| Gonna Sing You My Love SongI would like to go but I can't, I would to like to say but I can't I would like to know but I can't, I would to like to see but I can't I wanna forget it but I can't, I wanna erase it but I can't I wanna stop away but I can't, I wanna run away but I can't Wandering around, waters in the sand Looking for the land of birds and fruits If sky is changing blanky white, paint it blue, when you sleep Going to blacken Let yourself be brave forever, gonna sing you my love song Hold each others, gonna make you be alright Lark your laughter, wanna hear you making jokes, Ha-ha Don't you care, let's be happy Let yourself be brave forever, gonna sing you my love song Hold each others, gonna make you be alright Lark your laughter, wanna hear you making jokes, Ha-ha, blah-blah Don't you care, ha-ha, blah-blah, Think about further future days Falling again, your pain, pain go away! let me kiss it away Woohoo That's a waste, many ways to play, if you play only hide and seek Let yourself be brave forever, gonna sing you my love song Hold each others, gonna make you be alright Lark your laughter, wanna hear you making jokes, Ha-ha, blah-blah Don't you care, ha-ha, blah-blah, Think about further future days Tell me other day, the dream you make it true Show me other day, you'll travel all around Travelling overseas, travelling over worlds, traveling over globe You should make your own history | HUSKING BEE | Masafumi Isobe・English lyrics:Toru Hidaka (THE STARBEMS) | HUSKING BEE | | I would like to go but I can't, I would to like to say but I can't I would like to know but I can't, I would to like to see but I can't I wanna forget it but I can't, I wanna erase it but I can't I wanna stop away but I can't, I wanna run away but I can't Wandering around, waters in the sand Looking for the land of birds and fruits If sky is changing blanky white, paint it blue, when you sleep Going to blacken Let yourself be brave forever, gonna sing you my love song Hold each others, gonna make you be alright Lark your laughter, wanna hear you making jokes, Ha-ha Don't you care, let's be happy Let yourself be brave forever, gonna sing you my love song Hold each others, gonna make you be alright Lark your laughter, wanna hear you making jokes, Ha-ha, blah-blah Don't you care, ha-ha, blah-blah, Think about further future days Falling again, your pain, pain go away! let me kiss it away Woohoo That's a waste, many ways to play, if you play only hide and seek Let yourself be brave forever, gonna sing you my love song Hold each others, gonna make you be alright Lark your laughter, wanna hear you making jokes, Ha-ha, blah-blah Don't you care, ha-ha, blah-blah, Think about further future days Tell me other day, the dream you make it true Show me other day, you'll travel all around Travelling overseas, travelling over worlds, traveling over globe You should make your own history |
| カナリア遠く向こうは暗いです かごはもう嫌いです 扉開いて壊して ほしいです 通り抜ける風さえも痛いです 雨もやみそうにないです 沈みそな 廻(めぐ)る囀(さえず)り 思い出す カナリア ここの朝を送ります ここの夜を送ります 記憶辿って盗んで ほしいです 森の敬語の使い手に渡します 送り先が見たいです 砕けそな 過(よ)ぎる囀(さえず)り 思い出す カナリア 一粒 オード詳(つまび)らかに 一滴(ひとしずく) プレパラート封じ込めて 赤裸々なエレジー 混沌(カオス)ごきげんよう 空っ風望んで揺れる 梢絡み合った 羽根畳みかけ 振り仰ぎ見れば 返る囀(さえず)り トビラヒラキナサイ カゴヲコワシナサイ トチュウカラ ジツハハジメカラ 思い出す 飛べカナリア | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ・平林一哉 | HUSKING BEE | 遠く向こうは暗いです かごはもう嫌いです 扉開いて壊して ほしいです 通り抜ける風さえも痛いです 雨もやみそうにないです 沈みそな 廻(めぐ)る囀(さえず)り 思い出す カナリア ここの朝を送ります ここの夜を送ります 記憶辿って盗んで ほしいです 森の敬語の使い手に渡します 送り先が見たいです 砕けそな 過(よ)ぎる囀(さえず)り 思い出す カナリア 一粒 オード詳(つまび)らかに 一滴(ひとしずく) プレパラート封じ込めて 赤裸々なエレジー 混沌(カオス)ごきげんよう 空っ風望んで揺れる 梢絡み合った 羽根畳みかけ 振り仰ぎ見れば 返る囀(さえず)り トビラヒラキナサイ カゴヲコワシナサイ トチュウカラ ジツハハジメカラ 思い出す 飛べカナリア |
| カフェイDon't you want to talk about nothing and chill out Refresh yourself at a coffee shop Don't you want to talk about things and people you like Let's plan ahead To end it,to begin it Let's spread our laughter Today, I'll treat you to a sweet cake Let your complaints spill out Add a bit at sugar to bitter coffee sort out our feelings Short comings,long points, collect our thoughts (Ladies talk about their kids Girls talk about love all day long) (An old guy reads a book, imagines his new journey) And I sit there watching them Don't you want to talk about nothing and chill out Refresh myself, listening to your good news Don't you want to talk about things and people you like Then the coffee will taste better, for sure Here's some freshly brewed coffee And hear some music you've never heard Here's home freshly brewed mint tea Let this good stuff change your mood Let these good smells change your mood (Ladies talk about their kids Girls talk about love all day long) (An old guy reads a book, imagines his new journey) And I fill myself with good stuff I always thinkbout stuff, Like, I heard ”cafe”is French Like, in French,cafe alsomeans”coffee” Like, why dose everybody face outside Like, way do people need to sleep Don't you want to talk about nothing and chill out Refresh yourself at a coffee shop I know Don't you want to talk about things and people you like Let's plan ahead Table settings change all day long People change how they feel People in and out,all day long This kind a cafe | HUSKING BEE | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ・平林一哉 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ・平林一哉 | HUSKING BEE | Don't you want to talk about nothing and chill out Refresh yourself at a coffee shop Don't you want to talk about things and people you like Let's plan ahead To end it,to begin it Let's spread our laughter Today, I'll treat you to a sweet cake Let your complaints spill out Add a bit at sugar to bitter coffee sort out our feelings Short comings,long points, collect our thoughts (Ladies talk about their kids Girls talk about love all day long) (An old guy reads a book, imagines his new journey) And I sit there watching them Don't you want to talk about nothing and chill out Refresh myself, listening to your good news Don't you want to talk about things and people you like Then the coffee will taste better, for sure Here's some freshly brewed coffee And hear some music you've never heard Here's home freshly brewed mint tea Let this good stuff change your mood Let these good smells change your mood (Ladies talk about their kids Girls talk about love all day long) (An old guy reads a book, imagines his new journey) And I fill myself with good stuff I always thinkbout stuff, Like, I heard ”cafe”is French Like, in French,cafe alsomeans”coffee” Like, why dose everybody face outside Like, way do people need to sleep Don't you want to talk about nothing and chill out Refresh yourself at a coffee shop I know Don't you want to talk about things and people you like Let's plan ahead Table settings change all day long People change how they feel People in and out,all day long This kind a cafe |
| Don't pick your noseI was born and bred in this town There are some rivers,some bridges,and some islands I was afraid of little things I was guilty of theft And I told a white lie Now live in the city There are some railroads,some roads,and some loghts Some people have simple lives and high thoughts others,living death I had a hunger for tenderness Deceive by money And Iwanted to cry We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind Times are changing rapidly Do I still have the same eye's at the old days At times my own world lingers on We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind Whitish and hazy days Deep and wide days Whitish and hazy days Deep and wide days | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平本レオナ・工藤哲也 | | I was born and bred in this town There are some rivers,some bridges,and some islands I was afraid of little things I was guilty of theft And I told a white lie Now live in the city There are some railroads,some roads,and some loghts Some people have simple lives and high thoughts others,living death I had a hunger for tenderness Deceive by money And Iwanted to cry We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind Times are changing rapidly Do I still have the same eye's at the old days At times my own world lingers on We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind We live and grow up,each other Long distance,constant destiny The wind caresses my mind Whitish and hazy days Deep and wide days Whitish and hazy days Deep and wide days |
