| It isn't youIt isn't you 子供達の声が消え去った後の 公園のような静けさの中で あなたを見ていた It isn't you これほどの想いにはもう二度と出会うことはないと ここまで来たけど あなたじゃなかった 行かないで 消えないで 数えきれないほどの夢を見せてくれた ありがとう さようなら ここで見送るから きっと これが最後の私からの贈り物 忘れない それでいい 二人がそう決めたことだから ありがとう さようなら 変わらないものがあると今も信じたいけれど やっぱり It isn't you It isn't you あなたじゃなかった | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | It isn't you 子供達の声が消え去った後の 公園のような静けさの中で あなたを見ていた It isn't you これほどの想いにはもう二度と出会うことはないと ここまで来たけど あなたじゃなかった 行かないで 消えないで 数えきれないほどの夢を見せてくれた ありがとう さようなら ここで見送るから きっと これが最後の私からの贈り物 忘れない それでいい 二人がそう決めたことだから ありがとう さようなら 変わらないものがあると今も信じたいけれど やっぱり It isn't you It isn't you あなたじゃなかった |
| 夜はコレカラ空もとっぷり暮れたのに 誰も帰りゃしない そうでしょ まだ飲み足りない 次、行きますか 七色の風が吹き出すこの夜 秘密の扉を開けてみよう さぁ始めよう 今から 眠らないこの街で Go into the night 朝まで ぐるぐる回りだせ サッパリとキッパリと 夜はコレカラ 恋の悩みも仕事の愚痴も ここで吐き出しなよ 明日にはどうせ忘れてる ここだけの話 それぞれの想い湛える夜空に 言葉潜めて 届けよう さぁ始めよう これから 眠れないこの街で Go into the night 朝まで ぐるぐる回りだせ ガッツリとタップリと 夜はコレカラ Pa pa deia Pa pa deia 夜はコレカラ | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 空もとっぷり暮れたのに 誰も帰りゃしない そうでしょ まだ飲み足りない 次、行きますか 七色の風が吹き出すこの夜 秘密の扉を開けてみよう さぁ始めよう 今から 眠らないこの街で Go into the night 朝まで ぐるぐる回りだせ サッパリとキッパリと 夜はコレカラ 恋の悩みも仕事の愚痴も ここで吐き出しなよ 明日にはどうせ忘れてる ここだけの話 それぞれの想い湛える夜空に 言葉潜めて 届けよう さぁ始めよう これから 眠れないこの街で Go into the night 朝まで ぐるぐる回りだせ ガッツリとタップリと 夜はコレカラ Pa pa deia Pa pa deia 夜はコレカラ |
| MOONLIGHT GIG~Who are you見上げた摩天楼の間に僅か残る空 昇る月の影 貴方を手招いている そこで嗤ってる君が誰でもいいから Coming now 媾えばすぐに黙らせてあげる 恥ずかしがらないで I'm gonna show you the way Under the moonlight 碧い吐息の中で 重なればすぐに 伝わるだろう Vibration you got it この瞬間だけなら 解り合える 望むものは何? その手にできることもある You don't know ひと時の魔法の言葉をあげる 「好きにすればいい」 I'm gonna show you the way Under the moonlight 濡れた体を絡め 踊りだせ今だけ 夜が明けるまで Move your body you got it 月の道が見えたら さぁ始めよう 吹き抜ける風に 揺れる髪 夜をまとう君が一番素敵 恥ずかしがらないで I'm gonna show you the way Under the moonlight 碧い吐息の中で 重なればすぐに 伝わるだろう Vibration you got it この瞬間だけなら 解り合える | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 見上げた摩天楼の間に僅か残る空 昇る月の影 貴方を手招いている そこで嗤ってる君が誰でもいいから Coming now 媾えばすぐに黙らせてあげる 恥ずかしがらないで I'm gonna show you the way Under the moonlight 碧い吐息の中で 重なればすぐに 伝わるだろう Vibration you got it この瞬間だけなら 解り合える 望むものは何? その手にできることもある You don't know ひと時の魔法の言葉をあげる 「好きにすればいい」 I'm gonna show you the way Under the moonlight 濡れた体を絡め 踊りだせ今だけ 夜が明けるまで Move your body you got it 月の道が見えたら さぁ始めよう 吹き抜ける風に 揺れる髪 夜をまとう君が一番素敵 恥ずかしがらないで I'm gonna show you the way Under the moonlight 碧い吐息の中で 重なればすぐに 伝わるだろう Vibration you got it この瞬間だけなら 解り合える |
| Follow MeI wanna tell you 誰にも言えない 僕だけの想いを 君に伝えたい Just wanna hear you 言葉にしなくても きっとわかるから あなたの眼差しで 誰からも 忘れられた 迷子のような 二人だけれど Follow me Follow you 信じあえることがあるなら このままそばにいて Follow me Follow you その夢を 諦めないで きっといつの日か 叶うから But still I wonder 目を背けながら 彷徨う毎日を 君は観ていたね I never wonder 初めての時から 何も怖れずにいたよ わかるでしょう? どれほどの 時が流れ 移り行くとも この場所にいる Follow me Follow you 変わらないでそのままでいて どこへも行かないで Follow me Follow you 繋がれたこの指先を 空に翳したら 明日が見える Follow me Follow you 変わらないでそのままでいて どこへも行かないで Follow me