went to bed” I said“OK mom” As I put my make up on oh yeah I visioned him in my head Slipped out the window It's my party,yeah, I'm feeling fine I've been a good girl, but now a dreamy girl It's my time I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah…Ah ah ah… I'm sorry mama please don't worry if you check my room I knew it from the first time I saw him Tonight's the night I've waited all my life for this I'm in love with my man, I love him,yeah I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I go heavenly I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah… Ah ah ah… | the brilliant green | 川瀬智子 | 松井亮 | the brilliant green | Mama said “look at the clock it is time you went to bed” I said“OK mom” As I put my make up on oh yeah I visioned him in my head Slipped out the window It's my party,yeah, I'm feeling fine I've been a good girl, but now a dreamy girl It's my time I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah…Ah ah ah… I'm sorry mama please don't worry if you check my room I knew it from the first time I saw him Tonight's the night I've waited all my life for this I'm in love with my man, I love him,yeah I've waited all my life for this I'm in heaven I go crazy now I go heavenly I go to the moon I go heavenly I go crazy now I go heavenly I go to the moon I'm in heaven, must be heaven,yeah Ah ah ah… Ah ah ah… |
| goodbye and good luckIt's likely to snow tonight I gazed out of the window “Goodbye and good luck my friend” She said to me “Will you come?” I didn't know whether to stay or go I wish I could be there someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes Looking back on the good old days We had a long talk about it We were awake through the night oh yeah I'll miss you very much if you move I want to go there with you My dream will come true someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Fall went quickly and X'mas Come too soon It's time you went I wish you good luck my friend Looking back on the good old days I cried till my eyes dried I'm going to miss you Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Say “Goodbye and good luck” I'm with you all the way Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah “Goodbye and good luck” wo yeah | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | It's likely to snow tonight I gazed out of the window “Goodbye and good luck my friend” She said to me “Will you come?” I didn't know whether to stay or go I wish I could be there someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes Looking back on the good old days We had a long talk about it We were awake through the night oh yeah I'll miss you very much if you move I want to go there with you My dream will come true someday Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Fall went quickly and X'mas Come too soon It's time you went I wish you good luck my friend Looking back on the good old days I cried till my eyes dried I'm going to miss you Yes I think it's all right She'll make out fine with no mistakes I wonder whether it will be fine Will be fine tomorrow In the cold winter night I say Goodbye and good luck to you yeah I wish to go there Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah Say “Goodbye and good luck” I'm with you all the way Oh see you again I thought of the happy days When I was in our dream Yeah see you again The snow whispers down wo yeah “Goodbye and good luck” wo yeah |