| Only wayDon't know what I did to make you feel that way I always can't say just what I want to say We all grow old and die so soon I know your worries,but take heart We're behind you Go slow,even if it ain't the only way Don't be a worry bug Everything going to be fine You may get into trouble as long as you're young But don't you become a foolish adult We all grow old and die so soon I know your worries,but take heart We're behind you As you go toward your aim,you might turn your back on me But I wouldon't mind I like someone who's gotta goal Each one has a different road Each one has a different destination It seems vaguely to me,you're at a standstill Let's go We will be strong thru many“good-byes” We will be strong thru many“hello” | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | | Don't know what I did to make you feel that way I always can't say just what I want to say We all grow old and die so soon I know your worries,but take heart We're behind you Go slow,even if it ain't the only way Don't be a worry bug Everything going to be fine You may get into trouble as long as you're young But don't you become a foolish adult We all grow old and die so soon I know your worries,but take heart We're behind you As you go toward your aim,you might turn your back on me But I wouldon't mind I like someone who's gotta goal Each one has a different road Each one has a different destination It seems vaguely to me,you're at a standstill Let's go We will be strong thru many“good-byes” We will be strong thru many“hello” |
| ならば、、ここにあの飛行機に乗っていたならば、、ここにいた時よりも だんだん遠くなるさ かなり違ってくるさ いっそ乗ったつもりで GO GO GO あのトンネルを抜けていたならば、、まわり道するよりも 全然近くなるさ かなり違ってくるさ 時をかけ抜けたつもりで GO GO GO あの戦いは何だ この宿命が何だ なにがあってもどんどん行け 全然広くなるさ かなり違ってくるさ あのてっぺんに登っていたならば、、ここに吹く風よりも だんだん強くなるさ かなり違ってくるさ いっそ登ったつもりで GO GO GO あの戦いは何だ この宿命が何だ なにがあってもどんどん行け 全然広くなるさ かなり違ってくるさ あの飛行機に乗っていたならば、、ここにいた時よりも だんだん遠くなるさ かなり違ってくるさ いっそ乗ったつもりで いっそ乗ったつもりで GO GO GO いっそ乗ったつもりで俺はまた GO GO GO | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ・平林一哉 | HUSKING BEE | あの飛行機に乗っていたならば、、ここにいた時よりも だんだん遠くなるさ かなり違ってくるさ いっそ乗ったつもりで GO GO GO あのトンネルを抜けていたならば、、まわり道するよりも 全然近くなるさ かなり違ってくるさ 時をかけ抜けたつもりで GO GO GO あの戦いは何だ この宿命が何だ なにがあってもどんどん行け 全然広くなるさ かなり違ってくるさ あのてっぺんに登っていたならば、、ここに吹く風よりも だんだん強くなるさ かなり違ってくるさ いっそ登ったつもりで GO GO GO あの戦いは何だ この宿命が何だ なにがあってもどんどん行け 全然広くなるさ かなり違ってくるさ あの飛行機に乗っていたならば、、ここにいた時よりも だんだん遠くなるさ かなり違ってくるさ いっそ乗ったつもりで いっそ乗ったつもりで GO GO GO いっそ乗ったつもりで俺はまた GO GO GO |
| Dawn and goneTurn off the light,take a breath and I slowly close my eyes Can hear my pulse flowing through in my ears The beat the silecne brings, the noise the feeling brings Quietly collides with the rhythm of the clock Sorrow turns to self alienation Worry turns to self completion Day that seems to start but is already over Hopes and regrets are uncertain or unexplained Cover my eyes to the driving wind Can't even hold your hand Cover my ears to the driving rain Can't come to aid What can I heal in the black, What should I try in the light The beat the silence brings, the noise the feelings brings Time moves on without feeling Sorrow turns to self alienation Worry turns to self completion Not being chased,not chasing, just running as in water Day that seems to start but is already over Hopes and regrets are uncertain or unexplained Cover my eyes to the driving wind Can't even hold your hand Cover my ears to the driving rain Can't come to aid Try to look around and try to walk around and It is just another day,like anyone else Try to look around and start to walk around and It might be a dream,it might be gone As just another day | HUSKING BEE | 平林一哉 | 平林一哉・磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | | Turn off the light,take a breath and I slowly close my eyes Can hear my pulse flowing through in my ears The beat the silecne brings, the noise the feeling brings Quietly collides with the rhythm of the clock Sorrow turns to self alienation Worry turns to self completion Day that seems to start but is already over Hopes and regrets are uncertain or unexplained Cover my eyes to the driving wind Can't even hold your hand Cover my ears to the driving rain Can't come to aid What can I heal in the black, What should I try in the light The beat the silence brings, the noise the feelings brings Time moves on without feeling Sorrow turns to self alienation Worry turns to self completion Not being chased,not chasing, just running as in water Day that seems to start but is already over Hopes and regrets are uncertain or unexplained Cover my eyes to the driving wind Can't even hold your hand Cover my ears to the driving rain Can't come to aid Try to look around and try to walk around and It is just another day,like anyone else Try to look around and start to walk around and It might be a dream,it might be gone As just another day |
| SpitfireYou start a day with a damn ugly sign on your face As everybody does Steel box packed full of vacant eyes and frustrated sighs “Don't look at me, don't touch me” So you're screaming out loud inside your head “'Cause I'm a spitfire just about to blast” So tied up and dried out in a battle field for neurotics Is it life or death? Unnoticed, so stranded in a cage for irritated sheeps Everybody's messed up Seems ready to blaze out Start a day with a damn ugly mind hiding Underneath your friendliness Every toe you see makes you wonder why Those are that much pointed “Don't look at me, don't touch me” So you're screamig out loud inside your head “'Cause I'm a spitfire just about to blast” Everybody's messed up Seems ready to blaze out Like a race on the back street Like a fight in a mosh pit Everybody's strung up You'll see that every high ethic standard Hides its sparkling ego | HUSKING BEE | Kazuya Hirabayashi | HUSKING BEE | | You start a day with a damn ugly sign on your face As everybody does Steel box packed full of vacant eyes and frustrated sighs “Don't look at me, don't touch me” So you're screaming out loud inside your head “'Cause I'm a spitfire just about to blast” So tied up and dried out in a battle field for neurotics Is it life or death? Unnoticed, so stranded in a cage for irritated sheeps Everybody's messed up Seems ready to blaze out Start a day with a damn ugly mind hiding Underneath your friendliness Every toe you see makes you wonder why Those are that much pointed “Don't look at me, don't touch me” So you're screamig out loud inside your head “'Cause I'm a spitfire just about to blast” Everybody's messed up Seems ready to blaze out Like a race on the back street Like a fight in a mosh pit Everybody's strung up You'll see that every high ethic standard Hides its sparkling ego |
