逆光浮かぶ訪れに 乾いた影を照らす 囁いたらすぐに 壊れる物と知って 捨てた幻想と 穏やかな苦しみは 抱き続けた問いに 煩く異議を立てて 霞む気配 流された言葉に 静かに声軋む 沈黙は続くだけ 回る想い 訪ねては 叛いて暮らす 空に溶ける闇の赤 寄らずに消える 焦る現実は 忘却を待ちながら 揺れ始めた空と ありのままの世界 前提 抵抗 すでに 再生 終章 向かう 還した術示す 行き過ぎた約束に 明日へ飛ばす 夢の跡 崩れて落ちる 叛く果ての闇の色 息吹を消して 逆光 最後に 何かを照らす 辿り着いた赤 ただ燃やして消えた | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 浮かぶ訪れに 乾いた影を照らす 囁いたらすぐに 壊れる物と知って 捨てた幻想と 穏やかな苦しみは 抱き続けた問いに 煩く異議を立てて 霞む気配 流された言葉に 静かに声軋む 沈黙は続くだけ 回る想い 訪ねては 叛いて暮らす 空に溶ける闇の赤 寄らずに消える 焦る現実は 忘却を待ちながら 揺れ始めた空と ありのままの世界 前提 抵抗 すでに 再生 終章 向かう 還した術示す 行き過ぎた約束に 明日へ飛ばす 夢の跡 崩れて落ちる 叛く果ての闇の色 息吹を消して 逆光 最後に 何かを照らす 辿り着いた赤 ただ燃やして消えた |
Kamuy-pirmasirekurok siran kor mokor-eaykap no ku=ikokanu, sirkunne wa arpa humi nep ka ku=nu humi ne kusu ku=mos wa k=an hunak un arpa hawe an? yupke rera ponno sirpeker kor ku=kewtumupirka ratcitara apto num rap siri ne kunneywa an kor ku=mokor oasi ney ta ka e=sirepa wa e=an nankora? ”suy ney ta ka” sekor ku=ye tane pirka, k=eraman na ”saranpaki=an na” sekor e=ye tane pirka, k=eraman na | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | sirekurok siran kor mokor-eaykap no ku=ikokanu, sirkunne wa arpa humi nep ka ku=nu humi ne kusu ku=mos wa k=an hunak un arpa hawe an? yupke rera ponno sirpeker kor ku=kewtumupirka ratcitara apto num rap siri ne kunneywa an kor ku=mokor oasi ney ta ka e=sirepa wa e=an nankora? ”suy ney ta ka” sekor ku=ye tane pirka, k=eraman na ”saranpaki=an na” sekor e=ye tane pirka, k=eraman na |
Oneness遂に終わる旅の行き先 そのままに 足跡なく始まりもない このままで たいしたことなく 忘れてゆくだろう 陰る光の揺らめく中に 見れば見えず 聞けば聞こえぬ 形無く 求めないと 明日を求めた 名も知れず 静かに流れて 何処かへゆくだろう 弱く僅かな兆しの側に 解れた答えと 途絶えた言葉を待つ 独り離れて歩みを止める 輝きない石を磨き 空を汲み続け 道は閉ざし 軋む傷さえも支えに つなぐ意味よ 全てを捨て 汚れた昨日よ 争う願いもなく 眠り起こすその手の中で 解れた答えと 途切れた言葉を待つ 独り離れて歩みを止めず 空に消える雲の隙間 嫋に覗く 道は霞み開く 果て尽きぬ望みに 天命よ 永遠よ ただ人 間に 急ぐ旅路よ 全てを拳に | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 遂に終わる旅の行き先 そのままに 足跡なく始まりもない このままで たいしたことなく 忘れてゆくだろう 陰る光の揺らめく中に 見れば見えず 聞けば聞こえぬ 形無く 求めないと 明日を求めた 名も知れず 静かに流れて 何処かへゆくだろう 弱く僅かな兆しの側に 解れた答えと 途絶えた言葉を待つ 独り離れて歩みを止める 輝きない石を磨き 空を汲み続け 道は閉ざし 軋む傷さえも支えに つなぐ意味よ 全てを捨て 汚れた昨日よ 争う願いもなく 眠り起こすその手の中で 解れた答えと 途切れた言葉を待つ 独り離れて歩みを止めず 空に消える雲の隙間 嫋に覗く 道は霞み開く 果て尽きぬ望みに 天命よ 永遠よ ただ人 間に 急ぐ旅路よ 全てを拳に |
Silent day踏み越えて帰らぬ再会の明け暮れ 契りさえ忘れた意味を質すよう 引き寄せて放さぬ夢を見るよう ひび割れた鐘の音ひた隠す窓開き 泣き濡れて遠のく溺れも覚めよう うろたえる行き先 闇で指すよう 同じ意味 辿るさ 絡む血も涙も 他愛ない一辺の差違 堕落か一切の罪 The silent day 踏み越えず息づく後悔の当て付け 解け冷めぬ怒りを時が許すよう 引き返す訳なくただ進むよう 悲しみの筋書き 導きの過ち 沈黙の後には先を急ぐよう 嘆き破れ咎めたこの身投げるよう 同じ意味 語るさ 呼声も終も 他愛ない一辺の差違 堕落か一切の罪 The silent day 閉ざされたそのまま 目を閉じて答えぬ 閉ざされたそのまま 目を閉じて離さず 繰り返し名を呼ぶ声よ 動かぬ置き去りの答えよ 散り落ち飛ぶよ The silent day | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 踏み越えて帰らぬ再会の明け暮れ 契りさえ忘れた意味を質すよう 引き寄せて放さぬ夢を見るよう ひび割れた鐘の音ひた隠す窓開き 泣き濡れて遠のく溺れも覚めよう うろたえる行き先 闇で指すよう 同じ意味 辿るさ 絡む血も涙も 他愛ない一辺の差違 堕落か一切の罪 The silent day 踏み越えず息づく後悔の当て付け 解け冷めぬ怒りを時が許すよう 引き返す訳なくただ進むよう 悲しみの筋書き 導きの過ち 沈黙の後には先を急ぐよう 嘆き破れ咎めたこの身投げるよう 同じ意味 語るさ 呼声も終も 他愛ない一辺の差違 堕落か一切の罪 The silent day 閉ざされたそのまま 目を閉じて答えぬ 閉ざされたそのまま 目を閉じて離さず 繰り返し名を呼ぶ声よ 動かぬ置き去りの答えよ 散り落ち飛ぶよ The silent day |
Stand aloofIt's likely that I will never forget The pain and sadness like my nails being torn It's likely that I will always recall Casting shadows of irony and blame If there was another chance one last time Will you be living a vague life again? If there was another choice you could make This time where will you run away and disappear? Still I'm standing right here Even though unheard hopes are breeding day by day Still I'm standing right here Take me to the world Take me to your world Without notice I was barely there The start of our day is in the midst of night I know its foolish but I won't tie it up Just waiting for the morning to come Even if there is a chance one more time Will we be sadly ridiculous? Even if there is a choice I could make I will never get away even if I try to run away Still I'm standing right here Even though unheard hopes are breeding day by day Still I'm standing right here Take me to the world Take me to your world The world without doubts and delusions and lies Take me to your world Today, still standing right here That will end now as all my concerns are gone Today, although I was here Take me to the world where you don't need fake smiles The world without doubts and delusions and lies Take me to your world | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | It's likely that I will never forget The pain and sadness like my nails being torn It's likely that I will always recall Casting shadows of irony and blame If there was another chance one last time Will you be living a