| Bye Bye Mr.MugInto the fire dolls and future days Goodbye our favorites and my love Mr.Mug The life we knew is ending the happiness rise and fall Baby but I never thought we'd lose it all Bye bye... Mr.Mug I don't know was I dreaming? When I thought I heard you say“we were in love” But what am I to do now that I've overheard And I know there's another girl I think it's time that we said“Goodbye” ...Mr.Mug With nothing left but memories The way life used to be... If only we could try once again But I can't do it once again I'm sorry! bye bye... Mr.Mug Mr.Mug I don't know was I dreaming? When I thought I heard you say“we were in love” But what am I to do now that I've overheard And I know there's another girl I think it's time that we said“Goodbye” Baby no way I can keep this smiling face Cause right now I'm so sad inside it's gone away Gonna miss you but now I know I don't need you in my world... Now I know there's another girl I think it's time that we said“Goodbye” Goodbye our favorites and my love Mr.Mug | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | Into the fire dolls and future days Goodbye our favorites and my love Mr.Mug The life we knew is ending the happiness rise and fall Baby but I never thought we'd lose it all Bye bye... Mr.Mug I don't know was I dreaming? When I thought I heard you say“we were in love” But what am I to do now that I've overheard And I know there's another girl I think it's time that we said“Goodbye” ...Mr.Mug With nothing left but memories The way life used to be... If only we could try once again But I can't do it once again I'm sorry! bye bye... Mr.Mug Mr.Mug I don't know was I dreaming? When I thought I heard you say“we were in love” But what am I to do now that I've overheard And I know there's another girl I think it's time that we said“Goodbye” Baby no way I can keep this smiling face Cause right now I'm so sad inside it's gone away Gonna miss you but now I know I don't need you in my world... Now I know there's another girl I think it's time that we said“Goodbye” Goodbye our favorites and my love Mr.Mug |
| LIKE YESTERDAYWhen I wish upon a star 消えた星空 オルゴールの中に落ちた 硝子の涙一粒の嘘 あなたは気づかない 戸惑っていた 失う事 恐れて 弱さを認めて泣いてた あの日のように (A girl in the Moonlight) 星の 無い夜も 近くにいる Seems Like Yesterday はぐれた心を見つけて 伸ばしてくれた その手に触れたら 涙が止まらなかった Baby, Wish upon a star 甘い苺のキャラメリゼを崩すたびに 二度と戻らぬ もろさに胸が 思わず沈みこむ 遠く見えた 愛しさが傍にある 愛を詩うこの鼓動に 辿り着いて (I'm Float in your Moonlight) 不安を隠して 進めたあの頃のように 歩き出せないの その手を離した日から 消えない まだあなただけを想ってる Woo...Ah... 霧の舞う空に 願える星はないけど 続く この空の どこかにあると信じて 星の無い夜も 近くにいる Seems Like Yesterday 想っているから いつでも 変わらぬ愛で 鼓動に触れるたびに あなたを想って涙が止まらない | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | 奥田俊作 | When I wish upon a star 消えた星空 オルゴールの中に落ちた 硝子の涙一粒の嘘 あなたは気づかない 戸惑っていた 失う事 恐れて 弱さを認めて泣いてた あの日のように (A girl in the Moonlight) 星の 無い夜も 近くにいる Seems Like Yesterday はぐれた心を見つけて 伸ばしてくれた その手に触れたら 涙が止まらなかった Baby, Wish upon a star 甘い苺のキャラメリゼを崩すたびに 二度と戻らぬ もろさに胸が 思わず沈みこむ 遠く見えた 愛しさが傍にある 愛を詩うこの鼓動に 辿り着いて (I'm Float in your Moonlight) 不安を隠して 進めたあの頃のように 歩き出せないの その手を離した日から 消えない まだあなただけを想ってる Woo...Ah... 霧の舞う空に 願える星はないけど 続く この空の どこかにあると信じて 星の無い夜も 近くにいる Seems Like Yesterday 想っているから いつでも 変わらぬ愛で 鼓動に触れるたびに あなたを想って涙が止まらない |
| IT'S UP TO YOU!お願いよ CANDY STAR 今夜遅く あなたを誘いに行くわ だから 動かないでね 相談よ SUGAR HEART いい加減に気づいたらどう? 絶対 私ならあなたを救えるのに! どうして?こんなに想っているのよ? IT'S UP TO YOU! 答えて 私じゃダメなの? STAY WITH ME TONIGHT… 知りたいわ CANDY MOON 本当の事 勘違いなら教えて 結局 彼女にはかなわないの? なんでよ!どうして?こんなの違うわ IT'S UP TO YOU! 本当の気持ちを聞かせて! WHO'S THE GIRL ON YOUR HEART? LET'S GET IT STRAIGHT! OH YEAH どうして? こんなに愛しているのに IT'S UP TO YOU! 今日から私を選んで! GIVE ME YOUR CANDY SUNSHINE GIVE ME YOUR CANDY STAR GIVE ME YOUR CANDY MOON GIVE ME YOUR EVERYTHING | the brilliant green | Tomoko Kawase | Ryo Matsui | the brilliant green | お願いよ CANDY STAR 今夜遅く あなたを誘いに行くわ だから 動かないでね 相談よ SUGAR HEART いい加減に気づいたらどう? 絶対 私ならあなたを救えるのに! どうして?こんなに想っているのよ? IT'S UP TO YOU! 答えて 私じゃダメなの? STAY WITH ME TONIGHT… 知りたいわ CANDY MOON 本当の事 勘違いなら教えて 結局 彼女にはかなわないの? なんでよ!どうして?こんなの違うわ IT'S UP TO YOU! 本当の気持ちを聞かせて! WHO'S THE GIRL ON YOUR HEART? LET'S GET IT STRAIGHT! OH YEAH どうして? こんなに愛しているのに IT'S UP TO YOU! 今日から私を選んで! GIVE ME YOUR CANDY SUNSHINE GIVE ME YOUR CANDY STAR GIVE ME YOUR CANDY MOON GIVE ME YOUR EVERYTHING |