| D.W.S.You're on the other side of the glass Even though I call and call The clear glass throws my voice back You're on the other side of the glass My voice dosen't reach you Just look upon you,forever unchanging I couldn't walk away from there The other side clouds over Would you break the glass? Would you break the glass? You ask me The question? ”No” Don't weep smile Feel safe? ”Yes” The question? ”No” Don't weep smile Leave the future up to time You're on the other side of the glass Like your singing something Like your shouting something You're on the other side of the glass Even though I try and try The grass cuts off your words The question? ”No” Don't weep smile Feel safe? ”Yes” The question? ”No” Don't weep smile Leave the future up to time You're on the other side on the glass Like your singing something Like your shouting something You're on the other side of the glass My voice doesn't reach you Just look upon you, forever I step away and when I turn The other side is dark and I saw myself | HUSKING BEE | Masafumi Isobe | Husking Bee | Husking Bee | You're on the other side of the glass Even though I call and call The clear glass throws my voice back You're on the other side of the glass My voice dosen't reach you Just look upon you,forever unchanging I couldn't walk away from there The other side clouds over Would you break the glass? Would you break the glass? You ask me The question? ”No” Don't weep smile Feel safe? ”Yes” The question? ”No” Don't weep smile Leave the future up to time You're on the other side of the glass Like your singing something Like your shouting something You're on the other side of the glass Even though I try and try The grass cuts off your words The question? ”No” Don't weep smile Feel safe? ”Yes” The question? ”No” Don't weep smile Leave the future up to time You're on the other side on the glass Like your singing something Like your shouting something You're on the other side of the glass My voice doesn't reach you Just look upon you, forever I step away and when I turn The other side is dark and I saw myself |
| LIFEA routine life A quiet dull life Only obeying your order A small circle,a large circle There's no need of frail circles Things go from bad to worse We all caught the disease and fell down I sighed a deep sigh, knowing I lost my fortune We are hard pressed for time It will dry up our imagination But we need to get on with our life We are getting on,time is getting on A simple life A narrow and close life Haste makes waste A lonely place,a busy place I wanna walk a lonesome rode Things go from bad to worse We all caught the disease and fell down I sighed a deep sigh,knowing I lost my fortune We are hard pressed for time It will dry up our imagination But we need to get on with our life We are getting on,time is getting on Sometimes I want a good cry And other times I want a hearty laugh I'll do as I please Sometimes I want a good cry And other times I want a hearty laugh I'll do as I please Routine duties A steady life I rove from one place to another Lonely days, busy days The more the better for me Things go from bad to worse We all caught the disease and fell down I sighed a deep sigh, knowing I lost my fortune We are hard pressed for time It will dry up our imagination But we need to get on with our life We are getting on,time is getting on | HUSKING BEE | 工藤哲也・磯部正文・平本レオナ | 工藤哲也・磯部正文・平本レオナ | HUSKING BEE | A routine life A quiet dull life Only obeying your order A small circle,a large circle There's no need of frail circles Things go from bad to worse We all caught the disease and fell down I sighed a deep sigh, knowing I lost my fortune We are hard pressed for time It will dry up our imagination But we need to get on with our life We are getting on,time is getting on A simple life A narrow and close life Haste makes waste A lonely place,a busy place I wanna walk a lonesome rode Things go from bad to worse We all caught the disease and fell down I sighed a deep sigh,knowing I lost my fortune We are hard pressed for time It will dry up our imagination But we need to get on with our life We are getting on,time is getting on Sometimes I want a good cry And other times I want a hearty laugh I'll do as I please Sometimes I want a good cry And other times I want a hearty laugh I'll do as I please Routine duties A steady life I rove from one place to another Lonely days, busy days The more the better for me Things go from bad to worse We all caught the disease and fell down I sighed a deep sigh, knowing I lost my fortune We are hard pressed for time It will dry up our imagination But we need to get on with our life We are getting on,time is getting on |
| A SMALL POTATO'S MINDA small potato that can't make a choice A very unbalanced mind Even so, from the bottom of his heart, comes his want to begin He knows it all come true but can't paint the vision well Have both desire and inability Wrong to know it do this and that and get in trouble Want to feel it be stopped and cry to get and laugh Sometimes he didn't want The strange balance of what he feels Wanting to stay that way Sometimes he wants This empty time that we don't feel Just a little while Wrong to know it do this and that and get in trouble Want to feel it be stopped and cry to get and laugh Break apart even time it's felt stain the hope to come with fears Learned to smoke cooled his head Learned to drink speak the truth Take drugs get out of the dark and so on... Then after saving lot's of starch And the potato learned the difference Started growing buds started stretching roots Learned how to, learned what to, make up a small potato's mind Learned the road, learned the view, then start drawing ...Then the potatoes who decided the differences Grew sprouts Stretches roots | HUSKING BEE | 磯部正文 | HUSKING BEE | | A small potato that can't make a choice A very unbalanced mind Even so, from the bottom of his heart, comes his want to begin He knows it all come true but can't paint the vision well Have both desire and inability Wrong to know it do this and that and get in trouble Want to feel it be stopped and cry to get and laugh Sometimes he didn't want The strange balance of what he feels Wanting to stay that way Sometimes he wants This empty time that we don't feel Just a little while Wrong to know it do this and that and get in trouble Want to feel it be stopped and cry to get and laugh Break apart even time it's felt stain the hope to come with fears Learned to smoke cooled his head Learned to drink speak the truth Take drugs get out of the dark and so on... Then after saving lot's of starch And the potato learned the difference Started growing buds started stretching roots Learned how to, learned what to, make up a small potato's mind Learned the road, learned the view, then start drawing ...Then the potatoes who decided the differences Grew sprouts Stretches roots |
| 海の原一葉万里の舟の道 一帆の微ぐ風 海境 残る雲 梅染めの入り目 乱り心地はひだり 悶ゆ心地でみぎり か行きかく行き紛う 雲隠れの居待ち月 きっ、 と きっ、 と 睫を濡らして 如何と 如何と 押っ取り櫓を漕ぐよ 荒立つ五百重波 打ち交う裏と表 面無き僻事 上滑り攫う 浅瀬には徒波 泡沫さざめいて 奥無き心絵 潮先を過ぐす あぁ おいらかな舟の道 幾十許か後ろ影 また柑子色 朝朗け 憂き世の海の原 じっ、 と じっ、 と 頬の川塞き敢げて 如何と 如何と 一向櫓を漕ぐよ 掻き霧らす事も 掻き崩す事も 掻き曇る事も 掻き消せたなら 見上げれば青波 飛び交う青嵐 高行く空言 旋毛風攫う 嫋やかな雲波 耳欹てれば 青雲のささやき 要ず気はないか 善知鳥を 打つ気はないか 鯨魚を 夜を押さえ生い優れ と | HUSKING BEE | 磯部正文・平本レオナ・工藤哲也・平林一哉 | 磯部正文・平本レオナ・工藤哲也・平林一哉 | Husking Bee | 一葉万里の舟の道 一帆の微ぐ風 海境 残る雲 梅染めの入り目 乱り心地はひだり 悶ゆ心地でみぎり か行きかく行き紛う 雲隠れの居待ち月 きっ、 と きっ、 と 睫を濡らして 如何と 如何と 押っ取り櫓を漕ぐよ 荒立つ五百重波 打ち交う裏と表 面無き僻事 上滑り攫う 浅瀬には徒波 泡沫さざめいて 奥無き心絵 潮先を過ぐす あぁ おいらかな舟の道 幾十許か後ろ影 また柑子色 朝朗け 憂き世の海の原 じっ、 と じっ、 と 頬の川塞き敢げて 如何と 如何と 一向櫓を漕ぐよ 掻き霧らす事も 掻き崩す事も 掻き曇る事も 掻き消せたなら 見上げれば青波 飛び交う青嵐 高行く空言 旋毛風攫う 嫋やかな雲波 耳欹てれば 青雲のささやき 要ず気はないか 善知鳥を 打つ気はないか 鯨魚を 夜を押さえ生い優れ と |