vague life again? If there was another choice you could make This time where will you run away and disappear? Still I'm standing right here Even though unheard hopes are breeding day by day Still I'm standing right here Take me to the world Take me to your world Without notice I was barely there The start of our day is in the midst of night I know its foolish but I won't tie it up Just waiting for the morning to come Even if there is a chance one more time Will we be sadly ridiculous? Even if there is a choice I could make I will never get away even if I try to run away Still I'm standing right here Even though unheard hopes are breeding day by day Still I'm standing right here Take me to the world Take me to your world The world without doubts and delusions and lies Take me to your world Today, still standing right here That will end now as all my concerns are gone Today, although I was here Take me to the world where you don't need fake smiles The world without doubts and delusions and lies Take me to your world |
EpigramWaiting is over now Seems like it's been too long Enough for new skin to grow under the wounded scab Knowing is to know how much you don't know about yourself Resignation and resolution This time… Reversal of sorrow is even deeper sorrow Curse the world if you are to complain your small surroundings There are still so many ways to escape from this place It's you what will you do? This time… Without any sign at all Sneaking up Standing right behind you Without any sign at all Sneaking up Standing right behind your back Taking all good things around you for granted Blaming someone else for your bad luck Feelings and reasons are not what you get from someone else It's about time you should realize This time… Without any sign at all Sneaking up Standing right behind your back No ifs… No nevers and forevers 対自せよ 引き裂かれるような命と精神の矛盾を 辛抱強い歩みを踏みしめながら 友よ (Face yourself my friend! The contradictions of life and mind that tear you apart Firmly standing on the long and patient walk) Without any sign at all Sneaking up Standing right behind your back This time… Everything… The whole life… Now, this time… I'm going to give everything away This time, now It's the time | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | Waiting is over now Seems like it's been too long Enough for new skin to grow under the wounded scab Knowing is to know how much you don't know about yourself Resignation and resolution This time… Reversal of sorrow is even deeper sorrow Curse the world if you are to complain your small surroundings There are still so many ways to escape from this place It's you what will you do? This time… Without any sign at all Sneaking up Standing right behind you Without any sign at all Sneaking up Standing right behind your back Taking all good things around you for granted Blaming someone else for your bad luck Feelings and reasons are not what you get from someone else It's about time you should realize This time… Without any sign at all Sneaking up Standing right behind your back No ifs… No nevers and forevers 対自せよ 引き裂かれるような命と精神の矛盾を 辛抱強い歩みを踏みしめながら 友よ (Face yourself my friend! The contradictions of life and mind that tear you apart Firmly standing on the long and patient walk) Without any sign at all Sneaking up Standing right behind your back This time… Everything… The whole life… Now, this time… I'm going to give everything away This time, now It's the time |
SpeculationTake back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride You've hid the signs of weakness and a lie Is that the best you've got? Don't want poses and whining no more Forgotten mind always makes cloudy eyes Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride Life is flooded with hardships and pains And that's the best you know At times you bite your lips and may have to leave Just have to accept the fact as it is Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride Take back your ears! …not on your side… Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride Take back your mind! Take back your eyes! Sometimes even you are not on your side You just need to give up of your pride | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride You've hid the signs of weakness and a lie Is that the best you've got? Don't want poses and whining no more Forgotten mind always makes cloudy eyes Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride Life is flooded with hardships and pains And that's the best you know At times you bite your lips and may have to leave Just have to accept the fact as it is Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride Take back your ears! …not on your side… Take back your mind! Take back your eyes! You just need to give up of your pride Take back your mind! Take back your eyes! Sometimes even you are not on your side You just need to give up of your pride |
