MONKEY MAJIK「Somewhere Out There」の歌詞一覧リスト

曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
HeadlightGOLD LYLICMONKEY MAJIKGOLD LYLICMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・Blaiseそうか…失せる sorry No luck 途中で empty 今も never thought you'd bring me down More wine 誰の真似 So wise ここに立って これからどうなる change my life  It's never gonna bring me down No never gonna bring me down 昇って沈む日が笑っていた It's never gonna bring me down No never gonna bring me down I got up and I changed my life  どうして人はみんな 昨日に 寄り添うの 哀しみを 知っていながら I've gotta live on 'cause now I'm moving on  世界は 囁いて やさしさに つつまれた ありがとう キミの声で たちあがる And now I'm moving on Now I don't know where I need to go There's always kindness standing by your side I watch the rain fall just like I knew it would There's room to go on So now I'm living on  Last night I woke up in the night たった一度きりの いつも囚われ spider web ほらすぐそこには straight line がんじがらめ headlight headlight これからどうなる change my mind  It's never gonna bring me down No never gonna bring me down 昇って沈む日が笑っていた It's never gonna bring me down No never gonna bring me down I got up and I changed my life  そうして 人はみんな 明日に 寄り添うの 喜びを 知っているから I've gotta live on 'cause now I'm moving on  世界は 囁いて やさしさに つつまれた ありがとう キミの声で たちあがる And now I'm moving on  遠く古い記憶に怯えていた 今が強く高くなる程に 夜が明ければ全てなくして 迫りくる When will it come again  世界は 煌めいて さよなら このひかりよ だからもう 迷わないで たちあがる And now I'm living on  世界は 囁いて やさしさに つつまれた ありがとう キミの声で たちあがる And now I'm moving on Now I dont't know where I need to go There's always kindness standing by your side I watch the rain fall just like I knew it would There's room to go on So now I'm living on Oooh! I watch the rain fall just like I knew it would There's room to go on So now I'm living on
Black HoleMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・BlaiseI click the lights down low I cannot see no more 抜け出せない もう手遅れ Maybe I've got the shakes, 狭い got the shakes Oh baby! Won't you get me out of here I was lost, and now I found myself もう逃げられない重力崩壊 Got the shakes? ススメ got the shakes Oh baby! Won't you get me out of here  Non-stop You feel it? 廻り続ける Stop! Stop!! You feel it? 吸い寄せられて Non-stop 命革マッテいく Stop do you know where you are?  Turn out the lights And tell me that you're feeling alive I know, that you've been feeling alive Tell me that you'll go Living on the rest of your life Turn out the lights And tell me that you're feeling alive Oh! まだ見たことのない Point of no return Inside the event horizon tonight  I click the lights down low I cannot see no more 抜け出せない もう手遅れ Maybe I've got the shakes, 狭い got the shakes Oh baby! Won't you get me out of here I was lost, and now I found myself もう逃げられない重力崩壊 Got the shakes? ススメ got the shakes Oh baby! Won't you get me out of here  Turn out the lights And tell me that you're feeling alive I know, that you've been feeling alive Tell me that you'll go Living on the rest of your life Turn out the lights And tell me that you're feeling alive Oh! まだ見たことのない Point of no return Inside the event horizon tonight  I was lost, and now I found myself Run away from all of them voices in my head Got them shakes oh yes I got them shakes Oh baby! Won’ t you get me out of here  Non-stop you feel it? I don't want you anymore Stop! Stop!! You feel it? I don't want you anymore  Stop! Stop!! You feel it? I don't want you anymore Stop! You know who you are  Turn out the lights And tell me that you're feeling alive I know, that you've been feeling alive Tell me that you'll go Living on the rest of your life Turn out the lights And tell me that you're feeling alive Oh! まだ見たことのない Point of no return Inside the event horizon tonight The rest of your LIFE!
ホワイトノイズMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・BlaiseMaynard・BlaiseHey oh, can you hear me call The frequency's right, I can hear your heart When the speaker vibrates And we're not apart The better things sound to me  Hey oh, baby you're not far You're singing me songs that'll fill my heart You're melody saves when I fall apart Don't turn the dial on me  The white noise is your whisper Somewhere out, your waves are on the radio All I know is, you'll find me My fingers, they spin the dial to take you in  And you're always on my mind though I can't see you You take control, yeah, when I hear your voice Do what it takes for me to keep you near me One word is all that I need So let me hear you say  Hey oh, can you hear me call The frequency's right, I can hear your heart When the speaker vibrates And we're not apart The better things sound to me  Hey oh, baby you're not far You're singing me songs that'll fill my heart You're melody saves when I fall apart Don't turn the dial on me  Watch out for me I'm from the big screen Your signal is lost Now you're staring at moi I know disconnections are hard to revive You pound and pound and pound, keep alive I'm the voice in the machine keen to hypnotize The buttons are my eyes My ears turn the dials I'm the good toy For the big boys Electronics are set to noise Enjoy  And you're always on my mind though I can't see you You take control, yeah, when I hear your voice Do what it takes for me to keep you near me One word is all that I need So let me hear you say  Hey oh, can you hear me call The frequency's right, I can hear your heart When the speaker vibrates And we're not apart The better things sound to me  Hey oh, baby you're not far You're singing me songs that'll fill my heart You're melody saves when I fall apart Don't turn the dial on me  Can you hear me ya I'm callin' up from the ground My hands are open yeah I'm reaching out for your sound I've lost the signal, ya you're breakin' up on me Where are you now, I feel you somehow  Hey oh, Can you hear me call The frequency's right, I can hear your heart When the speaker vibrates And we're not apart The better things sound to me  Hey oh, baby you're not far You're singing me songs that'll fill my heart You're melody saves when I fall apart Don't turn the dial on me
U.F.OMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・BlaiseOn this night I'm looking up at a U.F.O RED BLUE WHITE 目が眩むほど On this night 蒼く光る惑星に White clouds まるで宝石のよう No communication 教えてよ 触れた瞬間 何かがみえた  Supernova 頭の中 響き渡る 『Just one small step…』 彼が遺した言葉  Supernova 私たちは どこからきて 『Just one small step…』 どこへ帰って行くの? So where do we go from here?  On this night, I'm having visions just like before RED BLUE WHITE わかりあえるの? Dehumanization 浮かびあがる I'm caught 引き寄せられ つつまれて First time to see tears run from your eyes All white 夢が壊れるかも Last communication I'm leaving behind  嘘が本当で!! 本当が嘘だ!!  Supernova 頭の中 響き渡る 『Just one small step…』 彼が遺した言葉  Supernova 私たちは どこからきて 『Just one small step…』 どこへ帰って行くの?  Release me, release me, ahh They shot me, they shot me down Please save me, please save me now Save me from them now Can't stop me, can't stop me ahh  Supernova 頭の中 響き渡る 『Just one small step…』 彼が遺した言葉  Supernova 私たちは どこからきて 『Just one small step…』 どこへ帰って行くの? So where do we go from here?