Follow you 繋がれたこの指先を 空に翳したら 明日が見える | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | I wanna tell you 誰にも言えない 僕だけの想いを 君に伝えたい Just wanna hear you 言葉にしなくても きっとわかるから あなたの眼差しで 誰からも 忘れられた 迷子のような 二人だけれど Follow me Follow you 信じあえることがあるなら このままそばにいて Follow me Follow you その夢を 諦めないで きっといつの日か 叶うから But still I wonder 目を背けながら 彷徨う毎日を 君は観ていたね I never wonder 初めての時から 何も怖れずにいたよ わかるでしょう? どれほどの 時が流れ 移り行くとも この場所にいる Follow me Follow you 変わらないでそのままでいて どこへも行かないで Follow me Follow you 繋がれたこの指先を 空に翳したら 明日が見える Follow me Follow you 変わらないでそのままでいて どこへも行かないで Follow me Follow you 繋がれたこの指先を 空に翳したら 明日が見える |
| GOOD TIMES~STEP INTO THE LIGHTGood times These are the good times Leave your cares behind These are the good times Don't Don't Don't you make it bad Get Funky When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with Never give you up Never let you go Keep your hot hip shake it out Funky night When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with Me | 角松敏生 | BERNARD EDWARDS・NILE RODGERS | BERNARD EDWARDS・NILE RODGERS | TOSHIKI KADOMATSU | Good times These are the good times Leave your cares behind These are the good times Don't Don't Don't you make it bad Get Funky When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with Never give you up Never let you go Keep your hot hip shake it out Funky night When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with me When I step into the funky light You wanna shake and dance with Me |
| STOMP TO THE BEATStomp Stomp to the beat Stomp Just Stomp to the beat | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | Stomp Stomp to the beat Stomp Just Stomp to the beat |
| Talk To You曇った空に たちこめる憂鬱 何も変わらないなら Baby Got a feeling One more time 気取った街並み 通り過ぎると 飾り立てるだけの毎日 Getaway right now I wanna talk to you ふれあえるたびに 空っぽの心が満たされてゆく I've got it 暮れゆく街の灯り 纏ったら 夜が始まる 叶わないこと 語り明かすなら 決まってこの場所に立ち止まってる Got a feeling It's gonna be alright 今宵も夢見がちな声が どこからともなく聴こえてくるよ Baby 君だけに教えようか 真夜中の物語を She wanna talk to you 夢見がちな声が どこからともなく聴こえてくるよ Baby 暮れゆく街の灯り 纏ったら 夜が始まる | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 曇った空に たちこめる憂鬱 何も変わらないなら Baby Got a feeling One more time 気取った街並み 通り過ぎると 飾り立てるだけの毎日 Getaway right now I wanna talk to you ふれあえるたびに 空っぽの心が満たされてゆく I've got it 暮れゆく街の灯り 纏ったら 夜が始まる 叶わないこと 語り明かすなら 決まってこの場所に立ち止まってる Got a feeling It's gonna be alright 今宵も夢見がちな声が どこからともなく聴こえてくるよ Baby 君だけに教えようか 真夜中の物語を She wanna talk to you 夢見がちな声が どこからともなく聴こえてくるよ Baby 暮れゆく街の灯り 纏ったら 夜が始まる |