The only wayThe only way not to lose, is to keep on losing Eat the dirt and grovel for your goal Groveling in the dirt to move forward See for yourself, seek for no help of god Say in sanity, staying insane The only way not to get lost, is to keep on getting lost | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | The only way not to lose, is to keep on losing Eat the dirt and grovel for your goal Groveling in the dirt to move forward See for yourself, seek for no help of god Say in sanity, staying insane The only way not to get lost, is to keep on getting lost |
CAUSATIONTill now I've been alone inside this crowd Without talking to anyone Suffering from this escape Was it all planned from the start? Was it all planned from the start? 因果と悲しみに深く枯れた孤独 最後の苦しみは生き果てた鼓動 Over and over again in this place You turned your back before I turned away Over and over again in this place You turned yourback Till now I was alone, feeling depressed Without letting anyone know Surviving by faking it Will it be forgiven in time? Will it be forgiven in time? 因果と投げ捨てた光と闇響く 際限なく際限なく切り裂いて笑う Over and over again in this place You turned your back before I turned away Over and over again in this place I saw your back, trembling in grief I saw your back, trembling in grief I saw a shadow dying behind Cause and effect… Once again, these promises I made Being late again for the promises I made Once again, these promises I made Breaking again the promises I made Once again, these promises I made Once again, these promises I made You turned your back before I turned away I saw your back, trembling in grief I saw a shadow dying behind I saw your back, trembling in grief I saw a shadow dying behind | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | Till now I've been alone inside this crowd Without talking to anyone Suffering from this escape Was it all planned from the start? Was it all planned from the start? 因果と悲しみに深く枯れた孤独 最後の苦しみは生き果てた鼓動 Over and over again in this place You turned your back before I turned away Over and over again in this place You turned yourback Till now I was alone, feeling depressed Without letting anyone know Surviving by faking it Will it be forgiven in time? Will it be forgiven in time? 因果と投げ捨てた光と闇響く 際限なく際限なく切り裂いて笑う Over and over again in this place You turned your back before I turned away Over and over again in this place I saw your back, trembling in grief I saw your back, trembling in grief I saw a shadow dying behind Cause and effect… Once again, these promises I made Being late again for the promises I made Once again, these promises I made Breaking again the promises I made Once again, these promises I made Once again, these promises I made You turned your back before I turned away I saw your back, trembling in grief I saw a shadow dying behind I saw your back, trembling in grief I saw a shadow dying behind |
THE VOIDSinking my body into braveness of this gloomy season Ending incomplete with indications calm Sinking my body into the history that's carved behind me Implicitly promising an existence of stagnation Walking to,walking away Slow and stifling pace Walking to,walking away Destined to vanishing away Sinking my body into the defects that always lie inside me Watching a world that's skeptic about birth and death A forgotten sequence of landscapes and escape Silence and escape craving and escape Walking to,walking away Slow and stifling pace Walking to,walking away Destined to vanishing away Just stand up,Just stand up Exposed to acute trouble Just stand up,Just stand up Standing up from nothingness | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | Sinking my body into braveness of this gloomy season Ending incomplete with indications calm Sinking my body into the history that's carved behind me Implicitly promising an existence of stagnation Walking to,walking away Slow and stifling pace Walking to,walking away Destined to vanishing away Sinking my body into the defects that always lie inside me Watching a world that's skeptic about birth and death A forgotten sequence of landscapes and escape Silence and escape craving and escape Walking to,walking away Slow and stifling pace Walking to,walking away Destined to vanishing away Just stand up,Just stand up Exposed to acute trouble Just stand up,Just stand up Standing up from nothingness |