| BYE! MY BOY!甘く続く優しい嘘 時々それも悪くはなかった 馬鹿な下手なたくさんの嘘 それでも決して悪くはなかった Ah 偶然にあるものばかりが 偶然壊したもの それがここにいた二人 BYE! MY BOY! 勝手な事ばっかり言って 大した DE-TA-RA-ME なバカだった Ah 永遠を誓った二人が 永遠にSA-YO-NA-RA それもここにいた二人 BYE! MY BOY! やっと 運命に出会えた二人が 運命にSA-YO-NA-RA そしてここにいた二人 BYE! GOODBYE! Ah 偶然にあるものばかりが 偶然壊したもの それがここにいた二人 BYE! MY BOY! そして 永遠を誓った二人が 永遠にSA-YO-NA-RA それもここにいた二人 BYE! MY BOY! | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 甘く続く優しい嘘 時々それも悪くはなかった 馬鹿な下手なたくさんの嘘 それでも決して悪くはなかった Ah 偶然にあるものばかりが 偶然壊したもの それがここにいた二人 BYE! MY BOY! 勝手な事ばっかり言って 大した DE-TA-RA-ME なバカだった Ah 永遠を誓った二人が 永遠にSA-YO-NA-RA それもここにいた二人 BYE! MY BOY! やっと 運命に出会えた二人が 運命にSA-YO-NA-RA そしてここにいた二人 BYE! GOODBYE! Ah 偶然にあるものばかりが 偶然壊したもの それがここにいた二人 BYE! MY BOY! そして 永遠を誓った二人が 永遠にSA-YO-NA-RA それもここにいた二人 BYE! MY BOY! |
| Blue DaisyDaisy 掠れた雲の向こう 涙を散らす風 まだ私を起こさないで Blue Daisy 海賊船に隠す 見つからないように この記憶を閉ざしても 心までは失くさない もう一度 ここで巡り逢う 割れた砂時計の中に眠る 愛しさを連れ出せるのは あなたという輝きだけ どこまでも深い悲しみに 錆び付いたねじが巻き戻るように 瑠璃色の小さな花が 風に舞う 懐かしい青い空へ 何も恐れずに Daisy もしいつか 訳も無く 涙が溢れたら わたしのこと 思い出して Blue Daisy 黒いシーツを被り 夜空に逃げ込んで 耳を塞いだあの日から 言葉なんか信じない 目を閉じて 夢を見る前に 後悔ばかりが押し寄せるのは 過ちに気づけずにいた 自分を絶えず呪うから 苦しみを乗り越える意味に 辿り着けず ただ 打ちのめされて 見えない明日に怯えて 隠れてた 言い訳の中 埋もれて 行き場を失くした 想い出の中に 誰にも探せない宝箱があるの ひとりじゃ辿り着けない もう一度 ここで巡り逢う 割れた砂時計の中に眠る 愛しさを連れ出せるのは あなたという輝きだけ 運命が二人を隔てる 悪魔の姿で見下ろすのなら 立ち向かう そしてあなたを守るため ここにいる My Daisy 何度でもあなたを見つける 幸福の小さな花が 風に舞う 懐かしい青い空へ 変わらないあの空へ 愛を恐れずに | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | Shunsaku Okuda | Daisy 掠れた雲の向こう 涙を散らす風 まだ私を起こさないで Blue Daisy 海賊船に隠す 見つからないように この記憶を閉ざしても 心までは失くさない もう一度 ここで巡り逢う 割れた砂時計の中に眠る 愛しさを連れ出せるのは あなたという輝きだけ どこまでも深い悲しみに 錆び付いたねじが巻き戻るように 瑠璃色の小さな花が 風に舞う 懐かしい青い空へ 何も恐れずに Daisy もしいつか 訳も無く 涙が溢れたら わたしのこと 思い出して Blue Daisy 黒いシーツを被り 夜空に逃げ込んで 耳を塞いだあの日から 言葉なんか信じない 目を閉じて 夢を見る前に 後悔ばかりが押し寄せるのは 過ちに気づけずにいた 自分を絶えず呪うから 苦しみを乗り越える意味に 辿り着けず ただ 打ちのめされて 見えない明日に怯えて 隠れてた 言い訳の中 埋もれて 行き場を失くした 想い出の中に 誰にも探せない宝箱があるの ひとりじゃ辿り着けない もう一度 ここで巡り逢う 割れた砂時計の中に眠る 愛しさを連れ出せるのは あなたという輝きだけ 運命が二人を隔てる 悪魔の姿で見下ろすのなら 立ち向かう そしてあなたを守るため ここにいる My Daisy 何度でもあなたを見つける 幸福の小さな花が 風に舞う 懐かしい青い空へ 変わらないあの空へ 愛を恐れずに |
| CALL MY NAME(JAPANESE VERSION)近付く理想の方へ あなたがこの手を引いて 冴えない時間を越えて 私の名前を呼んで どうでもいいけどこれが あるべき運命なら ねぇどんな風に 明日から生きていけばいい? Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた ため息 走り抜けて 疲れて 疲れ果てた 時計は海の中 時間は止まった 私の名前を呼んで 昨日と今日のスピードに 何度も泣いたけど なぜそんな風に? 教えて want your love again Baby 覚えた 小さな喪失感の渦に飲まれ 底知れぬ深さを知った 離れてゆくあの太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah I love you,love you, I love you baby Iwant you,want you, I want you back again Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた 冷たく輝く太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah Baby, baby, call me baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby I need your love, baby Yeah | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | | 近付く理想の方へ あなたがこの手を引いて 冴えない時間を越えて 私の名前を呼んで どうでもいいけどこれが あるべき運命なら ねぇどんな風に 明日から生きていけばいい? Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた ため息 走り抜けて 疲れて 疲れ果てた 時計は海の中 時間は止まった 私の名前を呼んで 昨日と今日のスピードに 何度も泣いたけど なぜそんな風に? 教えて want your love again Baby 覚えた 小さな喪失感の渦に飲まれ 底知れぬ深さを知った 離れてゆくあの太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah I love you,love you, I love you baby Iwant you,want you, I want you back again Baby 空は閃く 雲影もない真昼に 一粒の雨が落ちた 冷たく輝く太陽は永遠の握手の様に この胸に残る Woo Yeah Baby, baby, call me baby Please baby, won't you save me Oh baby, come back baby Please baby I need your love, baby Yeah |