| THE TIME IS NOW見えない届かない言葉が溢れかえる街 流れ去る毎日に埋もれてく Do you what you wanna do You don't know 見上げる空に 降り出す雨が Pots Pots Pots 洗い流してゆく The time is now All we wanna do 見せてあげる The time is now You just wanna do このままで Shake it up 足りないパズルのピースなら何処かにあるから そっと目を閉じたなら聴こえてくるメロディ Do you what you wanna do Let me know 振り返ればすぐに 刻む時が Tick Tack Tick とどまることもなく The time is now All we wanna do 回り続けて The time is now You just wanna do さぁ 今から Make it up | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 見えない届かない言葉が溢れかえる街 流れ去る毎日に埋もれてく Do you what you wanna do You don't know 見上げる空に 降り出す雨が Pots Pots Pots 洗い流してゆく The time is now All we wanna do 見せてあげる The time is now You just wanna do このままで Shake it up 足りないパズルのピースなら何処かにあるから そっと目を閉じたなら聴こえてくるメロディ Do you what you wanna do Let me know 振り返ればすぐに 刻む時が Tick Tack Tick とどまることもなく The time is now All we wanna do 回り続けて The time is now You just wanna do さぁ 今から Make it up |
| Can You RecallCan you recall? 遙かな時 いつも君のことを 想っていた I never know そばにいられなくても かけられる言葉 探していた I recall you 時は移ろい 触れ合うことさえできない 流れる 雨の滴を辿りながら 走り去る この日々を見ていた そっと Can you recall? 雲の流れ 一人で見ていた あの日のこと I never know その瞳の中に 描いた夢 忘れないで I recall you 立ち止まらずに あなただけの光る道を 見つけて ただそれだけでどんな時も 守られている ことがわかるから きっと Just you & me 鏡の向こうで またいつしか巡り合える I recall you いつの日か あなただけの人に会える You recall me 思い出すだろう どんな時も守られている それがわかるから きっと | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | Can you recall? 遙かな時 いつも君のことを 想っていた I never know そばにいられなくても かけられる言葉 探していた I recall you 時は移ろい 触れ合うことさえできない 流れる 雨の滴を辿りながら 走り去る この日々を見ていた そっと Can you recall? 雲の流れ 一人で見ていた あの日のこと I never know その瞳の中に 描いた夢 忘れないで I recall you 立ち止まらずに あなただけの光る道を 見つけて ただそれだけでどんな時も 守られている ことがわかるから きっと Just you & me 鏡の向こうで またいつしか巡り合える I recall you いつの日か あなただけの人に会える You recall me 思い出すだろう どんな時も守られている それがわかるから きっと |
| Time After TimeLying in my bed I hear the clock tick And think of you Caught up in circles Confusion is nothing new Flashback, warm nights Almost left behind Suitcases of memories, time after… Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me I can't hear what you've said Then you say, “Go slow.” I fall behind The second hand unwinds If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time After my picture fades And darkness has turned to gray Watching through windows You're wondering if I'm OK Secrets stolen from deep inside The drum beats out of time If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time You said, “Go slow.” I fall behind The second hand unwinds If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time Time after time… Time after time… Time after time… Time after time… Time after time… | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | Lying in my bed I hear the clock tick And think of you Caught up in circles Confusion is nothing new Flashback, warm nights Almost left behind Suitcases of memories, time after… Sometimes you picture me I'm walking too far ahead You're calling to me I can't hear what you've said Then you say, “Go slow.” I fall behind The second hand unwinds If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time After my picture fades And darkness has turned to gray Watching through windows You're wondering if I'm OK Secrets stolen from deep inside The drum beats out of time If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time You said, “Go slow.” I fall behind The second hand unwinds If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time If you're lost, you can look and you will find me Time after time If you fall, I will catch you, I'll be waiting Time after time Time after time… Time after time… Time after time… Time after time… Time after time… |