LOSE ALLただ疲れた合間と 挫きを隠して 潰れたその指先 全てを感じて It rains on a blue moon 兆しもなく過ぎて Keep on going blue 哀れみも絶えて まだ跡切れぬ明日に 憮然ともたれて 時を突いた宿命に その身を任せて It rains on a blue moon 兆しもなく過ぎて Keep on going blue 哀しみも絶えて 枯れた両手を捧げて 消え果ててしまいそう 耐えた最後の誓いに 行方を聞いて It rains on a blue moon 兆しもなく過ぎて Keep on going blue 哀れみも絶えて “LOSE ALL” It's rain, hard rain 徴もなく終わり It pouring down, still pouring down 悲しみは続く… | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | ただ疲れた合間と 挫きを隠して 潰れたその指先 全てを感じて It rains on a blue moon 兆しもなく過ぎて Keep on going blue 哀れみも絶えて まだ跡切れぬ明日に 憮然ともたれて 時を突いた宿命に その身を任せて It rains on a blue moon 兆しもなく過ぎて Keep on going blue 哀しみも絶えて 枯れた両手を捧げて 消え果ててしまいそう 耐えた最後の誓いに 行方を聞いて It rains on a blue moon 兆しもなく過ぎて Keep on going blue 哀れみも絶えて “LOSE ALL” It's rain, hard rain 徴もなく終わり It pouring down, still pouring down 悲しみは続く… |
DOUBLE-BLIND DOCUMENTSIt's sad to say but you can't save anyone And no one can save you anyway The eternity that you hoped, has changed to regret And only despair remains Stop crying! Stop crying! Stop crying, no more Because crying makes you sad without real sadness It's sad to say but your goal is full of hardships You will be surrounded by dried up hatred Craven sympathy becomes a betrayal And you'll be looked down on in disdain Stop evading! Stop evading! Stop evading, no more Because evading makes you suffer an unfeeling heart Doubt your soul! Stop crying! Stop crying! Stop crying, no more Because crying makes you sad without real sadness It's sad to say but you can't save anyone And no one can save you anyway The eternity that you hoped, has changed to regret And only despair remains Doubt your soul! Doubt my soul! | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | It's sad to say but you can't save anyone And no one can save you anyway The eternity that you hoped, has changed to regret And only despair remains Stop crying! Stop crying! Stop crying, no more Because crying makes you sad without real sadness It's sad to say but your goal is full of hardships You will be surrounded by dried up hatred Craven sympathy becomes a betrayal And you'll be looked down on in disdain Stop evading! Stop evading! Stop evading, no more Because evading makes you suffer an unfeeling heart Doubt your soul! Stop crying! Stop crying! Stop crying, no more Because crying makes you sad without real sadness It's sad to say but you can't save anyone And no one can save you anyway The eternity that you hoped, has changed to regret And only despair remains Doubt your soul! Doubt my soul! |
BYWAYYou are in bewilderment, sitting down in bewilderment And I am just looking at you, just checking you with a sideway glance You're facing down, just downwards Falling down are two drops of tears Avoiding making traces of tears on your cheeks And so.........you face down again... You're losing courage and distressed, distressed by the world itself And I am just standing beside you, just standing helplessly You're facing down, just downwards Falling down are two drops of tears Avoiding making traces of tears on your cheeks And so.........you face down again... You're facing down, just downwards Falling down are two drops of tears Avoiding making traces of tears on your cheeks And so......... you face down again... | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | You are in bewilderment, sitting down in bewilderment And I am just looking at you, just checking you with a sideway glance You're facing down, just downwards Falling down are two drops of tears Avoiding making traces of tears on your cheeks And so.........you face down again... You're losing courage and distressed, distressed by the world itself And I am just standing beside you, just standing helplessly You're facing down, just downwards Falling down are two drops of tears Avoiding making traces of tears on your cheeks And so.........you face down again... You're facing down, just downwards Falling down are two drops of tears Avoiding making traces of tears on your cheeks And so......... you face down again... |
