I've something to talk over with you
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
In 197666の人気歌詞ランキング
In 197666の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- おばあちゃんになっても / はたなかみどり
- Perfect Moment / UNCHAIN
- WINTER / OLEDICKFOGGY
- 堕天使エリー / 真野恵里菜
- 人生 花ふぶき / 安倍理津子 & 川田恋
- Just Another Day / DYGL
- MY ENTERTAINMENT / 水樹奈々
- シンクロ / THE BACK HORN
- 壁のむこうに / s4
- ひとりでお帰り / 谷山浩子
- ミライフレーバー / 近藤佳奈子
- 身マモーレ~危険生物から身を守る / レ・ロマネスク
- 世界であんたはいちばん綺麗だ / 忘れらんねえよ
- また会う時は (with 上田麗奈) / 小野大輔
- 九段の桜 / 野坂昭如
- Wheels / MINAKEKKE
- きみのこえ / ▽(ハート)
- 命さらしても / 塩乃華織
- Next Generation / 20th Century
- そらのとき / ときのそら
- Jewel in the Crown / RAKURA
- なんてったってアイドル (HaT Remix) / HATE and TEARS
- まだ…恋しくて / Kenjiro
- Melody from the Bumbling Clash / PassCode
- An extensive net spreads across the world of site / Yacht.
- ふるさとの景色 / 原田波人
- 心臓 / WART
- 青空Jumping Heart / 小原鞠莉(鈴木愛奈) from Aqours
- 太陽とデイジー / 朝比奈みくる(後藤邑子)
- 欅伝説 / さとう宗幸