| I will be saving for you with my loveきっと解らない 私の想い 雨の滴が消えるように I will be saving for you with my love I wanna hug you 変わらない あの時の温もりを忘れないでね I pray for you この胸に灯る 淡いともしび 届かない言葉 探してる I will be saving for you with my love I wanna hug you いつまでも あなたのその笑顔に宿る思いを I pray for you I will be saving for you with my love I wanna hug you 変わらない あの時の温もりを忘れないでね I pray for you | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | きっと解らない 私の想い 雨の滴が消えるように I will be saving for you with my love I wanna hug you 変わらない あの時の温もりを忘れないでね I pray for you この胸に灯る 淡いともしび 届かない言葉 探してる I will be saving for you with my love I wanna hug you いつまでも あなたのその笑顔に宿る思いを I pray for you I will be saving for you with my love I wanna hug you 変わらない あの時の温もりを忘れないでね I pray for you |
| We're DancersWe're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood 冷えた体 温めることはできるの baby 乾いた背中に隠した翼は閉じて 街はいつも通り 振り返る術もない 今もこの場所で回り続ける We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood 胸に秘めた炎の欠片を この手に握り締めて 迷路の路地を抜けて すぐに出かけよう 何も報われない 何処へも行けなくても 踊り続けるだろう それでも We got a power We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood 街はいつも通り 振り返る術もない 今もこの場所で回り続ける We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood 冷えた体 温めることはできるの baby 乾いた背中に隠した翼は閉じて 街はいつも通り 振り返る術もない 今もこの場所で回り続ける We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood 胸に秘めた炎の欠片を この手に握り締めて 迷路の路地を抜けて すぐに出かけよう 何も報われない 何処へも行けなくても 踊り続けるだろう それでも We got a power We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood 街はいつも通り 振り返る術もない 今もこの場所で回り続ける We're dancers just feel the beat move and shake it Let's the good vibration pick up your mood We're dancers just feel the beat move your body Let's the good vibration pick up your mood |
| CocaineIf you wanna hang out youve got to take her out; cocaine. If you wanna get down, down on the ground; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. If you got bad news, you wanna kick them blues; cocaine. When your day is done and you wanna run; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. If your thing is gone and you wanna ride on; cocaine. Don't forget this fact, you can't get it back; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. | 角松敏生 | J.J. CALE | J.J. CALE | TOSHIKI KADOMATSU | If you wanna hang out youve got to take her out; cocaine. If you wanna get down, down on the ground; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. If you got bad news, you wanna kick them blues; cocaine. When your day is done and you wanna run; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. If your thing is gone and you wanna ride on; cocaine. Don't forget this fact, you can't get it back; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. She don't lie, she don't lie, she don't lie; cocaine. |