| Cosmic RaysA flash of light from the sun, we all see, we all feel Down to Earth, a mighty beam, it was born a long ago A ray of light that follows, we can't see, we can't feel It's so fast, and it's so quick. it's been called, a neutrino A unique four power, One is strong, one is weak, gravity, electro A unique four power Jet speed, and that's how the universe was made You can't go against. What you feel is what you get Gravity,electro…… you just go, where they go One is strong, one is weak What you see is what you get Standing still, let it be, you can catch what is weak A strong, big power When you meet someone strong, you know what it all means A strong big power Jet speed, and that's how the history was made A flash of light from the sun, we all see, we all feel Down to Earth, a mighty beam, it was born a long ago A ray of light that follows, we can't see, we can't feel It's so fast, and it's so quick. it's been called, a neutrino A unique four power, One is strong, one is weak, gravity electro A unique four power Jet speed, and that's how the universe was made Someday, there'll be no air to breath Spinning stars create the heat we can't stop Someday, there'll be no sound to hear Rolling stars speed up, and we don't even know Feel the earth. She can't breath Feel the earth. She is dying | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平本レオナ・工藤哲也・平林一哉 | | A flash of light from the sun, we all see, we all feel Down to Earth, a mighty beam, it was born a long ago A ray of light that follows, we can't see, we can't feel It's so fast, and it's so quick. it's been called, a neutrino A unique four power, One is strong, one is weak, gravity, electro A unique four power Jet speed, and that's how the universe was made You can't go against. What you feel is what you get Gravity,electro…… you just go, where they go One is strong, one is weak What you see is what you get Standing still, let it be, you can catch what is weak A strong, big power When you meet someone strong, you know what it all means A strong big power Jet speed, and that's how the history was made A flash of light from the sun, we all see, we all feel Down to Earth, a mighty beam, it was born a long ago A ray of light that follows, we can't see, we can't feel It's so fast, and it's so quick. it's been called, a neutrino A unique four power, One is strong, one is weak, gravity electro A unique four power Jet speed, and that's how the universe was made Someday, there'll be no air to breath Spinning stars create the heat we can't stop Someday, there'll be no sound to hear Rolling stars speed up, and we don't even know Feel the earth. She can't breath Feel the earth. She is dying |
| A single wordWhat can I do for you? The only thought of you sets my heart at rest Can you make out this feeling? I wanna nestle close to you but I can't right now If it had not been for your tenderness I would not have faith in myself If it had not been for your contempet I would have lived in idleness You can move me by just a single word You can save me by a deep word Sometimes you are as somple as a child Sometimes you try to be so tough I thought the same thing again and again I can't even say a single word to you yet Your figure still haunts my eyes Did you notice my mixed feelings? A single word,“Thanks” The word hangs on the tip of my tongue You walk your own way at so much ease Your presence brightens up my heart | HUSKING BEE | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | | What can I do for you? The only thought of you sets my heart at rest Can you make out this feeling? I wanna nestle close to you but I can't right now If it had not been for your tenderness I would not have faith in myself If it had not been for your contempet I would have lived in idleness You can move me by just a single word You can save me by a deep word Sometimes you are as somple as a child Sometimes you try to be so tough I thought the same thing again and again I can't even say a single word to you yet Your figure still haunts my eyes Did you notice my mixed feelings? A single word,“Thanks” The word hangs on the tip of my tongue You walk your own way at so much ease Your presence brightens up my heart |
| 青い点滅信号機の深夜の点滅も ビニコンのネオンさえも 今日は違って見える ニワカダカナンダカノカップル ザキヤマのクリスマスケイク 今日に限って増える 米国や英国の点滅も 香港のネオンさえも 今日は違って見える もうすぐサンタさんがやってくる 幼き夢の点滅も 今日は違って見えるから 行列に並ぶような 休日に遊ぶような ひとりきりになれる 参る 優劣を選ぶような 点滅を選ぶような 人に 木々に 慣れた景色が 行列に並ぶような 休日に遊ぶような ひとりきりになれる 参る 今すぐにでも会えるような人がいるって言えるような ひとりきりにもだいぶ慣れた あと7日だ 無事にニューイヤー 飛行機が何かの点滅も ビル森の赤い点滅も 今日は違って見える 遮断機のリズムもよく鳴る鐘も あの頃の青い顛末(てんまつ)も 今日は違って見える | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | | 信号機の深夜の点滅も ビニコンのネオンさえも 今日は違って見える ニワカダカナンダカノカップル ザキヤマのクリスマスケイク 今日に限って増える 米国や英国の点滅も 香港のネオンさえも 今日は違って見える もうすぐサンタさんがやってくる 幼き夢の点滅も 今日は違って見えるから 行列に並ぶような 休日に遊ぶような ひとりきりになれる 参る 優劣を選ぶような 点滅を選ぶような 人に 木々に 慣れた景色が 行列に並ぶような 休日に遊ぶような ひとりきりになれる 参る 今すぐにでも会えるような人がいるって言えるような ひとりきりにもだいぶ慣れた あと7日だ 無事にニューイヤー 飛行機が何かの点滅も ビル森の赤い点滅も 今日は違って見える 遮断機のリズムもよく鳴る鐘も あの頃の青い顛末(てんまつ)も 今日は違って見える |
| Day of the SunThe town gets brighter. It's silent tonight But I still keep my eyes on the news. The Sun was born, a long time ago In the name of justice, Christ was born How do they know, how they were born? And I'm trying to bring back my lost memories People celebrate, and they don't know How do they know, how they were born? The town gets sweeter. It's a holly night And I work alone in my barn again Saint Nicolas, who's the Santa Clouse Where the children's laughter, he'll be there How do they know, how they were born? I think about the day, I heard it on the radio In the songs, she was crying No, she needs no more tears, no, no, no “Let us be”, should have said it. Is it too late? Everywhere around, red, gold and green And I still keep my eyes on the news The sky is grey, but the Sun will shine And the world keeps changing. So are we How do we know? I sing a song How we were born? I ring a bell Do you know? Day of the Sun is…… A Merry Christmas | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平林哉・工藤哲也・平本レオナ | | The town gets brighter. It's silent tonight But I still keep my eyes on the news. The Sun was born, a long time ago In the name of justice, Christ was born How do they know, how they were born? And I'm trying to bring back my lost memories People celebrate, and they don't know How do they know, how they were born? The town gets sweeter. It's a holly night And I work alone in my barn again Saint Nicolas, who's the Santa Clouse Where the children's laughter, he'll be there How do they know, how they were born? I think about the day, I heard it on the radio In the songs, she was crying No, she needs no more tears, no, no, no “Let us be”, should have said it. Is it too late? Everywhere around, red, gold and green And I still keep my eyes on the news The sky is grey, but the Sun will shine And the world keeps changing. So are we How do we know? I sing a song How we were born? I ring a bell Do you know? Day of the Sun is…… A Merry Christmas |
| SING TO MEMany's the time I've sung with you Many's the time I've read your words Something told me I could see you Needless to say you and me differ as to country and language But it's my feeling that some things are the same as you Your voice reminds me of my childhood Many's the time I've sung with you Many's the time I was touched by your cry You're heard singing in the distance Needless to say, you and me differ as to place and knowledge of life But it's my feeling that something's congenial to you I was sick for your zest of making I can hear you singing in the distance now I wish it could last Your melody straightens me up I'm sick for your zest of making Many's the time I've sung with you Many's the time I've read your words Something told me I could see you Needless to say, you and me differ as to country and language Needless to say, you and me differ as to place and knowledge of life But it's my feeling that some things are the same as you Your voice reminds me of my childhood I can hear you singing in the distance now I wish it could last Your melody straightens me up I'm sick for your zest of making It's wonderful how many songs you make I throught how and why The thing is, you really need a sound You'll really need a melody for someone For yourself I can hear you singing in the distance now I wish it could last Your melody straightens me up I'm sick for your zest of making Many's the time I've sung with you Many's the time I've sung with you | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | HUSKING BEE | Many's the time I've sung with you Many's the time I've read your words Something told me I could see you Needless to say you and me differ as to country and language But it's my feeling that some things are the same as you Your voice reminds me of my childhood Many's the time I've sung with you Many's the time I was touched by your cry You're heard singing in the distance Needless to say, you and me differ as to place and knowledge of life But it's my feeling that something's congenial to you I was sick for your zest of making I can hear you singing in the distance now I wish it could last Your melody straightens me up I'm sick for your zest of making Many's the time I've sung with you Many's the time I've read your words Something told me I could see you Needless to say, you and me differ as to country and language Needless to say, you and me differ as to place and knowledge of life But it's my feeling that some things are the same as you Your voice reminds me of my childhood I can hear you singing in the distance now I wish it could last Your melody straightens me up I'm sick for your zest of making It's wonderful how many songs you make I throught how and why The thing is, you really need a sound You'll really need a melody for someone For yourself I can hear you singing in the distance now I wish it could last Your melody straightens me up I'm sick for your zest of making Many's the time I've sung with you Many's the time I've sung with you |