| I'M SO SORRY BABY夜空に瞬く星 壁の呪文のせいで 分かりあえない グラつく愛、傷つけ合うふたり 今宵、満月のせいで 引くに引けない 駆け出した夜、 後悔のあと見上げた空に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 切なくて胸が「I miss you boy」 痛い I'm so sorry baby あれから一晩中 深い悲劇の溝に 堕ちてしまった 悪魔になって いっそ沈むわ 戻れないなら 魔法の鏡に「I need your heart」 月夜を映して「My torment coming again」 あなたが笑えば「Please hear my bell」 生きてゆけるわ baby 広げた辞書に針を落として ねえ聴こえるわ、耳を澄ませば記憶の中に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 愛しくて胸が「I need you boy」 震えてる I miss you まだ暗い朝に「I need your heart」 翼を描いて「My torment coming again」 この愛つないで「Please hear my bell」 言える I'm so sorry baby | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 夜空に瞬く星 壁の呪文のせいで 分かりあえない グラつく愛、傷つけ合うふたり 今宵、満月のせいで 引くに引けない 駆け出した夜、 後悔のあと見上げた空に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 切なくて胸が「I miss you boy」 痛い I'm so sorry baby あれから一晩中 深い悲劇の溝に 堕ちてしまった 悪魔になって いっそ沈むわ 戻れないなら 魔法の鏡に「I need your heart」 月夜を映して「My torment coming again」 あなたが笑えば「Please hear my bell」 生きてゆけるわ baby 広げた辞書に針を落として ねえ聴こえるわ、耳を澄ませば記憶の中に 離れた心を「I need your love」 つなぐ星と星「To get my sugar high」 愛しくて胸が「I need you boy」 震えてる I miss you まだ暗い朝に「I need your heart」 翼を描いて「My torment coming again」 この愛つないで「Please hear my bell」 言える I'm so sorry baby |
| You & ITu Tu Ru… Let's do a movie or a long afternoon drive or going nowheres just fine long as you are here Doing nothing never has been so much fun If it's with you love well then anythings alright So we can watch the morning sunrise you and me Stay with me darling come on let me keep you near till the early dawn warms up to the sun it would be so nice baby stay with me tonight Cause time with you is soft and warm And happiness is here just being alive So hey let's “you and I”oh you're with me now and baby it just gets better I got you in my life TU TU RU… I used to worry that I'd always be alone Embracing rainy days and lost inside my fear To worry ‘bout it never did me much good My life it turned around when you happened to me Now that love is you everything is right and loneliness is the other side of the world So hey let's “you and I”oh you're with me now and baby it just gets better I got you in my life You give me something so new It never will get old You got this place in my heart yes' life would be dull. Oh without you around So hey let's “you and I”oh you're with me now, and baby it just gets better I got you in my life. So hey let's “you and I”ho you're with me now and baby it just gets better I got you in my life. All I say and all I do Yes I'll always love you All I say and all that I do I will always love you | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | 笹路正徳・the brilliant green | Tu Tu Ru… Let's do a movie or a long afternoon drive or going nowheres just fine long as you are here Doing nothing never has been so much fun If it's with you love well then anythings alright So we can watch the morning sunrise you and me Stay with me darling come on let me keep you near till the early dawn warms up to the sun it would be so nice baby stay with me tonight Cause time with you is soft and warm And happiness is here just being alive So hey let's “you and I”oh you're with me now and baby it just gets better I got you in my life TU TU RU… I used to worry that I'd always be alone Embracing rainy days and lost inside my fear To worry ‘bout it never did me much good My life it turned around when you happened to me Now that love is you everything is right and loneliness is the other side of the world So hey let's “you and I”oh you're with me now and baby it just gets better I got you in my life You give me something so new It never will get old You got this place in my heart yes' life would be dull. Oh without you around So hey let's “you and I”oh you're with me now, and baby it just gets better I got you in my life. So hey let's “you and I”ho you're with me now and baby it just gets better I got you in my life. All I say and all I do Yes I'll always love you All I say and all that I do I will always love you |
