カヒミ・カリィ「LARME DE CROCODILE」の歌詞一覧リスト

曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
Alcoholカヒミ・カリィカヒミ・カリィYasuharu KonishiYasuharu Konishiわたしのこいびとはとても猫が好き。いつもその猫を抱きしめている。 わたしも猫は嫌いじゃないけど、あんまりきまぐれでときどき厭になる。 わたしもときどきとてもいじわるになる。 あなたがソファでうとうとしている隙に、 きまぐれなその猫を家から閉め出してパタンとドアの鍵をかけるの。 あなたはしばらくぼんやりしてたけど、やがてあの猫がいないと気づくの。 あなたはひどく取り乱したり、のどが渇いて沈んだりして、 だけどやっぱり夜の街へ猫をさがしに行くの。 そのときわたしはとつぜん気づくの。 わたしのこいびとはわたしより猫を愛してるって。  わたしのこいびとは黒い猫が好き。いつもその猫を抱きしめている。 うっとりするほどきれいな毛並みで、 あなたはいつでもやさしく撫でまわす。 わたしも黒が好き。 それはあなたとおなじ。黒いドレスに黒いハイヒール。 あなたの観ているテレヴィの前でわたしはそれをゆっくり脱ぐの。 黒い下着に黒いガーターベルトですこし微笑って脚をひらいてみせる。 あなたはしばらく見つめていたけど、 やがてあの猫を抱きしめたまま倖せそうに寝息をたてている。 わたしは黒い下着の上に黒い毛皮のコートを羽織ると パタンとドアを閉めて出ていく。 夜の街へとお楽しみをさがしに。でも煙草をひと函買って帰るだけ。 私が帰るときまぐれ猫は暗闇の中でただ眼を光らせる。 そのときわたしはきまぐれ猫に名前があるのをとつぜん思い出す。 猫の名前はアルコール。
Superfreakカヒミ・カリィカヒミ・カリィMomuscobaThe things that people say are ugly To me they're beautiful I'm not afraid of darkness Not afraid at all  And sleeping in a red plush coffin Is luxury to me There I'll dream sweet dreams Of the Adams family  I see a severed head In every supermarket bag I make my hunchback lover Deliberately fat  Superfreak on the street You're the one I really want to meet  Superfreak to the beat With your crazy hair And you webbed feet  Superfreak on the street You're so bitter that You're super sweet  Superfreak I repeat Without you the world is incomplete  I dreamed that I got lost one night In an old ruined chateau I walked from room to room And the wind blew cold  I pulled a cloak around my neck Began to search for blood Sucked the neck of a young girl Little Red Ridinghood  I'll walk in borrowed flesh Prepared for dying young Deliberately crash my vintage Citroen  Superfreak on the street Superstition and contempt compete  To condemn All the freaks All the zombies and the supercreeps  Superfreak on the street You're so bitter that you're super sweet  Superfreak I repeat Without you the world is incomplete  I walked with a zombie Beneath the valley of the supervixens Golems, dibbuks and Frankenstein's Monster Watched solemnly as we passed In a garden of bones I planted a skeleton tree To make a shadow in the moonlight For you and me  Show me your wound, show me Your club foot and your hammer head Show me your thalydomide or radium arms Show me your shadow Show me your shadow I can't love you till I see your darkness  And when you're searching for the butterfly inside Maybe a tarantula is what you really find
David Hamiltonカヒミ・カリィカヒミ・カリィMomusMomusMr. David Hamilton is photographing me Down among the lilies, down among the lilies Shooting with his Hasselblad beneath a willow tree One foot in the river, I'm bored and slightly chilly  Thursday goes and then friday goes And I long to strike another pose Rain begins to patter on the leaves Soft focus eroticism, art photography Mr. David Hamilton and me  Mr. David Hamilton is photographing me Like a pervert teacher with his languid creature Sketching out an adolescent sexuality Where Nature longs for culture, Culture longs for nature His big umbrella flashgun goes  He comes to rearrange my clothes I must ensure that my bare legs are seen Romanticism, Classicism, Soft Pornography Mr. David Hamilton and me  In the south of France I hear he keeps a house for waifs and strays Where teenage girls Like me can come and learn Stay in bed till three o'clock And lounge about with nothing on He only asks for photos in return  Member of the Royal Photography Society Mr. David, really, don't you think it's silly A tank of liquid nitrogen A cloud of carbon snow Just to gild the lily, just to gild the lily  But if this lazy suffering Can bring erection to the lap Of just one man, it hasn't been in vain Mr. David Hamilton is photographing me Leaves begin to patter in the rain  Sunday goes and then Monday goes And I long to strike another pose A cow begins to nibble at my dress Romanticism, Classicism, Soft Pornography Mr. David Hamilton I guess
Electorophoneカヒミ・カリィカヒミ・カリィKaterineKaterineChanson d'amour Tu ne peux plus consoler Tu ne peux plus assecher Mes larmes, Mes larmes aux yeux  On dit toujours Que la vie continue Quand elle est suspendue Aux larmes, Mes larmes aux yeux  Quand il ne reste plus Que mon electrophone Qui vibre et qui resonne, Mais qu'on ecoute plus  Chanson d'amour Tu ne peux plus apaiser Tu ne peux plus ramener Mes larmes, Mes larmes aux yeux  Chanson d'amour Sur mon electrophone Qui ne joue pour personne Comme Mes larmes aux yeux
Paris,Texasカヒミ・カリィカヒミ・カリィAiha HigurashiAiha HigurashiI was born in Paris And I grew up in Texas I was born in Paris And I grew up in Texas Ah I was born in Paris  I was born in Texas But I grew up in Paris I went to school in Paris Yes I do love Paris Ah I was born in  I was born in Paris I was born in Paris I grew up in Texas But whenever you come I'm in Paris