| 未来は僕等の手の中月が空にはりついてら 銀紙の星が揺れてら 誰もがポケットの中に 孤独を隠しもっている あまりにも突然に 昨日は砕けていく それならば今ここで 僕等何かを始めよう 生きてる事が大好きで 意味もなくコーフンしてる 一度に全てをのぞんで マッハ50で駆け抜ける くだらない世の中だ ションベンかけてやろう 打ちのめされる前に 僕等打ちのめしてやろう 未来は僕等の手の中!! 誰かのルールはいらない 誰かのモラルはいらない 学校もジュクもいらない 真実を握りしめたい 僕等は泣くために 生まれたわけじゃないよ 僕等は負けるために 生まれてきたわけじゃないよ | HUSKING BEE | 真島昌利 | 真島昌利 | | 月が空にはりついてら 銀紙の星が揺れてら 誰もがポケットの中に 孤独を隠しもっている あまりにも突然に 昨日は砕けていく それならば今ここで 僕等何かを始めよう 生きてる事が大好きで 意味もなくコーフンしてる 一度に全てをのぞんで マッハ50で駆け抜ける くだらない世の中だ ションベンかけてやろう 打ちのめされる前に 僕等打ちのめしてやろう 未来は僕等の手の中!! 誰かのルールはいらない 誰かのモラルはいらない 学校もジュクもいらない 真実を握りしめたい 僕等は泣くために 生まれたわけじゃないよ 僕等は負けるために 生まれてきたわけじゃないよ |
| brightestI see the light, I see the light that's shooting through all my doubts and lies, I see the light I step the ground, I step the ground that's receiving wide all my sweats and tears and loads and fate, so I step the ground Born upon a dark sky and shinning on my dark side I feel the wind, I feel the wind that's blowing off all my whines and weakness, I feel the wind In a sleepless night, with a chaotic mind, I could find my star that led me ahead and took me away to the better ways Born upon a dark sky and shinning on my dark side Here comes the star, here comes the one I see the one that rise on me Shinning up all around the world Here comes the star, here comes the one I see the one It's the brightest in the world The one The birds are singing and a road is winding My heart is beating and I'm in teh sound I wonder what, so let me go, yeah I'm gonna know Here comes the star, here comes the one I see the one that rise on me Shinning up all around the world Here comes the star, here comes the one I see the one Adding on me a flash, a brave,“decide the way” Here comes the one Here comes the only one Here comes the only one It's the brightest, the brightest in the world The one | HUSKING BEE | Kazuya Hirabayashi | Kazuya Hirabayashi | | I see the light, I see the light that's shooting through all my doubts and lies, I see the light I step the ground, I step the ground that's receiving wide all my sweats and tears and loads and fate, so I step the ground Born upon a dark sky and shinning on my dark side I feel the wind, I feel the wind that's blowing off all my whines and weakness, I feel the wind In a sleepless night, with a chaotic mind, I could find my star that led me ahead and took me away to the better ways Born upon a dark sky and shinning on my dark side Here comes the star, here comes the one I see the one that rise on me Shinning up all around the world Here comes the star, here comes the one I see the one It's the brightest in the world The one The birds are singing and a road is winding My heart is beating and I'm in teh sound I wonder what, so let me go, yeah I'm gonna know Here comes the star, here comes the one I see the one that rise on me Shinning up all around the world Here comes the star, here comes the one I see the one Adding on me a flash, a brave,“decide the way” Here comes the one Here comes the only one Here comes the only one It's the brightest, the brightest in the world The one |
| 一道のイデアYou are different with different soul One idea for everyone of you I know a girl who fears all the time I know a girl,she's a heartache You met a girl who drowns in her dreams You met a girl,she's an ocean Somewhere over the hill,over the rainbow High above in the clouds,in the clouds In the distance so far away Go ahead and run away Search for your idea,your own idea Find your idea in your own soul! (You are different with different soul) One idea for everyone of you (We are different with different soul) One idea for everyone of you I know a boy who sees everything I met a boy, a believer You know a boy, a burning ambition You met a boy,he's a fire (Can you feel it?) It doesn't matter what you do (Can you get it?) It doesn't matter where you belong (Can you hear it?) Oh, you can do it if you what to. Do you hear it? A girl and the brightest pearl who will share it? A boy and the purest soul. who will share it? And so the man sings his idea Who's the winner? Who's the loser? Just find that idea! (You are different with different soul) One idea for everyone of you (We are different with different soul) One idea for everyone of you | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平本レオナ・工藤哲也・平林一哉 | | You are different with different soul One idea for everyone of you I know a girl who fears all the time I know a girl,she's a heartache You met a girl who drowns in her dreams You met a girl,she's an ocean Somewhere over the hill,over the rainbow High above in the clouds,in the clouds In the distance so far away Go ahead and run away Search for your idea,your own idea Find your idea in your own soul! (You are different with different soul) One idea for everyone of you (We are different with different soul) One idea for everyone of you I know a boy who sees everything I met a boy, a believer You know a boy, a burning ambition You met a boy,he's a fire (Can you feel it?) It doesn't matter what you do (Can you get it?) It doesn't matter where you belong (Can you hear it?) Oh, you can do it if you what to. Do you hear it? A girl and the brightest pearl who will share it? A boy and the purest soul. who will share it? And so the man sings his idea Who's the winner? Who's the loser? Just find that idea! (You are different with different soul) One idea for everyone of you (We are different with different soul) One idea for everyone of you |
| オーバーラップワルツ時折 ふっと 思い出すあの人 ほんのり動いては 見えているけれど たたなずく問いを さらけ出したら ほんのり答えては 消えてしまうんだ 一頻り せわしさに 塞がったら ほうら 吹き払ってくれた あの人のディテール 息詰り 小さやかに 痞えたドア ほうら 解き放ってくれた あの音と音のディテール つなぎ足したい あの一コマが ぼんやりぼやけては 見えているけれど たたなずく僕を さらけ出せたら 杜切れやすく 交わりあうね オーバーラップ ああ重なってつなげたい人となり 暮れやすく 交わりあうね オーバーラップ ああ重なって続けたい日々となり ちょっとまた ぶらり 時折 ふっと 思い出すあの人 あの色のディテール 焼き付けた場所 言葉が ずっと 溢れ出すあの人 あの音のディテール 照り返すでしょ つなぎ足したい あの一コマが 焼き付け残るような場所へ ちょっとまたぶらり歩くのさ | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平本レオナ・工藤哲也・平林一哉 | | 時折 ふっと 思い出すあの人 ほんのり動いては 見えているけれど たたなずく問いを さらけ出したら ほんのり答えては 消えてしまうんだ 一頻り せわしさに 塞がったら ほうら 吹き払ってくれた あの人のディテール 息詰り 小さやかに 痞えたドア ほうら 解き放ってくれた あの音と音のディテール つなぎ足したい あの一コマが ぼんやりぼやけては 見えているけれど たたなずく僕を さらけ出せたら 杜切れやすく 交わりあうね オーバーラップ ああ重なってつなげたい人となり 暮れやすく 交わりあうね オーバーラップ ああ重なって続けたい日々となり ちょっとまた ぶらり 時折 ふっと 思い出すあの人 あの色のディテール 焼き付けた場所 言葉が ずっと 溢れ出すあの人 あの音のディテール 照り返すでしょ つなぎ足したい あの一コマが 焼き付け残るような場所へ ちょっとまたぶらり歩くのさ |
| just a beginningコーヒー、シガレッツとニュースペーパーとリビングルーム 寝足りない 目覚ましアラームを叩いた手 小さくうなずいて ほどけたままの シューレース結んでドア開いてさあ It's just a beginning 曇ガラス重ねたそんな空色 横手にはラッシュアワー クラクション鳴る 小さくつまずいても おどけた様で マンホール ズンと踏みしめてさあ It's just a beginning 未だ待ち人やたずね人 遠く遠くずっと遠くを見る人 通り横切った 信号変わった 少し遅れたバス走ってく 瞬くごとにもほら 思い思いのステップ それぞれのケース 行くも帰るも 知るも知らずも 重い想いのフレーズ 交差した線と線 鳴らした指先にほら It's just a beginning | HUSKING BEE | 平林一哉 | 工藤哲也・平本レオナ・平林一哉 | HUSKING BEE | コーヒー、シガレッツとニュースペーパーとリビングルーム 寝足りない 目覚ましアラームを叩いた手 小さくうなずいて ほどけたままの シューレース結んでドア開いてさあ It's just a beginning 曇ガラス重ねたそんな空色 横手にはラッシュアワー クラクション鳴る 小さくつまずいても おどけた様で マンホール ズンと踏みしめてさあ It's just a beginning 未だ待ち人やたずね人 遠く遠くずっと遠くを見る人 通り横切った 信号変わった 少し遅れたバス走ってく 瞬くごとにもほら 思い思いのステップ それぞれのケース 行くも帰るも 知るも知らずも 重い想いのフレーズ 交差した線と線 鳴らした指先にほら It's just a beginning |
