I've something to talk over with you
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
In 197666の人気歌詞ランキング
In 197666の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 晴れ過ぎた空 / V6
- 翳る夏の場 / 崎山蒼志
- CUBE / 宇宙戦隊NOIZ
- COS feat.BASI / LUCKY TAPES
- 教会通り / LOST IN TIME
- Hey!Calling / チョーキューメイ
- キャラバン / カーリングシトーンズ
- Wing Heart / 笠浩二
- Happiness / 齊藤ジョニー
- ヴォイドな夢 / okkaaa
- ハローグッバイサンキュー / THE BOYS&GIRLS
- Foxy Lady / Rockon Social Club
- 愛でてよベイベー / ラナメリサ
- 今日はありがとう (2025Ver.) / 小山文彦
- 航海日誌 / 町田義人
- Keep on Dancing!!! / the telephones
- cry & step up / せりかな
- Crying In The Chapel / 鈴木雅之
- シック / 徳永英明
- ストレンジ / Maki
- お水取り / 原田悠里
- KATATOKI / 野田洋次郎
- 足りない / moon drop
- 夜明けの歌 / ハンブレッダーズ
- 恋雪 / Bunny La Crew
- カリプソの娘 / 森高千里
- ダ x ダ x ダ / 江口拓也
- DEAR NATURAL / ZELDA
- 世界は変わる / 中村一義
- 砂の嵐 ~Sandstorm~ / 草尾毅
