FAR FROM...浅い夢の中 過去の声を聞いて 変わらぬ明日と 目伏せ偽り眠る 届いた知らせに 宛てる声も無くて 歪んだ望みに 思い扉開けて 過ぎ去る風に吹かれ 許した理由を捜す 壊れた問い投げつけ 貫く意志も追われ 伝えて 悲しい結末に目を覚ます 伝えて 騒いだ風よ すぐに消える 剥がれた昨日 嘘 羞悪絶えぬ思い 窓に映る姿見つめた 汚れた顔を見つめた 突き裂く雨に打たれ 少しは気も和らぐ 冷たく暗く辛く 無力な我を濡らせ 教えて 何処行く途切れた喜びを 教えて 激しい通りすがりの雨 | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | 浅い夢の中 過去の声を聞いて 変わらぬ明日と 目伏せ偽り眠る 届いた知らせに 宛てる声も無くて 歪んだ望みに 思い扉開けて 過ぎ去る風に吹かれ 許した理由を捜す 壊れた問い投げつけ 貫く意志も追われ 伝えて 悲しい結末に目を覚ます 伝えて 騒いだ風よ すぐに消える 剥がれた昨日 嘘 羞悪絶えぬ思い 窓に映る姿見つめた 汚れた顔を見つめた 突き裂く雨に打たれ 少しは気も和らぐ 冷たく暗く辛く 無力な我を濡らせ 教えて 何処行く途切れた喜びを 教えて 激しい通りすがりの雨 |
CIRCLE BACK原罪 征討 侵攻 横暴 投身 騒々 殺生 革新 抗争 強要 中傷 集結 The past The future Verge to the end Boredom Freedom Verge to the end 減殺 西党 信仰 往訪 盗心 想像 摂政 確信 後送 yes? / no? Torture Pleasure History repeats Ill will Believer History repeats 伝い下るこの偶然の 終だけをその身に代えて 立ち尽くす… The past The future Verge to the end Boredom Freedom Verge to the end 現在 正当 新興 仰望 答信 創造 折衝 核心 構想 教養 抽象 終決 | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | 原罪 征討 侵攻 横暴 投身 騒々 殺生 革新 抗争 強要 中傷 集結 The past The future Verge to the end Boredom Freedom Verge to the end 減殺 西党 信仰 往訪 盗心 想像 摂政 確信 後送 yes? / no? Torture Pleasure History repeats Ill will Believer History repeats 伝い下るこの偶然の 終だけをその身に代えて 立ち尽くす… The past The future Verge to the end Boredom Freedom Verge to the end 現在 正当 新興 仰望 答信 創造 折衝 核心 構想 教養 抽象 終決 |
(a piece of) BLUE MOONI stopped in the middle of a slope A slope that seems like eternity Depressing sky, a freezing sky Winter is here again with anxiety I can't shine on you like sun, no more I can't shine on you like sun, no more Trembling stops gently at the time The time when a cold and subtle breeze blew Drifting about, meditation Keeping count of contradictions I can't shine on you like sun, no more I can't shine on you like sun, no more Like that dim blue light that was shining on me I would rather shine on you like moon I can't shine on you like sun, no more I can't shine on you like sun, no more Like that dim blue light that was shining on me I would rather shine on you like moon | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | I stopped in the middle of a slope A slope that seems like eternity Depressing sky, a freezing sky Winter is here again with anxiety I can't shine on you like sun, no more I can't shine on you like sun, no more Trembling stops gently at the time The time when a cold and subtle breeze blew Drifting about, meditation Keeping count of contradictions I can't shine on you like sun, no more I can't shine on you like sun, no more Like that dim blue light that was shining on me I would rather shine on you like moon I can't shine on you like sun, no more I can't shine on you like sun, no more Like that dim blue light that was shining on me I would rather shine on you like moon |
TREES LINING A STREET期待僅かに誓い支えた 肩震わせ 嘯くだけ 繕うだけ 違い溢れる裁き求めた 夢遥かに 戸惑うだけ 償うだけ 証 あの日帰らず… 抱えきれぬ意識に 時を止めて 破れた君の孤独と呪縛 背き叫んだ 誰のためと 何のために 心に足りぬ全てを悔やむ 嘆き続けた 声も嗄れて 心枯れて 証 あの日帰らず… 崩れ落ちる意識に 時は過ぎて 振り返らず ただ去り行く 捜した跡 消える影 時を越えて | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | 期待僅かに誓い支えた 肩震わせ 嘯くだけ 繕うだけ 違い溢れる裁き求めた 夢遥かに 戸惑うだけ 償うだけ 証 あの日帰らず… 抱えきれぬ意識に 時を止めて 破れた君の孤独と呪縛 背き叫んだ 誰のためと 何のために 心に足りぬ全てを悔やむ 嘆き続けた 声も嗄れて 心枯れて 証 あの日帰らず… 崩れ落ちる意識に 時は過ぎて 振り返らず ただ去り行く 捜した跡 消える影 時を越えて |
SHOWShow your Show! Even if you wish to or not The curtain will be raised Stop speaking speciously behind someone's back And try to show all the best you have Show your Show! Stop sticking to the past trivial recollections And try show this existing you How and why did I find my way to this place? And where am I to disappear and fade away? What do I want, what do I fear, and what do I learn? What do I think, and what's existence? Show your life! Show your style! Show your way! Even if you wished to or not The curtain has been raised And yet you're still hesitating Just shut up Show you! Show me! | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | Show your Show! Even if you wish to or not The curtain will be raised Stop speaking speciously behind someone's back And try to show all the best you have Show your Show! Stop sticking to the past trivial recollections And try show this existing you How and why did I find my way to this place? And where am I to disappear and fade away? What do I want, what do I fear, and what do I learn? What do I think, and what's existence? Show your life! Show your style! Show your way! Even if you wished to or not The curtain has been raised And yet you're still hesitating Just shut up Show you! Show me! |