| WOULDN'T IT BE NICEWouldn't it be nice if we were older Then we wouldn't have to wait so long And wouldn't it be nice to live together In the kind of world where we belong You know it's gonna make it that much better When we can say goodnight and stay together Wouldn't it be nice if we could wake up In the morning when the day is new And after having spent the day together Hold each other close the whole night through Happy times together we've been spending I wish that every kiss was never ending Wouldn't it be nice Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true (Run runaway) Baby then there wouldn't be a single thing we couldn't do (We could be married) We could be married (And then we'd be happy) And then we'd be happy Wouldn't it be nice Wouldn't it be nice if we were older Then we wouldn't have to wait so long And wouldn't it be nice to live together In the kind of world where we belong You know it's gonna make it that much better When we can say goodnight and stay together You know it seems the more we talk about it It only makes it worse to live without it But let's talk about it Wouldn't it be nice Wouldn't it be nice Wouldn't it be nice | HUSKING BEE | Brian Wilson・Tony Asher・Mike Love | Brian Wilson・Tony Asher・Mike Love | HUSKING BEE | Wouldn't it be nice if we were older Then we wouldn't have to wait so long And wouldn't it be nice to live together In the kind of world where we belong You know it's gonna make it that much better When we can say goodnight and stay together Wouldn't it be nice if we could wake up In the morning when the day is new And after having spent the day together Hold each other close the whole night through Happy times together we've been spending I wish that every kiss was never ending Wouldn't it be nice Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true (Run runaway) Baby then there wouldn't be a single thing we couldn't do (We could be married) We could be married (And then we'd be happy) And then we'd be happy Wouldn't it be nice Wouldn't it be nice if we were older Then we wouldn't have to wait so long And wouldn't it be nice to live together In the kind of world where we belong You know it's gonna make it that much better When we can say goodnight and stay together You know it seems the more we talk about it It only makes it worse to live without it But let's talk about it Wouldn't it be nice Wouldn't it be nice Wouldn't it be nice |
| 後に跡足踏み ああ渋み無くて 安泰 あんた居なくて 居眠り いい眠りだった そよ風 そう夜風だった うそつき 嘘尽きなくて 言い訳 いいわけなくて 真似事 まあ寝言だった 弱虫 世は無視だった よろよろ 喜び 媚びなくて くるくる 苦しみ 染みまして そうかい? そうそう 甲斐なくて ボタボタ ボタ雪 行きまして 海が生み 天に点 神が噛み 日々に罅 彼は涸れ 水を見ず 石は意思 後に跡 意思は石 後に跡 | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | HUSKING BEE | 足踏み ああ渋み無くて 安泰 あんた居なくて 居眠り いい眠りだった そよ風 そう夜風だった うそつき 嘘尽きなくて 言い訳 いいわけなくて 真似事 まあ寝言だった 弱虫 世は無視だった よろよろ 喜び 媚びなくて くるくる 苦しみ 染みまして そうかい? そうそう 甲斐なくて ボタボタ ボタ雪 行きまして 海が生み 天に点 神が噛み 日々に罅 彼は涸れ 水を見ず 石は意思 後に跡 意思は石 後に跡 |
| BY CHANCEHit my head on the edge of space,and it rally hurt a lot Stopped a river's source with my finger, and it became a road Sympathize with animals and plants feelings, and I ponder my body I blow out the fire of the sun and, everything stops And so I light the sun with a lighter, I used a lighter to light the sun In this amazing balance,wanting to do so many things And with resolve,I soar through the sky again And with resolve,I hit my head on the edge of space again Trap that person in my heart,and it realy hurt a lot I throw the essence of solitude to the sky,one star shines Show feeling of humor and be contrary, and stare at a spoons bowl I blow away all the clouds,creativity stops And so I gather all the steam In this amazing balance I give the source of euphoria To the person that I met I was born human by chance Given life by chance Met that person by chance Just happened to want to tell you how I feel Found you by chance | HUSKING BEE | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | Husking Bee | Hit my head on the edge of space,and it rally hurt a lot Stopped a river's source with my finger, and it became a road Sympathize with animals and plants feelings, and I ponder my body I blow out the fire of the sun and, everything stops And so I light the sun with a lighter, I used a lighter to light the sun In this amazing balance,wanting to do so many things And with resolve,I soar through the sky again And with resolve,I hit my head on the edge of space again Trap that person in my heart,and it realy hurt a lot I throw the essence of solitude to the sky,one star shines Show feeling of humor and be contrary, and stare at a spoons bowl I blow away all the clouds,creativity stops And so I gather all the steam In this amazing balance I give the source of euphoria To the person that I met I was born human by chance Given life by chance Met that person by chance Just happened to want to tell you how I feel Found you by chance |
| PUT ON FRESH PAINTAll of a sudden,the days changing I thought I must go on All of a sudden I felt myself growing It was already light outside the window We lost track of time We got the same feelings My heart was high with hope But at the same time,I felt a little uneasy Words overflowed one after another We can speak just as we feel Life overflowed one after anotner We can meke progress slowly but surely We lost track of mine We got the same feelings My heart was high with hope But at the same time,I felt a little uneasy(uneasy) It's the great power of your being It's a great influence on me I want to be so,How I want to be so for you It's the great power of your being It's a great influence on me I want to be so,How I want to be so for you All of a sudden,the days changing I thoughit I must go on All of sudden I felt myself growing It was already light outside the window We're always going to have to choose The right things we want to do Put on fresh paint,don't let it fade Put on fresh paint,don't let it fade Put on fresh paint,don't let it fade | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | HUSKING BEE | All of a sudden,the days changing I thought I must go on All of a sudden I felt myself growing It was already light outside the window We lost track of time We got the same feelings My heart was high with hope But at the same time,I felt a little uneasy Words overflowed one after another We can speak just as we feel Life overflowed one after anotner We can meke progress slowly but surely We lost track of mine We got the same feelings My heart was high with hope But at the same time,I felt a little uneasy(uneasy) It's the great power of your being It's a great influence on me I want to be so,How I want to be so for you It's the great power of your being It's a great influence on me I want to be so,How I want to be so for you All of a sudden,the days changing I thoughit I must go on All of sudden I felt myself growing It was already light outside the window We're always going to have to choose The right things we want to do Put on fresh paint,don't let it fade Put on fresh paint,don't let it fade Put on fresh paint,don't let it fade |
| The steady-state theory疾風(はやて)のように現れて 胸にともる綺羅星(きらぼし)を散りばめて 流星 飛び交って 想像限りなく 漂って 縷々(るる)‥ルリラララ キミと正にかみ合った転じ様 ジグゾーパズルキーワードはめこめ 素知らぬ顔でケロリ言い当てる そしてアクセント 強まって 発想歯切れよく 出し合って 縷々(るる)‥ルリラ またキミと離れた瞬間 幕開けるオペレッタ演じよう 一味違う 感化移入に ぁぁ こんなにまで くすぐられるなんて ひとつ残らず 形象夢遊(けいしょうむゆう) そう広げてくれるよ 膨らんで宇宙 二味も違う 感化移入に ぁぁ こんな今でも 甦(よみがえ)るなんて ひとつ残らず 形象夢遊(けいしょうむゆう) そう広げてくれるよ 膨らんで宇宙 the steady-state theory 鮮やかな この世界は色とりどりのカラー 飛びきりな キミとは繋がっていたいから ひた歩く 流星飛び交って胸に 密やかなこの世界にままならないキミは 胸に綺羅星(きらぼし)散りばめて 疾風(はやて)のように去っていく | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | | 疾風(はやて)のように現れて 胸にともる綺羅星(きらぼし)を散りばめて 流星 飛び交って 想像限りなく 漂って 縷々(るる)‥ルリラララ キミと正にかみ合った転じ様 ジグゾーパズルキーワードはめこめ 素知らぬ顔でケロリ言い当てる そしてアクセント 強まって 発想歯切れよく 出し合って 縷々(るる)‥ルリラ またキミと離れた瞬間 幕開けるオペレッタ演じよう 一味違う 感化移入に ぁぁ こんなにまで くすぐられるなんて ひとつ残らず 形象夢遊(けいしょうむゆう) そう広げてくれるよ 膨らんで宇宙 二味も違う 感化移入に ぁぁ こんな今でも 甦(よみがえ)るなんて ひとつ残らず 形象夢遊(けいしょうむゆう) そう広げてくれるよ 膨らんで宇宙 the steady-state theory 鮮やかな この世界は色とりどりのカラー 飛びきりな キミとは繋がっていたいから ひた歩く 流星飛び交って胸に 密やかなこの世界にままならないキミは 胸に綺羅星(きらぼし)散りばめて 疾風(はやて)のように去っていく |