Go with UMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・BlaiseMaynard・BlaiseI didn't want to fight I didn't see your side Yeah, maybe I was blind Should take my own advice  You say what's on your mind If I get hurt it's fine It's never out of line Just a matter of time  But somehow you control my mind You do it to me every time  'Cause I'll go with you When I'm lonely and I'm reaching out for someone And I'll go with you 'Cause I know that I would fail without you near me And I'll wait for you Yeah I'll wait for you yeah Yeah I'll go with you Just lead, just lead…off I go oh oh  I say to you good night And you turn off the light Just never thought my life Was something I'd recite  You take me by the hand 'Cause I'm in quick sand No matter what we do We're stuck just me & you  But somehow you control my mind You do it to me every time  'Cause I'll go with you When I'm lonely and I'm reaching out for someone And I'll go with you 'Cause I know that I would fail without you near me And I'll wait for you Yeah I'll wait for you yeah Yeah I'll go with you Just lead, just lead…off I go oh oh  I couldn't leave you alone I'm just not strong enough or smart enough I'd try running away, but I'm afraid I wouldn't find my way back… so  Go with you When I'm lonely and I'm reaching out for someone And I'll go with you 'Cause I know that I would fail without you near me And I'll wait for you Yeah I'll wait for you yeah Yeah I'll go with you Just lead, just lead…off I go oh oh
RAINMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・Blaise窓の下は red light crisscross 信号の色が変わり一斉に movin' on 何の為に一切合切背負い込み 何処に歩き続けているの walkin' on I jump back' cause the lightnin's crashing down 満たされてないわけじゃない I'm mixed up and I'm trippin' all along the road 変わりたい?…変われない!…変わらない!! 外は雨  部屋の隅のテーブルの上の スープはもう冷たくなって 包まって I'm still a baby みたい Now the stars collide 窓の滴 crying now 背中を向けて時計さがす I can't find the time... wait It's twenty minutes after two I jump back'cause the lightnin's crashing down 満たされてないわけじゃない I'm mixed and I'm trippin' all along the road 変わりたい?… 変われない!… 変わらない!! 外は雨  Looks like it's rainin' now It's just a rainin' now
足跡MONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・Blaiseどんなに苦しい風が吹こうと I remember Nothing is going to stop me No never stop me  It's hard to climb the wall You look down and you'll see you've got nothing to fear at all Take the time to breathe 'Cause the more you shake, you hesitate, you gotta put yourself at ease I've always weighed myself down way too long I should've opened up when I was wrong Your time is here, I'll take that chance, no looking back You push, and push so hard So hard that I won't fall  幼い頃 何度転んでもまた立ち上がって あと少し 日が暮れるまでペダルを漕ぎ続けた あたえられた一つの 大きな問いかけにも 小さな手に全てをかけて あの頃ボクは夢をみていた  Nothing's gonna stop me from where I wanna get to I'll remember Never will forget 'cause we were having such a good time Never ask for less, 'cause you know you're gonna get more I keep moving on I do my best, and try not to fall apart There are times when we lose, And more times when we win But there's something that you never can forget  Never give up  すれ違っていく 子供達が風を切って走っていく いつのまにか なにかにつけて諦めることが多くなっていて あたえられた一つの 大きな問いかけにも ココロとカラダがはなればなれ もう一度あの日のように  どんなに苦しい風が吹こうと I remember Nothing is going to stop me 今しかないよね 遠く速くそしてもっと高く 諦めない 明日はきっと待っているから ボクにとって夢を掴むため 今するべきことそれは  You might not always be standing on the top There's a wind that pushes past you when you fall And whatever path you take, there's a moment where you break And I'll be on the sidelines cheering you on  どんなに苦しい風が吹こうと I remember Nothing is going to stop me 今しかないよね 遠く速くそしてもっと高く 諦めない 明日はきっと待っているから  But there's something that you never can forget ボクにとって夢を掴むため 今するべきことそれは There's just one thing that you never can forget  Never give up