PLACEBO過ぎるすべての日々に背を向け 言葉もかけずにただ駆け抜けた 時世恐れず虚実を尽くした 孤独は優しく君を眺めた 閉ざした意味 次第に窶れる記憶に 脅え凌ぎ 縺れた手足を隠した 手繰りを寄せて何故にさ迷う 応えを返さず伝えを止めた 遅れた君 霞んだ湖上に似た場所 遠退く声 聞こえた 微かに聞こえた 固く交わした誓いは空しく 最期に応えた 別れを告げた 過ぎるすべての日々に背を向け 言葉もかけずにただ駆け抜けた ただ駆け抜けた | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | 過ぎるすべての日々に背を向け 言葉もかけずにただ駆け抜けた 時世恐れず虚実を尽くした 孤独は優しく君を眺めた 閉ざした意味 次第に窶れる記憶に 脅え凌ぎ 縺れた手足を隠した 手繰りを寄せて何故にさ迷う 応えを返さず伝えを止めた 遅れた君 霞んだ湖上に似た場所 遠退く声 聞こえた 微かに聞こえた 固く交わした誓いは空しく 最期に応えた 別れを告げた 過ぎるすべての日々に背を向け 言葉もかけずにただ駆け抜けた ただ駆け抜けた |
A WHITE DEEP MORNINGFirst of all First of all そう確かに かすめた事を 辿って First of all First of all 夜明け まだ知らずに ここを出て行く 悔やみ解けず 掴んでは離した 期待も 何もなく 迷い映す姿 陽は まだ遠く 願い抱えては 沈み 浮んでは消える… 次を待つ 何を望む 怯えた手を添えて First of all First of all そう誰かに 話した事も 忘れて First of all First of all 夜明け まだ震える その手を伸ばし 怒り 惜しむ 変わらずと並べた肩すら目を閉ざし 明日を叫ぶ思い儚く続く 一人唱えては響き 眺めては揺れる… 朽ちかけた夜は終わる 打ち明ける事も無く 零れては落ちた 君だけが過ぎて… 答え脆く 寄せ集める 罪 途絶える事は無く After all 明けて 深く白い After all 空を叩いて After all 光 闇 赦しの旅を告げて… | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | | First of all First of all そう確かに かすめた事を 辿って First of all First of all 夜明け まだ知らずに ここを出て行く 悔やみ解けず 掴んでは離した 期待も 何もなく 迷い映す姿 陽は まだ遠く 願い抱えては 沈み 浮んでは消える… 次を待つ 何を望む 怯えた手を添えて First of all First of all そう誰かに 話した事も 忘れて First of all First of all 夜明け まだ震える その手を伸ばし 怒り 惜しむ 変わらずと並べた肩すら目を閉ざし 明日を叫ぶ思い儚く続く 一人唱えては響き 眺めては揺れる… 朽ちかけた夜は終わる 打ち明ける事も無く 零れては落ちた 君だけが過ぎて… 答え脆く 寄せ集める 罪 途絶える事は無く After all 明けて 深く白い After all 空を叩いて After all 光 闇 赦しの旅を告げて… |
FOR ONE'S LIFEIF EAGER, I ACCEPT ALL DELUSIONS. BRUSHING OFF PAIN LIKE DUST, WIPING OFF SADNESS LIKE TEARS, ON THE SHADOW OF HATRED, STROLL WITHOUT STEPPING. REFUSE TO BE ENCHAINED, REGRETS LEFT BEHIND, DESTINY AVOIDED, TIME GENTLY CONVERSE, WITH UNASHAMED EVIL, I STAND BY. BRUSHING OFF PAIN LIKE DUST, WIPING OFF SADNESS LIKE TEARS, ON THE SHADOW OF HATRED, STROLL WITHOUT STEPPING. MY SMAIL PALM, LADLES WATER. ENDING UNRIPE, FEUD LIFE. IF FOR ONE'S LIFE, I ACCEPT ALL SINS. | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | IF EAGER, I ACCEPT ALL DELUSIONS. BRUSHING OFF PAIN LIKE DUST, WIPING OFF SADNESS LIKE TEARS, ON THE SHADOW OF HATRED, STROLL WITHOUT STEPPING. REFUSE TO BE ENCHAINED, REGRETS LEFT BEHIND, DESTINY AVOIDED, TIME GENTLY CONVERSE, WITH UNASHAMED EVIL, I STAND BY. BRUSHING OFF PAIN LIKE DUST, WIPING OFF SADNESS LIKE TEARS, ON THE SHADOW OF HATRED, STROLL WITHOUT STEPPING. MY SMAIL PALM, LADLES WATER. ENDING UNRIPE, FEUD LIFE. IF FOR ONE'S LIFE, I ACCEPT ALL SINS. |
BASIS其処に立つ 沈む時と焦り無く漂う 交わす問いの行き先を答えず 気付き迫る忠告として尚 悖る道と哀しくも微笑む 其処に立つ 歪みとなる意義の 忘れぬその慰みの姿 今も捜す 何処でも 焦る果ての波風の無きもの 月日耐える枯れ身には届かぬ やがて下がる面上げて 激つ想い 行きたくて止まらず 其処に立つ 歪みとなる意義の 忘れぬその慰みの姿 今も捜す 何処でも 其処に無い 明日の姿捜す 途切れぬこの 朽ち果てるために生きる印 此処でも… | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 其処に立つ 沈む時と焦り無く漂う 交わす問いの行き先を答えず 気付き迫る忠告として尚 悖る道と哀しくも微笑む 其処に立つ 歪みとなる意義の 忘れぬその慰みの姿 今も捜す 何処でも 焦る果ての波風の無きもの 月日耐える枯れ身には届かぬ やがて下がる面上げて 激つ想い 行きたくて止まらず 其処に立つ 歪みとなる意義の 忘れぬその慰みの姿 今も捜す 何処でも 其処に無い 明日の姿捜す 途切れぬこの 朽ち果てるために生きる印 此処でも… |
SHADOW PLAY日のそう高く熱く沈むような その性 深く先を妬み継ぐ 身をそう硬く難く剥がすように 消えかけた火を灯す 閉ざしかけた背 影を誰と解ろう 胸に刻む時と記す 傷と片さず ただそう強く瞳打たすような 身の差詰める祈り提げて またそう傾く他を枯らす程 寄せ掛かる我を知る 響き消える兆しを 一人眺める 掠れ切った後を駆ける 千切れ行くのに 非風に肩を下げずとも 押される流れ気付き待つ 目を反らす並べ出る 突き刺した苦と共に 残る意識をさあ 何と語ろう 有無の溶ける陽射し浴びる 解の無きまま 開きかけた手 影を誰と解ろう 胸に刻む時と記す 傷と片さず | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 日のそう高く熱く沈むような その性 深く先を妬み継ぐ 身をそう硬く難く剥がすように 消えかけた火を灯す 閉ざしかけた背 影を誰と解ろう 胸に刻む時と記す 傷と片さず ただそう強く瞳打たすような 身の差詰める祈り提げて またそう傾く他を枯らす程 寄せ掛かる我を知る 響き消える兆しを 一人眺める 掠れ切った後を駆ける 千切れ行くのに 非風に肩を下げずとも 押される流れ気付き待つ 目を反らす並べ出る 突き刺した苦と共に 残る意識をさあ 何と語ろう 有無の溶ける陽射し浴びる 解の無きまま 開きかけた手 影を誰と解ろう 胸に刻む時と記す 傷と片さず |
LAST WAR逃れられぬ悲しみに 掛かる気を寄せて 糧と濡れる果敢なさの 裂ける義を立てて 行き場のない心断つ 追い過ぎる時の 数えきれぬ喜びを 空しさに捧ぐ SOUL! IT COMES DOWN TO GROUND WITH MY BRAIN AND LEGS, GROUND WITH A BUMP DON'T WANT TO SAY. IT'S KIND OF MEAN AND SHABBY, IT'S KIND OF EMPTY, IT'S KIND OF SAD. 日々を賭ける 願い超えて 逃れられぬ悲しみに 逃れられぬ悲しみに 契り消え行く時の中に 果たす約束遠くへと呼ばれて 清濁と解っていても 真贋と叫んでみても LAST WAR… | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 逃れられぬ悲しみに 掛かる気を寄せて 糧と濡れる果敢なさの 裂ける義を立てて 行き場のない心断つ 追い過ぎる時の 数えきれぬ喜びを 空しさに捧ぐ SOUL! IT COMES DOWN TO GROUND WITH MY BRAIN AND LEGS, GROUND WITH A BUMP DON'T WANT TO SAY. IT'S KIND OF MEAN AND SHABBY, IT'S KIND OF EMPTY, IT'S KIND OF SAD. 日々を賭ける 願い超えて 逃れられぬ悲しみに 逃れられぬ悲しみに 契り消え行く時の中に 果たす約束遠くへと呼ばれて 清濁と解っていても 真贋と叫んでみても LAST WAR… |