| New horizonThe boy who loves the sky, he never whines He watches a line, always far in the sky The dreams of yesterday are brown by the wind But when this sun goes down, they'll be back as stars Listen, can you hear in silence The sound that keeps calling our name Is stained by history and is sure to exist And is running through the lifetime The boy who loves the sea, he never whines He watches a line,always far in the sky Her voice is washed away by the wave But when this rain stops, it'll be back as stars Listen, can you hear in silence The sound that keeps calling our name Is stained by history and is sure to exist And is running through the lifetime The place dividing sky and ground, dream and reality The place dividing lies and truth The place where the moon and sun go home Please don't sigh anymore (then the stars will be shine) If there's contradictions in every answer Even if the world hurls broken (pieces at you) Please don't sigh anymore Please don't cry anymore (then the stars will be shine) If there's sadness in every flower Even if the world hurls broken (pieces at you) Please don't cry anymore | HUSKING BEE | 平林一哉 | Husking Bee | HUSKING BEE | The boy who loves the sky, he never whines He watches a line, always far in the sky The dreams of yesterday are brown by the wind But when this sun goes down, they'll be back as stars Listen, can you hear in silence The sound that keeps calling our name Is stained by history and is sure to exist And is running through the lifetime The boy who loves the sea, he never whines He watches a line,always far in the sky Her voice is washed away by the wave But when this rain stops, it'll be back as stars Listen, can you hear in silence The sound that keeps calling our name Is stained by history and is sure to exist And is running through the lifetime The place dividing sky and ground, dream and reality The place dividing lies and truth The place where the moon and sun go home Please don't sigh anymore (then the stars will be shine) If there's contradictions in every answer Even if the world hurls broken (pieces at you) Please don't sigh anymore Please don't cry anymore (then the stars will be shine) If there's sadness in every flower Even if the world hurls broken (pieces at you) Please don't cry anymore |
| 摩訶不思議テーゼ三つ角トライアングル ひとつ透き間開いてるわけ 決めていたはずなのに 何を買うか忘れるわけ 探してる時見つからず 探さない時見つかるわけ 敢えてわけは言わない 秘密を守りたい 摩訶不思議テーゼ 宙に浮かべたらば 余所見(よそみ)決め込みたい 余韻に浸りたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックを留めたい 戸棚がパキッと唸ったり テレビ映ったりするわけ つられて笑ってしまったり あくび移ったりするわけ 悲しくて笑って忘れたり 嬉しくて涙出るわけ 時間が長く感じたり あっという間に過ぎるわけ 敢えて時を止めない 秘訣はばらさない 摩訶不思議テーゼ 十人十色ならば 保存表裏一体(ほぞんひょうりいったい) 暢気(のんき)に蕩(とろ)けたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックで蕩(とろ)けたい 敢えてわけは言わない 秘密を守りたい 摩訶不思議テーゼ 宙に浮かべたらば 余所見(よそみ)決め込みたい 余韻に浸りたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックを留めたい 敢えて時を止めない 秘訣はばらさない 摩訶不思議テーゼ 十人十色ならば 保存表裏一体(ほぞんひょうりいったい) 暢気に蕩(とろ)けたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックで蕩(とろ)けたい 宙に浮かべたらば | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ・平林一哉 | HUSKING BEE | 三つ角トライアングル ひとつ透き間開いてるわけ 決めていたはずなのに 何を買うか忘れるわけ 探してる時見つからず 探さない時見つかるわけ 敢えてわけは言わない 秘密を守りたい 摩訶不思議テーゼ 宙に浮かべたらば 余所見(よそみ)決め込みたい 余韻に浸りたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックを留めたい 戸棚がパキッと唸ったり テレビ映ったりするわけ つられて笑ってしまったり あくび移ったりするわけ 悲しくて笑って忘れたり 嬉しくて涙出るわけ 時間が長く感じたり あっという間に過ぎるわけ 敢えて時を止めない 秘訣はばらさない 摩訶不思議テーゼ 十人十色ならば 保存表裏一体(ほぞんひょうりいったい) 暢気(のんき)に蕩(とろ)けたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックで蕩(とろ)けたい 敢えてわけは言わない 秘密を守りたい 摩訶不思議テーゼ 宙に浮かべたらば 余所見(よそみ)決め込みたい 余韻に浸りたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックを留めたい 敢えて時を止めない 秘訣はばらさない 摩訶不思議テーゼ 十人十色ならば 保存表裏一体(ほぞんひょうりいったい) 暢気に蕩(とろ)けたい 摩訶不思議テーゼ ミュージックで蕩(とろ)けたい 宙に浮かべたらば |
| #4A glowing little chip A microbe controls determination A knowing little chip It knows that sometimes it draws chaos The little chip laughs in fun Enjoying the break down Like a childs prank A little chip like to ignore Even if someone thinks it's bad Even if someone thinks it's broken The little chips pranks Make the world exciting Built in to“#4”of just a few A growing little chip Guiding little chip The strength not to throw it out The strength not to run out A little chip say's to dance dance around Learn to let your blood boil and sweat flow The little chips pranks Make the world exciting Built in to“#4”of just a few A growing little chip | HUSKING BEE | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | Husking Bee | A glowing little chip A microbe controls determination A knowing little chip It knows that sometimes it draws chaos The little chip laughs in fun Enjoying the break down Like a childs prank A little chip like to ignore Even if someone thinks it's bad Even if someone thinks it's broken The little chips pranks Make the world exciting Built in to“#4”of just a few A growing little chip Guiding little chip The strength not to throw it out The strength not to run out A little chip say's to dance dance around Learn to let your blood boil and sweat flow The little chips pranks Make the world exciting Built in to“#4”of just a few A growing little chip |
| SUN MYSELFAs usual birds are flying in the sky I followeda wave of birds, it was a whale of a time What kind of face was mine, where was my room If you were here I would know it The spread of birds wings, there is full of life The spread of my view, there is full of sunshine I wonder about spring now,and fall now Because the sunshine's warm, my heart cooled off I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I want to feel my heart in that place I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I believe my heart will get hot there There is no words,no confusion,no noise I only feel free there Is it because I feel the end coming Not a cloud to be seen in the sky The spread of birds wings there is full of life The spread of winds journey, a cloudless sky I wonder whether it's the center of the crowd,or the edge of the crowd Because the sunshine's warm, my heart cooled off I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I want to feel my heart in that place I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I believe my heart will get hot there As usual birds are flying in the sky I followed a wave of birds, it was a whale of a time What kind of face was mine,where was my room If you were here I would know it If you were here I would know it If you were here I would know it If you were here I would know it If you were here | HUSKING BEE | Husking Bee | Husking Bee | HUSKING BEE | As usual birds are flying in the sky I followeda wave of birds, it was a whale of a time What kind of face was mine, where was my room If you were here I would know it The spread of birds wings, there is full of life The spread of my view, there is full of sunshine I wonder about spring now,and fall now Because the sunshine's warm, my heart cooled off I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I want to feel my heart in that place I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I believe my heart will get hot there There is no words,no confusion,no noise I only feel free there Is it because I feel the end coming Not a cloud to be seen in the sky The spread of birds wings there is full of life The spread of winds journey, a cloudless sky I wonder whether it's the center of the crowd,or the edge of the crowd Because the sunshine's warm, my heart cooled off I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I want to feel my heart in that place I sat in the shade by choice Stared at the sunshine Because I believe my heart will get hot there As usual birds are flying in the sky I followed a wave of birds, it was a whale of a time What kind of face was mine,where was my room If you were here I would know it If you were here I would know it If you were here I would know it If you were here I would know it If you were here |