Lolitapop Dollhouseカヒミ・カリィカヒミ・カリィMomusMomusTell me I'm allowed to play the Fender Jaguar Like the Velvet Underground Tell me I'm allowed to hammer on a drumkit Crazy for the love of sound  I'm gonna tear my playhouse down (Lolitapop Dollhouse) In a babypop wall of sound (Lolitapop Dollhouse)  Bad girls are exactly who they want to be And bad girls are exactly who they want to see Bad girls are allowed Because they're just too proud To care what people say They do it anyway  I'm gonna tear my playhouse down (Lolitapop Dollhouse) In a babypop wall of sound (Lolitapop Dollhouse)  I'm sick of being Alice in Wonderland Sick of living in Victorian England I'm sick of being a porcelain girl In a porcelain world Is that all you ever wanted me to be?  If you want me I'll be shooting with the junkies If you want me I'll be swinging with the monkeys If you really love me smash the walls around me If you really want me take me how you found me  I'm gonna tear my playhouse down (Lolitapop Dollhouse) In a babypop wall of sound (Lolitapop Dollhouse)  Tell me I'm allowed to be (Baby you're allowed to be) Tell me I'm allowed to see (Baby you're allowed to see) Tell me I'm allowed to touch the world around me (Baby you're allowed to touch the world around you) Tell me I can make love to anyone anywhere (Baby you can make love to anyone anywhere) Tell me I'm allowed to jumping on the crowd When I'm all wet with sweat and the music is loud (Baby you're allowed to jumping on the crowd When you're all wet with sweat and the music is loud) That's great! (That's so great!)
Tiny King Kongカヒミ・カリィカヒミ・カリィMomusCobaIn my mind's eye there is a microscope That shows the tiny world that I live in And through the wrong end of a telescope The Empire State Building is just a pin  And I lose myself With my tiny monster And then we make love In our tiny world  Me and a monkey on a gyroscope See all the colours of kaleidoscopes See New York City in a fingerprint An ice cube iceberg is our skating rink  And I lose myself With my tiny monkey An enormous love In a tiny world Tiny King Kong  I'm watching my X Girl dress It's hung up to dry between two atoms  I learned too hard upon my microscope The barrel buckled and the slide-tray broke In tiny pain my tiny world caved in I'll never see my tiny friend again  And I've lost myself In imagination Lost my tiny monster And my Empire State  Tiny King Kong  I'm wearing my X Girl dress I'm drowing the world with just two tears  Yes, I'm wearing my X Girl dress I'm drowing my pain in tiny dreams
Cat From The Futureカヒミ・カリィカヒミ・カリィMomusMomusWhen a girl dies with her need for affection Unmet, she comes back as a cat A wise man once told me that reincarnation Is common in cases like that  Like Sei Shonagon I was once a great lady And you were my lover back when Your samurai relatives ruled Kamakura I wish you'd had time for me then  You were too busy hunting or watching the wrestling Learning to fence and to ride You left me with servants who made me look beautiful Just in case you changed your mind  So don't be surprised, love, if one rainy evening A meowing awakens you late And cat that's a ghost that can visit the past Comes pushing its nose through your gate  Don't be afraid of a cat from the future Somebody built a machine allowing a cat to go centuries back Trough an electronic catflap in time  Don't be afraid if I seem supernatural One of us died long ago I don't mean to scare you, I needn't stay I just wanted to tell you hello In the future the mice are wiped out by a virus Pollution obscures the full moon Human beings live in cages They've built in the sky The tea rooms and temples are gone  Cats are just guinea pigs, People are astronauts Love is as cold as the snow People shoot moon rockets into the past It's the last unspoiled place left to go  Your world has perished, But sometimes I miss you And come slinking back to the past In search of affection the future can't give me Because it's too cold and too fast
私の人生、人生の夏カヒミ・カリィカヒミ・カリィYasuharu KonishiYasuharu Konishi太陽がちょうど真上にくると 私はベッドから起き出す 大好きなレコードを 小さな音でかけて 一杯のおいしい水を飲んで 猫にもミルクをあげよう 大嫌いなTVの ニュースの音を消すの いつの間にか夏は過ぎる たとえあなたと別れても 私はきっと新しい秋を生きるの ひとりで生きるの 神様が私をお試しになる いまはたぶんそんな時でしょう 大好きなレコードは いつもすぐに終わるの いつの間にか夏は過ぎる 新しいシャツに着替えて 私は私の人生を生きるの ひとりで生きるの 神様が私をお試しになる いまはたぶんそんな時でしょう 大好きなレコードは もうしばらく聴かない 次の夏が来るまで
Les Lecons de Francaisカヒミ・カリィカヒミ・カリィKaterineKaterineJ'apprends le Francais En repetant ton nom De toutes les Facons, Les interrogations...  J'apprends le Francais En caressant ton dos, Ton cou, tes pectoraux, Ca n'est pas de secret...  J'apprends le Francais En t'ecoutant gronder Les “merde! ” et les “fais chier! ” Je comprends ce que c'est  J'apprends le Francais Quand tu me dis adieu Que tu me fais des aveux Je comprends ce que c'est Je comprends ce que c'est Je comprends ce que c'est
このアーティストのアルバムを見る

リアルタイムランキング

  1. Bling-Bang-Bang-Born
  2. ライラック
  3. さよーならまたいつか!
  4. 366日
  5. こいのぼり

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

注目度ランキング

  1. Penalty
  2. 相思相愛
  3. 運命
  4. 雨が降ったって
  5. 笑い話

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

×