DEEPEVERYTHING BE DELIGHT AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” THE BRAVE BACKWARD MOVEMENT. EVERYTHING BE TURNS UP AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” TEARS WILL BE THE FORCE. AT THE DEEPEST POINT, DEPTH OF ANYTHING, YOU MIGHT FIND HOPE INSTEAD OF DESPAIR. CAUSE YOU HAVE NOTHING TO LOSE. THAT'S THE MOST YOUR STRONG POINT. NOTHING BE TOO BAD AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” MAKING BACKWARD MOVEMENT. NOTHING BE FALLING DOWN AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” THERE IS NO FURTHER ANY MORE. AT BASE OF A PURE STREAM, YOU'LL FACE UP TO THE GREAT EXERTION. CAUSE YOU HAVE NOTHING TO LOSE. THAT'S YOUR ABILITY. RIGHT FOR. AT BASE OF A PURE STREAM, YOU'LL FACE UP TO THE GREAT EXERTION. CAUSE YOU HAVE NOTHING TO LOSE. THAT'S THE MOST YOUR STRONG POINT. | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | EVERYTHING BE DELIGHT AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” THE BRAVE BACKWARD MOVEMENT. EVERYTHING BE TURNS UP AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” TEARS WILL BE THE FORCE. AT THE DEEPEST POINT, DEPTH OF ANYTHING, YOU MIGHT FIND HOPE INSTEAD OF DESPAIR. CAUSE YOU HAVE NOTHING TO LOSE. THAT'S THE MOST YOUR STRONG POINT. NOTHING BE TOO BAD AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” MAKING BACKWARD MOVEMENT. NOTHING BE FALLING DOWN AT THE PLACE OF LIMIT. “HEAD WAY” THERE IS NO FURTHER ANY MORE. AT BASE OF A PURE STREAM, YOU'LL FACE UP TO THE GREAT EXERTION. CAUSE YOU HAVE NOTHING TO LOSE. THAT'S YOUR ABILITY. RIGHT FOR. AT BASE OF A PURE STREAM, YOU'LL FACE UP TO THE GREAT EXERTION. CAUSE YOU HAVE NOTHING TO LOSE. THAT'S THE MOST YOUR STRONG POINT. |
ZIF I HAVE TO REMAIN YOU SHOULD GO YOUR OWN WAY. WHENEVER YOU CAN'T LOOK AT ME JUST BELIEVE YOURSELF. EVEN IF I FEEL SO SAD, WASH IT ALL AWAY. YOU CAN CLIMB UP FROM THE DEEP NO FEAR IN YOUR MIND. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS THE BEST YOU CAN. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE AND THE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS. EVEN IF YOU LOSE YOUR WAY, GO AHEAD GET TIED DOWN. WHATEVER YOU FALL INTO, YOU'VE GOT YOUR OWN FEELINGS. IF YOU CAN'T THINK OF TOMORROW, DON'T BE AFRAID. YOU CAN WALK ALONG THE DEEP TRAIL OF SADNESS. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS THE BEST YOU CAN. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE AND THE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS MUCH HIGHER. THE DAYS WITHOUT SUNLIGHT, GLOWS IS GONE. ONLY THOSE HANDS WITH NO LIGHT WILL ANSWER. YOUR HANDS WITH NO LIGHT, ARE COMING ALONG TO. THOSE HANDS WILL BRING THE NEXT RESPONSE. GIVE ME YOUR SMILE AFTER YOU'VE DONE EVERYTHING. YOU'RE RIGHT THERE, IN THE MIDDLE. GIVE ME SOME WORDS PLEASE, AFTER EVERYTHING HAS GONE. I KNOW AS I LOOK AT YOU. THOSE LONG THOUGHTS AFTER THE END. | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | IF I HAVE TO REMAIN YOU SHOULD GO YOUR OWN WAY. WHENEVER YOU CAN'T LOOK AT ME JUST BELIEVE YOURSELF. EVEN IF I FEEL SO SAD, WASH IT ALL AWAY. YOU CAN CLIMB UP FROM THE DEEP NO FEAR IN YOUR MIND. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS THE BEST YOU CAN. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE AND THE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS. EVEN IF YOU LOSE YOUR WAY, GO AHEAD GET TIED DOWN. WHATEVER YOU FALL INTO, YOU'VE GOT YOUR OWN FEELINGS. IF YOU CAN'T THINK OF TOMORROW, DON'T BE AFRAID. YOU CAN WALK ALONG THE DEEP TRAIL OF SADNESS. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS THE BEST YOU CAN. THE WEAK STEPS THAT YOU TAKE AND THE SMILE OF YOUR BARE HANDS. STRETCH YOUR ARMS MUCH HIGHER. THE DAYS WITHOUT SUNLIGHT, GLOWS IS GONE. ONLY THOSE HANDS WITH NO LIGHT WILL ANSWER. YOUR HANDS WITH NO LIGHT, ARE COMING ALONG TO. THOSE HANDS WILL BRING THE NEXT RESPONSE. GIVE ME YOUR SMILE AFTER YOU'VE DONE EVERYTHING. YOU'RE RIGHT THERE, IN THE MIDDLE. GIVE ME SOME WORDS PLEASE, AFTER EVERYTHING HAS GONE. I KNOW AS I LOOK AT YOU. THOSE LONG THOUGHTS AFTER THE END. |
BOXFOR YOU SIMPLE RENDEZVOUS, AIN'T ALWAYS SO. NOT BREAKING UP IN YOUR MIND, AIN'T ALWAYS SO. STUCK FAST IN YOUR HEAD, EASY EVEN HARD, AIN'T ALWAYS SO. WHAT'YA WANNA THINK IS TRUST, AIN'T ALWAYS SO. WHAT'YA WANNA THINK IS SMOOTH, AIN'T ALWAYS SO. THOSE SET WAYS BEHIND YOUR WATCHIN' EYES, AIN'T ALWAYS SO. IF YOU SEEK THAT FUTURE SUFFERING. YOU MIGHT SEE THE FUTURE IN THE SUFFERING. IT SPEEDS ME UP BUT THE ANSWER WILL EXIT IN THERE. IF YOU'RE AFRAID OF SEEKIN' SOMETHING. YOU WILL KNOW IT WHEN YOU CLOSE YOUR EYES. YOU WILL KNOW THE VIRTUE OF SENSE WHEN IT COMES TO EXISTENCE. | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | FOR YOU SIMPLE RENDEZVOUS, AIN'T ALWAYS SO. NOT BREAKING UP IN YOUR MIND, AIN'T ALWAYS SO. STUCK FAST IN YOUR HEAD, EASY EVEN HARD, AIN'T ALWAYS SO. WHAT'YA WANNA THINK IS TRUST, AIN'T ALWAYS SO. WHAT'YA WANNA THINK IS SMOOTH, AIN'T ALWAYS SO. THOSE SET WAYS BEHIND YOUR WATCHIN' EYES, AIN'T ALWAYS SO. IF YOU SEEK THAT FUTURE SUFFERING. YOU MIGHT SEE THE FUTURE IN THE SUFFERING. IT SPEEDS ME UP BUT THE ANSWER WILL EXIT IN THERE. IF YOU'RE AFRAID OF SEEKIN' SOMETHING. YOU WILL KNOW IT WHEN YOU CLOSE YOUR EYES. YOU WILL KNOW THE VIRTUE OF SENSE WHEN IT COMES TO EXISTENCE. |