| Enemy蒼ざめた空 黒鳥の列 悲哀の手 群がる影 すすり泣く声 報われない涙は 虚しい 月に輝く 天使の梯子 その先に 期待をしては 嘆くばかり いつまでも そうしていたいの? 何か変わるわけじゃない 奇跡なんか起こらない the Enemy lives inside myself yeah I know... 閉ざされた空の下で 震えている I stand alone 甘いだけの自分に気づいてた 揺れる水面に 零した涙 隠せない 不安の棘 戻るなら 今 手を伸ばし 誰かが泣いてた 感傷には浸らない 何の役にも立たない The Enemy lives inside myself yeah I know... 今はまだ 超えられない壁でもいい 見てみたいの 向こう側に広がる 青空を 今は小さな星だけど 輝ける日を描いて ここにいるの I stand alone 胸を突く 夜風が 虚しさが 愚かだと 嘲るなら それでもいい 見てみたいの その向こうに広がる 青い空 | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | | 蒼ざめた空 黒鳥の列 悲哀の手 群がる影 すすり泣く声 報われない涙は 虚しい 月に輝く 天使の梯子 その先に 期待をしては 嘆くばかり いつまでも そうしていたいの? 何か変わるわけじゃない 奇跡なんか起こらない the Enemy lives inside myself yeah I know... 閉ざされた空の下で 震えている I stand alone 甘いだけの自分に気づいてた 揺れる水面に 零した涙 隠せない 不安の棘 戻るなら 今 手を伸ばし 誰かが泣いてた 感傷には浸らない 何の役にも立たない The Enemy lives inside myself yeah I know... 今はまだ 超えられない壁でもいい 見てみたいの 向こう側に広がる 青空を 今は小さな星だけど 輝ける日を描いて ここにいるの I stand alone 胸を突く 夜風が 虚しさが 愚かだと 嘲るなら それでもいい 見てみたいの その向こうに広がる 青い空 |
| Forever to me~終わりなき悲しみ~There's no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗しき 孤独な夜よ 側に居て… Believe in love tonight My heart is crying out for you Yeah…”Forever to me ” 月影の黒薔薇に 心を込めて 伝えたい この翼捨てて あなたへの 愛の言葉を 罪深き旋律に写した You're forever to me… 浮き上がる 刻印の文字 駆けていく 星のシルウェット 月にさえ嫌われた ”Forever to me ” 呪縛に背けぬなら この瞳を閉ざす 眠らない…街を見降ろして 飛び込めば あなたに会える So baby for you…恋に落ちた堕天使 Woo yeah… Baby,I can go anywhere for you I see your smiling face,I love you 降り積もる憧れに 心を込めて 伝えたい この翼捨てて 星の雨 夜空に掛かる 愛とゆう運命に溺れたい 離れゆく 闇の月空に 煌めいた 胸の痛みは 愛とゆう終わりなき悲しみ You're forever to me X3 ”Believe in love tonight” | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | There's no single star… Only clouds beside me Standing in the wind Now I have magic words 麗しき 孤独な夜よ 側に居て… Believe in love tonight My heart is crying out for you Yeah…”Forever to me ” 月影の黒薔薇に 心を込めて 伝えたい この翼捨てて あなたへの 愛の言葉を 罪深き旋律に写した You're forever to me… 浮き上がる 刻印の文字 駆けていく 星のシルウェット 月にさえ嫌われた ”Forever to me ” 呪縛に背けぬなら この瞳を閉ざす 眠らない…街を見降ろして 飛び込めば あなたに会える So baby for you…恋に落ちた堕天使 Woo yeah… Baby,I can go anywhere for you I see your smiling face,I love you 降り積もる憧れに 心を込めて 伝えたい この翼捨てて 星の雨 夜空に掛かる 愛とゆう運命に溺れたい 離れゆく 闇の月空に 煌めいた 胸の痛みは 愛とゆう終わりなき悲しみ You're forever to me X3 ”Believe in love tonight” |
| Rainy days never staysI always took the easy way Just sit around and say complaints It's now time to say goodbye 浮かび上がる後悔を つきまとう憂鬱を そっと雲に流して I will find the answer in my heart so… いくつもの世界が 壊れても 果てない憧れがこの胸に降り注ぐ 「Raining all day」 going away Step out to be myself again 追いかけたい It's an amazing day! 「Raining all day」 has gone away あの夏のように My dream…そばにいて 見つけるから 単調な日差しと単調な波に 傷は癒えてゆく 深い呼吸の中で やがて雨になって 海に溶けるから 後悔が臆病に姿を変えていく 嫌な日も 孤独につかまらない 強さ忘れないで 「Raining all day」 何度も 振り返る夢を諦めることが怖かった 「Raining all day」 晴れない夜空もあるけど Little star…気がついて Rainy days never stars 「Hurry now it's time to say goodbye, goodbye Sun is waiting for you to arrive, alive Hurry now it's time to say goodbye, goodbye Door is open for you to…」 「Raining all day」 going away Step out to be myself again 今 優しい風を受けて 「Raining all day」 has gone away あの夏に眠る My dream…kiss me once again I'll find a better way 「Raining all day」 going away Can't wait to go and spread my wings Blowing a kiss to me,hello amazing day! 「Raining all day」 has gone away Sunshine of mine, just be with me keeping my heart warm as today Rainy days never stays | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | I always took the easy way Just sit around and say complaints It's now time to say goodbye 浮かび上がる後悔を つきまとう憂鬱を そっと雲に流して I will find the answer in my heart so… いくつもの世界が 壊れても 果てない憧れがこの胸に降り注ぐ 「Raining all day」 going away Step out to be myself again 追いかけたい It's an amazing day! 「Raining all day」 has gone away あの夏のように My dream…そばにいて 見つけるから 単調な日差しと単調な波に 傷は癒えてゆく 深い呼吸の中で やがて雨になって 海に溶けるから 後悔が臆病に姿を変えていく 嫌な日も 孤独につかまらない 強さ忘れないで 「Raining all day」 何度も 振り返る夢を諦めることが怖かった 「Raining all day」 晴れない夜空もあるけど Little star…気がついて Rainy days never stars 「Hurry now it's time to say goodbye, goodbye Sun is waiting for you to arrive, alive Hurry now it's time to say goodbye, goodbye Door is open for you to…」 「Raining all day」 going away Step out to be myself again 今 優しい風を受けて 「Raining all day」 has gone away あの夏に眠る My dream…kiss me once again I'll find a better way 「Raining all day」 going away Can't wait to go and spread my wings Blowing a kiss to me,hello amazing day! 「Raining all day」 has gone away Sunshine of mine, just be with me keeping my heart warm as today Rainy days never stays |
