Sogno~『夢』イタリア語Ver.~
藤澤ノリマサ
作詞:藤澤ノリマサ・訳詞:Hidemi, Paolo, Mai
作曲:藤澤ノリマサ
発売日:2014/10/29
この曲の表示回数:11,756回
Sai che tutti hanno un sogno,
un desiderio incolmabile.
S'illmina la stella vagamente,
e la meta che tu vuoi raggiunger.
Anche se chiuso il tuo cuore e,
smarrita nella notte oscura,
tu mai rinuncerai no, no,
non mai piu. Ricordati come,
eri coraggiosa.
S'accende per sempre il sogno,
il fuoco della speranza
nel cuor s'illumina per te.
Almeno c'e il lumino fragile
nelle tue manine care.
S'accende per sempre il sogno,
il fuoco della speranza
nel cu-or s'ill-umina per te.
La luce che ti guida
disegna il tuo futuro.
Ecco! La forza di sognar.
La vita e unica e bella.
Avanti, andiamo adesso.
un desiderio incolmabile.
S'illmina la stella vagamente,
e la meta che tu vuoi raggiunger.
Anche se chiuso il tuo cuore e,
smarrita nella notte oscura,
tu mai rinuncerai no, no,
non mai piu. Ricordati come,
eri coraggiosa.
S'accende per sempre il sogno,
il fuoco della speranza
nel cuor s'illumina per te.
Almeno c'e il lumino fragile
nelle tue manine care.
S'accende per sempre il sogno,
il fuoco della speranza
nel cu-or s'ill-umina per te.
La luce che ti guida
disegna il tuo futuro.
Ecco! La forza di sognar.
La vita e unica e bella.
Avanti, andiamo adesso.
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
藤澤ノリマサの人気歌詞ランキング
藤澤ノリマサの新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- ミッシングランナー / 燦然世界
- I like pop / MONKEY MAJIK
- 毎日 / 米津玄師
- 東京の夜 / 宮本すずよ
- 善人じゃない / Sou
- ミナミの船長さん / 佳山明生
- Feel so good (B.R.Z Version) / BREAKERZ
- LOCO (feat. THE BACKCOURT) / CB
- ラヴ!!絶好調DEATH / さめざめ
- Delfina(reprise) / イルカ
- 優しい風 / 沢田聖子
- もう二度と / DOBERMAN INFINITY
- Leggy girl / Keito Blow
- INTRODUCTION feat.RYO the SKYWALKER / RIP SLYME
- 恋愛力 / ザ・ベイビースターズ
- 絶望性:ヒーロー治療薬 / 緒方恵美
- Live Like a Musical / FTISLAND
- 愛してる / MACO
- TRAIN & TRAIN / 伊東歌詞太郎
- 愛をこめて / V6
- この空にKissしたい / 岩坂士京
- T.A.B.O.O / 櫻井翔(嵐)
- LIKE A ROLLING COWBOY / 藤木直人
- 色違いサンダル / FES☆TIVE
- 月 / 桑田佳祐
- アットホームダンサー / HINTO
- Beside you / sads
- Fortune!! / 浦島坂田船
- 愛燦燦 / 香西かおり
- Smile for me / なんキニ!




