my home townMONKEY MAJIKMONKEY MAJIK小田和正小田和正MONKEY MAJIKこゝで夢を見てた この道を通った できたばかりの根岸線で 君に出会った  まだ人の少ない 朝の駅のホームで 待ち合わせた短い時 次の電車が来るまで  my home town my home town 海に囲まれて こゝで生まれた  僕らの好きだった あの店も もう無い あの頃の横浜は遠く 面かげ残すだけ  my home town my home town どんなに変っても 僕の生まれた街 どんなに変っていても  あの頃 こゝは僕らの 特別な場所だった 今でもこゝに来れば 丘の上 僕らがそこにいる  my home town my home town 海に囲まれて こゝで生まれた  my home town my home town どんなに離れていても またいつか来るから
トビラMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・Blaise届きそう…でも、届かない I'm tryin'hard but I can't seem to get it right あと少し…そう、あと少し Reach out my hand but there is nothing there for me to grab  もう今すぐにでも 崩れて消え去って 無くなりそうで 諦めたなら  突然誰かが呟く 『入口は無限』 手をのばして  笑えなくなっても 泣きたくなっても Maybe I'll wait and pray to get me a better tomorrow いくら頑張っても どんなに辛くても Maybe I'll wait and pray for something new  トビラがひらく  明日に向かって 歩き続ける There's nothing else I'd rather be  掴めそう…でも、掴めない I can't let go, no matter how hard that I try あと少し…そう、あと少し There's only one way out but I can't seem to get a grasp  理想と云う名の闇に つまずき迷いながら トビラの先の 未来が変わる  突然誰かが呟く 『出口は、ただ一つ』 手をのばして  笑えなくなっても 泣きたくなっても Maybe I'll wait and pray to get me a better tomorrow いくら頑張っても どんなに辛くても Maybe I'll wait and pray for something new  トビラがひらく  明日に向かって 歩き続ける There's nothing else I'd rather be  Maybe I'm falling down Maybe I'm waking up Maybe I'll wait and pray to get me a better tomorrow Maybe I'm falling down Maybe I'm waking up Maybe I'll wait and pray for something new I'll wait and pray for something new  笑えなくなっても 泣きたくなっても Maybe I'll wait and pray to get me a better tomorrow いくら頑張っても どんなに辛くても Maybe I'll wait and pray for something new I'll wait and pray for something new
HEROMONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・BlaiseAll of my life, you never left me behind You saved the world for me And now I know that you're my HERO  何でもできると そう信じていた 寂しくて どこへ向かえばいいの? 聞こえているかな 僕のこの声を 巡り巡る 君とならどこまでも  星降る空を ふたり手をつないで Like a bird will fly away 雲をすりぬけて 君の温もりの中で本当の 僕を探していた いま…見つかった  憧れていた あたりまえの日々を 僕が僕である為 その意味を 夢に見ていた You are the love for my life ずっと君を守るよ I found my HERO  おしえてほしいの 不思議なあなたを 気がついたら いつも想っているの 全て見渡せる その瞳に映った わたしのこと つれていってどこまでも  煌めく星に 強く抱いて 飛行機よりも 光より早く あなたの腕の And I will never let you go わたし探していた いま…見つけたの  憧れていた あたりまえの日々を 僕が僕である為 その意味を 夢に見ていた You are the love for my life ずっと君を守るよ I found my HERO  I'm only a man Who searching For a way to walk just like you No need for a red costume  I promised all of your life I'm never leaving you behind, you mean the world to me You're my HERO  All of my life あたり前の日々を 僕が僕である為 I found my HERO You're my HERO (You're faster than a plane) (You're faster than a train) You save me every time だから君を守るよ I found my HERO
木を植えた男MONKEY MAJIKMONKEY MAJIKMaynard・Blaise・taxMaynard・Blaiseわらって もういちど やさしく うたって もういちど たのしく  ありふれた日常と 戯れすぎて慣れすぎて 薄れていく 喜びも感動も  この場所で感じて 生きているその意味を しあわせでいられるすべを わすれたとしたなら  WHEN I CRY, NOBODY ANSWERS 'CAUSE I'M ALL ALONE OH! AN EMPTY BOX MADE FOR PICTURES HAD FADED LONG AGO. OH NO!  荒れ果てたこの土地で 運命を受け入れて いのちを繋ぐ 小さな種に未来つめて  この場所で感じて 生かされていることを しあわせでいられるすべを わすれたとしたなら  あらたないのち よぶこえがきこえる 孤独な手と心で創りつづける  この場所で感じて 生きている MAKE IT TRUE しあわせでいられるすべを わすれたとしたなら  ALL THAT I WANTED TO GAIN WAS HEALING THE WORLD FROM ITS PAIN ALL THAT I NEEDED WOULD MAKE ME HAPPY I CHOSE TO CREATE
このアーティストのアルバムを見る

リアルタイムランキング

  1. Masterplan
  2. Bling-Bang-Bang-Born
  3. さよーならまたいつか!
  4. ライラック
  5. こいのぼり

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

注目度ランキング

  1. Penalty
  2. 相思相愛
  3. 運命
  4. 雨が降ったって
  5. 笑い話

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

×