長いため息のように 今明けてゆく空に 誓ったどんな悲しみも この手に受けて 強い気持ちで 感じてゆくことを 夢は現実よりも 時には残酷のようで 目覚めて少し 切なくて泣いた 悲しい夢だった 時々 この世の何もかもが いまいましくて 後悔に埋もれた 私の言葉 掃き捨てる場所 見つけ出せたら I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 幸福の星を流して I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 長いため息のように 数秒前の過去に 脅えて訳も分からずに 自分を責めた 何て無益な 苦しみなんでしょう あなたがくれた本を 開いて ここから逃げ出そう 今や明日や 現実よりも 少しはマシだから いつの日も わたしの答は 定まらなくて 迷いに迷って 遠回りして たどり着く場所 そこで待っていて I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 真実が闇の中なら I will be happy in your dream I'll be happy in my mind いっそ消していってよ ah... 銀の月の下 影を落とす 静かに... I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 幸福の星を流して I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 長いため息のように I'll be happy in your dream I'll be happy in my mind 長いため息のように | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 今明けてゆく空に 誓ったどんな悲しみも この手に受けて 強い気持ちで 感じてゆくことを 夢は現実よりも 時には残酷のようで 目覚めて少し 切なくて泣いた 悲しい夢だった 時々 この世の何もかもが いまいましくて 後悔に埋もれた 私の言葉 掃き捨てる場所 見つけ出せたら I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 幸福の星を流して I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 長いため息のように 数秒前の過去に 脅えて訳も分からずに 自分を責めた 何て無益な 苦しみなんでしょう あなたがくれた本を 開いて ここから逃げ出そう 今や明日や 現実よりも 少しはマシだから いつの日も わたしの答は 定まらなくて 迷いに迷って 遠回りして たどり着く場所 そこで待っていて I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 真実が闇の中なら I will be happy in your dream I'll be happy in my mind いっそ消していってよ ah... 銀の月の下 影を落とす 静かに... I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 幸福の星を流して I will be happy in your dream I'll be happy in my mind 長いため息のように I'll be happy in your dream I'll be happy in my mind 長いため息のように |
愛の愛の星 冷たい水の滴落ちて 生まれる愛の星 眩しい光を駆け抜け来た 今見た悪い夢の中に つながるこの世界 余分な涙は拭ってあげる 流れる雲が突然 形を変えてしまうように 見つけたはずの答えも すぐに見失うから 明日が晴れた空の日でも Woo Baby 心に光りを閉ざす暗い闇が 落ちたら 連れ出してあげる Yeah よけいな感情を捨てたら 広がる無数の星 しあわせと 風に満ちた光 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 壊して 希望の景色 すぐ見せてあげるから 例えば 強い雨の日には Woo Baby 教えて 冷たいその雨の糸から 救ってあげる 今すぐ ah 過ぎてゆく 一度も振り返らぬまま 白く 咲く花に似て 強く繊細な光の様に | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 冷たい水の滴落ちて 生まれる愛の星 眩しい光を駆け抜け来た 今見た悪い夢の中に つながるこの世界 余分な涙は拭ってあげる 流れる雲が突然 形を変えてしまうように 見つけたはずの答えも すぐに見失うから 明日が晴れた空の日でも Woo Baby 心に光りを閉ざす暗い闇が 落ちたら 連れ出してあげる Yeah よけいな感情を捨てたら 広がる無数の星 しあわせと 風に満ちた光 あなたの不安の空 曇らせるものの全て 壊して 希望の景色 すぐ見せてあげるから 例えば 強い雨の日には Woo Baby 教えて 冷たいその雨の糸から 救ってあげる 今すぐ ah 過ぎてゆく 一度も振り返らぬまま 白く 咲く花に似て 強く繊細な光の様に |
Hello Another Way-それぞれの場所- yesterday, 月光の彼方に浮かれて巻かれていたっけ oh... say hello, それでも今は前へと進もう 突然 例えひとりぼっちになってしまっても 街を見下ろし笑う “魔法使いと青い鳥” 幻想の花を投げた 深紅の空に 祈りを胸に let's sing a song!“hello! another way!” あなたの空 いつの日か 例え離れても 愛してるわ big kiss for my friends! いつも味方よ yeah, sing a song!“hello! another life!” いつかは旅立っていく それぞれの場所へ でも今は側にいて… 巡りくるその時まで rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した涙の雨 少し強くなっても 覚えていて欲しい 不安な時には 必ず勇気をあげるから 空想の闇を抜けて やけに眩しい夏を背に 追いかけた真昼の月 溜息をつく空の高さに… let's sing a song!“hello! another way!” 手を伸ばして 夢見るの 今は遠くても 信じたい きっといつかは 叶うと決めているから let's sing a song!“hello! another way!” 今ここまで 来れたのは あなたがいたから 逢えてよかった thank you for my friends! いつも味方よ yeah, sing a song!“hello! another life!” いつかは旅立っていく それぞれの場所へ でも今は側にいて… 新しい朝が来るまで | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | yesterday, 月光の彼方に浮かれて巻かれていたっけ oh... say hello, それでも今は前へと進もう 突然 例えひとりぼっちになってしまっても 街を見下ろし笑う “魔法使いと青い鳥” 幻想の花を投げた 深紅の空に 祈りを胸に let's sing a song!“hello! another way!” あなたの空 いつの日か 例え離れても 愛してるわ big kiss for my friends! いつも味方よ yeah, sing a song!“hello! another life!” いつかは旅立っていく それぞれの場所へ でも今は側にいて… 巡りくるその時まで rainy days, 自分の弱さ立ち止まる度に 流した涙の雨 少し強くなっても 覚えていて欲しい 不安な時には 必ず勇気をあげるから 空想の闇を抜けて やけに眩しい夏を背に 追いかけた真昼の月 溜息をつく空の高さに… let's sing a song!“hello! another way!” 手を伸ばして 夢見るの 今は遠くても 信じたい きっといつかは 叶うと決めているから let's sing a song!“hello! another way!” 今ここまで 来れたのは あなたがいたから 逢えてよかった thank you for my friends! いつも味方よ yeah, sing a song!“hello! another life!” いつかは旅立っていく それぞれの場所へ でも今は側にいて… 新しい朝が来るまで |