| 欠けボタンの浜月の色に似た ボタン拾いポケットに いつだったか? あの人と見上げてた月の色に似てた 太陽の色に似た ボタン拾いポケットに いつだったか? あの海に沈む太陽の色に似てた おぼろげ黄色いボタンは 僕の夜が暗い時に 艶やかオレンジボタンは もう朝のサイレン 鳴らない時に 流れ 流れてゆくなるか? 欠けボタンの浜で 波にたずね アデュー 空っぽは置いてきぼりだ そう 波つぶやいて 少し仕切れた 行こう 行こう 次の朝へ 行こう 行こうよ 部屋の隅に落ちた ボタン拾いポケットに いつだったか? あの人が投げ捨てて 欠けたボタン | HUSKING BEE | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | 磯部正文・平林一哉・工藤哲也・平本レオナ | Husking Bee | 月の色に似た ボタン拾いポケットに いつだったか? あの人と見上げてた月の色に似てた 太陽の色に似た ボタン拾いポケットに いつだったか? あの海に沈む太陽の色に似てた おぼろげ黄色いボタンは 僕の夜が暗い時に 艶やかオレンジボタンは もう朝のサイレン 鳴らない時に 流れ 流れてゆくなるか? 欠けボタンの浜で 波にたずね アデュー 空っぽは置いてきぼりだ そう 波つぶやいて 少し仕切れた 行こう 行こう 次の朝へ 行こう 行こうよ 部屋の隅に落ちた ボタン拾いポケットに いつだったか? あの人が投げ捨てて 欠けたボタン |
| 8.6On that day was the sky blue Many men didn't know it coming A few men knew that the day don't clear A break many have melted away The city destroyed by a little mass of iron On that day the earth burnt to the ground The secorching sun Fighter planes high up into the sky Screams were mixed in a smoke mushroom nevertheless,the people lived through nevertheless,the city crept up nevertheless,the city lived through The number 8.6 is stanmped in the city I want no more numbers fixed again A mountain of black stiffs It was a night marish truth I don't want it happen again I'm proud I was born there I'm proud I was brought up there I like the peace and quiet of the town | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | | On that day was the sky blue Many men didn't know it coming A few men knew that the day don't clear A break many have melted away The city destroyed by a little mass of iron On that day the earth burnt to the ground The secorching sun Fighter planes high up into the sky Screams were mixed in a smoke mushroom nevertheless,the people lived through nevertheless,the city crept up nevertheless,the city lived through The number 8.6 is stanmped in the city I want no more numbers fixed again A mountain of black stiffs It was a night marish truth I don't want it happen again I'm proud I was born there I'm proud I was brought up there I like the peace and quiet of the town |
| THE SUN AND THE MOONHe doesn't yet know true grief He's never melted into the black of night either He isn't trying to grasp it by the hand It doesn't mean that he is trying to approach by foot either In a gap,a changing in thought,and see abandon within Memories are shaken,and she sees shadow with him Today is the same as yesterday or tomorrow He doesn't feel he's not had enough Only memories are held on the sun and the moon Only worry is held in solitude and clouds He laughs at jades,but he can't get over it She laughs at jades,but she can't get over it The underdog and flattery are empty to the sun Dependence and debt are empty to the sun The underdog and flattery are empty to the sun He hasn't moved like a pile of trashed cars He hasn't felt fulfilled yet He isn't trying to grasp it by the hand It doesn't mean that he is trying to approach by foot either See such a person,and the sun hide behind the coluds See such a person,and the waning moon smirks He laughs at jades.but he can't get over it She laughs at jasds,but she can't get over it The underdog and flattery are empty to the sun Dependence and debt are empty to the sun The underdog and flattery are The underdog and flattery are Empty to the sun Empty to the sun Empty to the sun Empty to the sun...... | HUSKING BEE | 磯部正文・工藤哲也・平林一哉・平本レオナ | 磯部正文・工藤哲也・平林一哉・平本レオナ | | He doesn't yet know true grief He's never melted into the black of night either He isn't trying to grasp it by the hand It doesn't mean that he is trying to approach by foot either In a gap,a changing in thought,and see abandon within Memories are shaken,and she sees shadow with him Today is the same as yesterday or tomorrow He doesn't feel he's not had enough Only memories are held on the sun and the moon Only worry is held in solitude and clouds He laughs at jades,but he can't get over it She laughs at jades,but she can't get over it The underdog and flattery are empty to the sun Dependence and debt are empty to the sun The underdog and flattery are empty to the sun He hasn't moved like a pile of trashed cars He hasn't felt fulfilled yet He isn't trying to grasp it by the hand It doesn't mean that he is trying to approach by foot either See such a person,and the sun hide behind the coluds See such a person,and the waning moon smirks He laughs at jades.but he can't get over it She laughs at jasds,but she can't get over it The underdog and flattery are empty to the sun Dependence and debt are empty to the sun The underdog and flattery are The underdog and flattery are Empty to the sun Empty to the sun Empty to the sun Empty to the sun...... |
| 新利の風さらり 波に攫われる もうあぶくとなって 縺れ合う subliminal(潜在意識) 目覚めてく 問いがきらめかせる飛沫(しぶき) 変わり次に浮かぶのは 当意即妙な超短波 subsistent(存在する) アイディア受け止めて 試そうって響くよ 押し黙る テトラポッド 絶え間なく dance step モノクロの flesh and blood 光 射し込んできて ひらり 風に煽られる また宵っ張りに 誘われる subdivision(一部分) 目覚めてく 風致 色を染めてゆく 変わり次に浮かぶのは 灯心蜻蛉(とうすみとんぼ)のアイコンタクト subjugation(服従、従属) インサイダー脱け出して 変えようって招くよ 押し黙る road side trees ジグザグに free flight モノクロの flesh and blood 手に入れて影も 光も 裸足で歩かなくなって 独りで歩くようになって プロセスと知り合ってから 時間(とき)が経って 忘れるようになって on all sides 高まる波にアプローチしよう from all sides 新利の風が吹き込んでくるのさ さらり さらり 波が洗う ひらり ひらり 風が煽る 縺れ 縺れて 目覚めて 変わり次に浮かぶのは さらり さらり 波が洗う ひらり ひらり 風が煽る 縺れ 縺れて 目覚めて 変わり次に浮かぶのは | HUSKING BEE | 磯部正文 | HUSKING BEE | HUSKING BEE | さらり 波に攫われる もうあぶくとなって 縺れ合う subliminal(潜在意識) 目覚めてく 問いがきらめかせる飛沫(しぶき) 変わり次に浮かぶのは 当意即妙な超短波 subsistent(存在する) アイディア受け止めて 試そうって響くよ 押し黙る テトラポッド 絶え間なく dance step モノクロの flesh and blood 光 射し込んできて ひらり 風に煽られる また宵っ張りに 誘われる subdivision(一部分) 目覚めてく 風致 色を染めてゆく 変わり次に浮かぶのは 灯心蜻蛉(とうすみとんぼ)のアイコンタクト subjugation(服従、従属) インサイダー脱け出して 変えようって招くよ 押し黙る road side trees ジグザグに free flight モノクロの flesh and blood 手に入れて影も 光も 裸足で歩かなくなって 独りで歩くようになって プロセスと知り合ってから 時間(とき)が経って 忘れるようになって on all sides 高まる波にアプローチしよう from all sides 新利の風が吹き込んでくるのさ さらり さらり 波が洗う ひらり ひらり 風が煽る 縺れ 縺れて 目覚めて 変わり次に浮かぶのは さらり さらり 波が洗う ひらり ひらり 風が煽る 縺れ 縺れて 目覚めて 変わり次に浮かぶのは |
| WALKBefore I knew it I didn't go back So far, so good I don't wanna go back now It was same day after day I couldn't step forward long I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I got you to teach of pleasure Such were the beginnings of all A many partings, great many encounters Proving that I've advance a bit Before I knew it I facing forward So far, so good I started to understand where I was going My foot path stretched behind my back I was not always only one and yet I was not always supported me by someone supported me by someone Before I knew it I didn't go back So far, so good I don't wanna go back now It was same day after day I couldn't step forward long I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I started to understand where I was going My foot path stretched behind my back | HUSKING BEE | 磯部正文 | 磯部正文・工藤哲也・平本レオナ | | Before I knew it I didn't go back So far, so good I don't wanna go back now It was same day after day I couldn't step forward long I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I got you to teach of pleasure Such were the beginnings of all A many partings, great many encounters Proving that I've advance a bit Before I knew it I facing forward So far, so good I started to understand where I was going My foot path stretched behind my back I was not always only one and yet I was not always supported me by someone supported me by someone Before I knew it I didn't go back So far, so good I don't wanna go back now It was same day after day I couldn't step forward long I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I was overly precautions Reminiscing the good old days At any rate I wanted to begin for myself At any rate I wanted to walk I started to understand where I was going My foot path stretched behind my back |