PLASTIC SMILEEYES ARE COLD AS ICE JUST WHEN I'M IN MY SHELL. WEEPING OUT FOR GRIEF GOING FAINT. EYES ARE COLD AS ICE JUST WHEN I'M IN MY SHELL. I'M WEEPING OUT FOR GRIEF, SOON GETS GOING FAINT. IT'S SO HARD FOR ME TO STAND THAT THROBBING PAIN INTO MY FLESH AND VEIN. LIKE HARDSHIPS I MUST GO THROUGH. THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PRACTICED SMILE. AND I'M ONE FEEBLE STEREOTYPE. AFFECTION WITH NO REASON, TREMBLING END IN VEIN. I'M A STRANGER IN A HAZE CLOSING IN MY GAZE. NATIVE NEEDINESS AND BULLSHIT DAY TO DAY STABLE DISCORDS CLANG. I CAN'T HELP SINKING INTO... THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PRACTICED SMILE. AND I'M ONE FEEBLE STEREOTYPE. DEEP BLINDED NETHER LIFE IS WHAT I WANT. YOU CAST ANOTHER VIEW ON A WINDING ROAD. | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | EYES ARE COLD AS ICE JUST WHEN I'M IN MY SHELL. WEEPING OUT FOR GRIEF GOING FAINT. EYES ARE COLD AS ICE JUST WHEN I'M IN MY SHELL. I'M WEEPING OUT FOR GRIEF, SOON GETS GOING FAINT. IT'S SO HARD FOR ME TO STAND THAT THROBBING PAIN INTO MY FLESH AND VEIN. LIKE HARDSHIPS I MUST GO THROUGH. THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PRACTICED SMILE. AND I'M ONE FEEBLE STEREOTYPE. AFFECTION WITH NO REASON, TREMBLING END IN VEIN. I'M A STRANGER IN A HAZE CLOSING IN MY GAZE. NATIVE NEEDINESS AND BULLSHIT DAY TO DAY STABLE DISCORDS CLANG. I CAN'T HELP SINKING INTO... THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PLASTIC SMILE. THERE'S NOTHING BUT PRACTICED SMILE. AND I'M ONE FEEBLE STEREOTYPE. DEEP BLINDED NETHER LIFE IS WHAT I WANT. YOU CAST ANOTHER VIEW ON A WINDING ROAD. |
ARRIVAL TIME言葉に詰まる 削ぎれた背を見てた 数えの身の辺ともろく支える 白く重ねる 徒つく君もそう その手その足 端なくも揃える 瞬くままに 凍えるもののすべ 生まれのその負 また負と身悶える 遠く離れてく 驕ついた彼もそう その身その肩の重みなど忘れて 何に変える痛みを 連れ去る惑いよ 区切れぬ思いと 呼号する我もそう 言葉を探す 抱えた物惜しみ 見立てる時をただ先と待ち焦ぐ 嘯くままに 揺らめく有無の上 塗れる事の含みなど覚えず 白く重ねてく 徒ついた君もそう その手その足の端なくも揃える 何に変える痛みを 連れ去る惑いよ 区切れぬ思いと 呼号する我もそう | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | 言葉に詰まる 削ぎれた背を見てた 数えの身の辺ともろく支える 白く重ねる 徒つく君もそう その手その足 端なくも揃える 瞬くままに 凍えるもののすべ 生まれのその負 また負と身悶える 遠く離れてく 驕ついた彼もそう その身その肩の重みなど忘れて 何に変える痛みを 連れ去る惑いよ 区切れぬ思いと 呼号する我もそう 言葉を探す 抱えた物惜しみ 見立てる時をただ先と待ち焦ぐ 嘯くままに 揺らめく有無の上 塗れる事の含みなど覚えず 白く重ねてく 徒ついた君もそう その手その足の端なくも揃える 何に変える痛みを 連れ去る惑いよ 区切れぬ思いと 呼号する我もそう |
BED SPACE REQUIEMI'VE GOT A FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I WONDER WHO CAN UNDERSTAND AND THEY REALLY GOT THE MEANING. I'VE GOT A FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I WONDER WHAT CAN I UNDERSTAND. THE SIGHT AHEAD, CLOSING MY EYES. I'M GOING AHEAD THROUGH THE ROAD MOMENT BY MONENT. I SAW THE PLACE THAT LEFT WHEN I FEEL DOWN AGAIN. IT GOES ROUND AND ROUND CIRCLES WITHOUT ANY CHANGES. BED SPACE REQUIEM FOR WHAT REASON. BED SPACE REQUIEM, GO ON WONDERING ABOUT. I'VE GOT FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I'VE GOT FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I WONDER WHO CAN UNDERSTAND AND THE PERSON REALLY GOT IT. I WONDER WHAT CAN I UNDERSTAND. THE SIGHT AHEAD... CLOSING MY EYES... BED SPACE REQUIEM FOR WHAT REASON. BED SPACE REQUIEM, GO ON WONDERING ABOUT. | BRAHMAN | TOSHI-LOW | BRAHMAN | BRAHMAN | I'VE GOT A FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I WONDER WHO CAN UNDERSTAND AND THEY REALLY GOT THE MEANING. I'VE GOT A FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I WONDER WHAT CAN I UNDERSTAND. THE SIGHT AHEAD, CLOSING MY EYES. I'M GOING AHEAD THROUGH THE ROAD MOMENT BY MONENT. I SAW THE PLACE THAT LEFT WHEN I FEEL DOWN AGAIN. IT GOES ROUND AND ROUND CIRCLES WITHOUT ANY CHANGES. BED SPACE REQUIEM FOR WHAT REASON. BED SPACE REQUIEM, GO ON WONDERING ABOUT. I'VE GOT FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I'VE GOT FEELING OF A DEEP SENSE OF ISOLATION. I WONDER WHO CAN UNDERSTAND AND THE PERSON REALLY GOT IT. I WONDER WHAT CAN I UNDERSTAND. THE SIGHT AHEAD... CLOSING MY EYES... BED SPACE REQUIEM FOR WHAT REASON. BED SPACE REQUIEM, GO ON WONDERING ABOUT. |