angel song -イヴの鐘- 霧の架かる空に 鐘は鳴り渡り 夜という優しき 遠い空の恋人へ 溜息は今宵も 雪に閉ざされし 薔薇の鎖を引く 清らかな手触れたくて the angel song…囁いて この耳元に 天使の歌声が この空を焦がすように せつなくて あなたのために 空を見上げる度 雪の景色を想った 「忘れない…」 翼ある手紙よ すべて預けよう! 寒いこの夜空に 赤い月とイヴの鐘 the angel song…逢いたくて 空を見上げた あなたがくれた羽雪(はね) 今も遠い窓辺に 想い出は 美しいけど やがて溶けてしまう 雪になるなら早く つかまえて 抱きしめて欲しい…yeah 数知れぬ想いを乗せ流れてく…☆☆☆ 囁いて この耳元に 天使の歌声が この胸を焦がしてく! 蒼白い この雪空に X'masを告げる 天使の鐘が響く ここに居て 聖なる星の下… せつなくて 空を見上げた いつか見せてくれた 雪の景色を想った 忘れない 「忘れない…」 | the brilliant green | 川瀬智子 | Shunsaku Okuda | | 霧の架かる空に 鐘は鳴り渡り 夜という優しき 遠い空の恋人へ 溜息は今宵も 雪に閉ざされし 薔薇の鎖を引く 清らかな手触れたくて the angel song…囁いて この耳元に 天使の歌声が この空を焦がすように せつなくて あなたのために 空を見上げる度 雪の景色を想った 「忘れない…」 翼ある手紙よ すべて預けよう! 寒いこの夜空に 赤い月とイヴの鐘 the angel song…逢いたくて 空を見上げた あなたがくれた羽雪(はね) 今も遠い窓辺に 想い出は 美しいけど やがて溶けてしまう 雪になるなら早く つかまえて 抱きしめて欲しい…yeah 数知れぬ想いを乗せ流れてく…☆☆☆ 囁いて この耳元に 天使の歌声が この胸を焦がしてく! 蒼白い この雪空に X'masを告げる 天使の鐘が響く ここに居て 聖なる星の下… せつなくて 空を見上げた いつか見せてくれた 雪の景色を想った 忘れない 「忘れない…」 |
Stand by me 長い一日が終わり 消えていく 過去への扉 傷ついてもいい それより 違う自分を見てみたい can I try? “Why should I ?” 途切れた声 記憶の箱に眠る憶い You're always on my mind so... Stand by me 錆び付いた世界に 何があるの? Show me stars again いつか でも見えない煌めきがあること 気づかせてくれたから 心を覗けたなら 今すぐに 楽になるかな... 誰のものにもならないで 勝手な願いだけれど だけど いつか壊してしまう 硝子の箱に 触れたらきっと 戻れない so... Stand by me 諦めと願いの 扉の前 動けない ずっと 叶うのなら 友達でいいから 特別になりたかった 誰かのために泣けるなんて わからなかった 想うだけで 愛しくて せつなくなるの Stand by me Stand by me yeah baby so Stand by me (so Stand by me oh...) yeah baby Stand by me (you're always on my mind) まだ見えない煌めきがあるなら 歩き出せる きっと 見つけたいの あなたと so... Stand by me | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 長い一日が終わり 消えていく 過去への扉 傷ついてもいい それより 違う自分を見てみたい can I try? “Why should I ?” 途切れた声 記憶の箱に眠る憶い You're always on my mind so... Stand by me 錆び付いた世界に 何があるの? Show me stars again いつか でも見えない煌めきがあること 気づかせてくれたから 心を覗けたなら 今すぐに 楽になるかな... 誰のものにもならないで 勝手な願いだけれど だけど いつか壊してしまう 硝子の箱に 触れたらきっと 戻れない so... Stand by me 諦めと願いの 扉の前 動けない ずっと 叶うのなら 友達でいいから 特別になりたかった 誰かのために泣けるなんて わからなかった 想うだけで 愛しくて せつなくなるの Stand by me Stand by me yeah baby so Stand by me (so Stand by me oh...) yeah baby Stand by me (you're always on my mind) まだ見えない煌めきがあるなら 歩き出せる きっと 見つけたいの あなたと so... Stand by me |
冷たい花 傷つけ合うくらい 愛していた 夢は絶望になった 知らぬうちに 刺し込む光が すきま風が 濡れた頬に痛く 浸み入るよう どうせ明日という日はあって 何かが満たしてゆくの いつの日か 根拠のない 小さな 新しい夢 手の平に感じてるの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた 清らかな心で ぶっ潰したい 夢も希望も捨てた 自分の手で 怖れていたもの 何だったっけ そう 今はもうわからないし わかりたくもない ここからまた日は昇って この空に痛切に何か感じても 想い出と切なく語らうことが 何の役に立つってゆうの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... 大切に壊したい I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた I'm feeling my self again... I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | the brilliant green | 傷つけ合うくらい 愛していた 夢は絶望になった 知らぬうちに 刺し込む光が すきま風が 濡れた頬に痛く 浸み入るよう どうせ明日という日はあって 何かが満たしてゆくの いつの日か 根拠のない 小さな 新しい夢 手の平に感じてるの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた 清らかな心で ぶっ潰したい 夢も希望も捨てた 自分の手で 怖れていたもの 何だったっけ そう 今はもうわからないし わかりたくもない ここからまた日は昇って この空に痛切に何か感じても 想い出と切なく語らうことが 何の役に立つってゆうの wo yeah I'm feeling my self again I'm feeling better now... 大切に壊したい I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように I'm feeling my self again I'm feeling better now... ゆりかごを 揺さぶる風 oh I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 振り返るように 夢から覚めた I'm feeling my self again... I'm feeling my self again I'm feeling better yeah... 冷たい花を 蹴り散らすように |
そのスピードで 泥だらけの靴蹴っとばした 湿った部屋の中 小さな物語を失くした夜 魔法にかけられた 一つの存在、一人の天使 私に手を振っていた 凍えた体を暖めてくれる甘いチョコレート 急いでランプを吹き消そう 限りあるこの世界に身を委ねて 鏡の中に私がいる 悲しみの翼を転がる光は月の方へ この胸を映して星屑のように散りばめて壊して そのスピードで することもなくて夜も昼もあくびしたり泣いたりして それはもういくじなしで寒がりの悪魔が胸に住んでる もしこの魔法が解けるのなら朝に階段を一段でも昇って 手を伸ばし風を感じ雨粒を感じ鏡を叩き割るのに 心の鈍らぬうちにそう悲しい声をこの声を投げつけ 進むひたすらに息をして 光のスピードで気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで 夢のように気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで そのスピードで | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 泥だらけの靴蹴っとばした 湿った部屋の中 小さな物語を失くした夜 魔法にかけられた 一つの存在、一人の天使 私に手を振っていた 凍えた体を暖めてくれる甘いチョコレート 急いでランプを吹き消そう 限りあるこの世界に身を委ねて 鏡の中に私がいる 悲しみの翼を転がる光は月の方へ この胸を映して星屑のように散りばめて壊して そのスピードで することもなくて夜も昼もあくびしたり泣いたりして それはもういくじなしで寒がりの悪魔が胸に住んでる もしこの魔法が解けるのなら朝に階段を一段でも昇って 手を伸ばし風を感じ雨粒を感じ鏡を叩き割るのに 心の鈍らぬうちにそう悲しい声をこの声を投げつけ 進むひたすらに息をして 光のスピードで気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで 夢のように気まぐれに星を目指して 青白い涙を月並みの言葉で飾って浮かべて そのスピードで そのスピードで |
Ash Like Snow 空 赤く染める 黒檀の闇 呑み込まれた 星屑たち 儚く降り積もる 灰の雪 見つめた 嘆きの窓 I never dreamed 凍りつく there... I come for you 想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた この世界が 形を変えるたびに 守りたいものを 壊してしまっていたんだ 心にひしめく 背徳の闇 君の声が 麻酔のように 冷たく 感覚を奪ってく 矛盾を 追いかけても 終わらない なぜ僕は 戦うの? 例えば 光が消え失せて この地球(ほし)が 堕ちても 忘れないよ その小さな願いが 在るべき場所へと導く there I come for you yeah Ash Like Snow is falling down from your sky Ash Like Snow Ash Like Snow Ash Like Snow Let me hear... why I have to fight? この想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた 闇を拓く 栄光と引き換えに 守るべきものを失ってきた (It's falling from your sky) 虚しすぎる (Baby I come for you) 砕け散った 欠片に傷つくたび 閉ざされた僕の心を 強くなる事を選んで ここまで来たんだ | the brilliant green | Tomoko Kawase | Shunsaku Okuda | the brilliant green | 空 赤く染める 黒檀の闇 呑み込まれた 星屑たち 儚く降り積もる 灰の雪 見つめた 嘆きの窓 I never dreamed 凍りつく there... I come for you 想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた この世界が 形を変えるたびに 守りたいものを 壊してしまっていたんだ 心にひしめく 背徳の闇 君の声が 麻酔のように 冷たく 感覚を奪ってく 矛盾を 追いかけても 終わらない なぜ僕は 戦うの? 例えば 光が消え失せて この地球(ほし)が 堕ちても 忘れないよ その小さな願いが 在るべき場所へと導く there I come for you yeah Ash Like Snow is falling down from your sky Ash Like Snow Ash Like Snow Ash Like Snow Let me hear... why I have to fight? この想いは 寂寞の夜空に 舞い上がり 砕けた 闇を拓く 栄光と引き換えに 守るべきものを失ってきた (It's falling from your sky) 虚しすぎる (Baby I come for you) 砕け散った 欠片に傷つくたび 閉ざされた僕の心を 強くなる事を選んで ここまで来たんだ |
There will be love there -愛のある場所- 大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう とまどうことはもうやめて その先に何があるのかは分からないけど そう 強くあるために “楽しみに待つ”とゆうこと 待つ時の楽しさも今では空っぽで 不安で一杯になる 悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない 全てに立ち向かう強さを下さい I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there いつかは誰かのために生きていたい ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた 視界の外を見渡せば まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を あてもなく降りていた “未来へつながる運命”を信じる 幸福な偶然にめぐり逢うと 自分に言い聞かせて 嘘つきの糸を切ってそして 真実と向き合う勇気があるって信じたい yeah,I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you 永久不変の優しさに包まれていたい There will be love there There will be love there 愛する一人のために生きてゆきたい あらゆる時代この世の中から 青空の彼方 星空の彼方 迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟 so...Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there 輝く唯一の光を探して走り出そう そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい 信じている there will be love there | the brilliant green | 川瀬智子 | 奥田俊作 | 笹路正徳・the brilliant green | 大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう とまどうことはもうやめて その先に何があるのかは分からないけど そう 強くあるために “楽しみに待つ”とゆうこと 待つ時の楽しさも今では空っぽで 不安で一杯になる 悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない 全てに立ち向かう強さを下さい I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there いつかは誰かのために生きていたい ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた 視界の外を見渡せば まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を あてもなく降りていた “未来へつながる運命”を信じる 幸福な偶然にめぐり逢うと 自分に言い聞かせて 嘘つきの糸を切ってそして 真実と向き合う勇気があるって信じたい yeah,I believe... Love that's waiting for me Love that's waiting for you 永久不変の優しさに包まれていたい There will be love there There will be love there 愛する一人のために生きてゆきたい あらゆる時代この世の中から 青空の彼方 星空の彼方 迷いも閃きも未知のもの めぐりめぐる奇蹟 so...Love that's waiting for me Love that's waiting for you そこから流れて行けるような世界を見つけたい There will be love there There will be love there 輝く唯一の光を探して走り出そう そしてその場所で愛する一人のために生きてゆきたい 信じている there will be love there |