| After HoursEvery day から回る 時の迷路 彷徨うこの街の中 疲れ果てたままで 歩道に立ち止まる影の群れ 空の色が変わり出す 堰き止めていた想い 溢れ出す言葉 誰かに伝えたい It's only for a one night After Hours 誰もが隠せない このままに委ねたら それでいい After Hours 滲む街の灯り 駆けてきた黄昏と交わる Every night 遠ざかる 日々のざわめきを見つめているだけで 何も変わらないよ 行方のないままどうすればいい 冷めた心を揺さぶる 何かにたどり着くまで 代わり映えのない 夜を通り抜けて It's only for a one night After Hours 連なる街翳に 僕はまだ探してる After Hours ひとときでもいいさ 舞い降りる夕闇に消えてゆく After Hours 誰もが隠せない このままに委ねたら それでいい After Hours 滲む街の灯り 駆けてきた黄昏と交わる | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | Every day から回る 時の迷路 彷徨うこの街の中 疲れ果てたままで 歩道に立ち止まる影の群れ 空の色が変わり出す 堰き止めていた想い 溢れ出す言葉 誰かに伝えたい It's only for a one night After Hours 誰もが隠せない このままに委ねたら それでいい After Hours 滲む街の灯り 駆けてきた黄昏と交わる Every night 遠ざかる 日々のざわめきを見つめているだけで 何も変わらないよ 行方のないままどうすればいい 冷めた心を揺さぶる 何かにたどり着くまで 代わり映えのない 夜を通り抜けて It's only for a one night After Hours 連なる街翳に 僕はまだ探してる After Hours ひとときでもいいさ 舞い降りる夕闇に消えてゆく After Hours 誰もが隠せない このままに委ねたら それでいい After Hours 滲む街の灯り 駆けてきた黄昏と交わる |
| 君にあげるたとえ明日が来なくても 繋いだこの手を離さないから わかっているよ 大丈夫だから いつだって君のそばにいるよ 全部あげる 君にあげる この空も雲も花もあの太陽さえも 二人で見てきた素敵な想い出 今はもう全て君のものだよ 僕がここにいなくても 君には見えてる、どんな時でも もしも君が暗い森を彷徨うならば 僕がその道を明るく照らそう 全部あげる 君にあげる この夜の星の光り、月明かりでさえも 僕が見せてあげたこの美しい世界は 今はもう全て君のものだよ 全部あげる 君にあげる この空も雲も花もあの太陽さえも 二人で見てきた素敵な想い出 今はもう全て君のものだよ 全部あげる 君にあげる この夜の星の光り、月明かりでさえも 僕が見せてあげたこの美しい世界は これからは全て君のものだよ 今はもう全て君のものだよ | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | たとえ明日が来なくても 繋いだこの手を離さないから わかっているよ 大丈夫だから いつだって君のそばにいるよ 全部あげる 君にあげる この空も雲も花もあの太陽さえも 二人で見てきた素敵な想い出 今はもう全て君のものだよ 僕がここにいなくても 君には見えてる、どんな時でも もしも君が暗い森を彷徨うならば 僕がその道を明るく照らそう 全部あげる 君にあげる この夜の星の光り、月明かりでさえも 僕が見せてあげたこの美しい世界は 今はもう全て君のものだよ 全部あげる 君にあげる この空も雲も花もあの太陽さえも 二人で見てきた素敵な想い出 今はもう全て君のものだよ 全部あげる 君にあげる この夜の星の光り、月明かりでさえも 僕が見せてあげたこの美しい世界は これからは全て君のものだよ 今はもう全て君のものだよ |
| Paradise in your eyes今更なんて きっとはにかむけど 悪戯に微笑う君にはいつもGive up 少しだけでいいから 僕の目を見てよ I'm gonna kiss you 君だけにはきっとわかるはずだよね I'm gonna kiss you 戯れじゃこんなこと言えないから 華やぐ街の ちょっと危なげなとこ すり抜けるように君の肩を抱いたらすぐに 輝くこの通りを駈け抜けようか I'm gonna kiss you この世界にたった二人だけみたいだね I'm gonna kiss you ここにある全てが僕らのもの We can get together You're the sweetest honey I just wanna hold you Cause It's like a paradise I'm gonna kiss you 君だけにはきっとわかるはずだよね I'm gonna kiss you 戯れじゃこんなこと言えないから | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 今更なんて きっとはにかむけど 悪戯に微笑う君にはいつもGive up 少しだけでいいから 僕の目を見てよ I'm gonna kiss you 君だけにはきっとわかるはずだよね I'm gonna kiss you 戯れじゃこんなこと言えないから 華やぐ街の ちょっと危なげなとこ すり抜けるように君の肩を抱いたらすぐに 輝くこの通りを駈け抜けようか I'm gonna kiss you この世界にたった二人だけみたいだね I'm gonna kiss you ここにある全てが僕らのもの We can get together You're the sweetest honey I just wanna hold you Cause It's like a paradise I'm gonna kiss you 君だけにはきっとわかるはずだよね I'm gonna kiss you 戯れじゃこんなこと言えないから |
| Wake up to the love迷い込むような夜風が過ぎ去る お洒落なWindowに映った君の 物憂げな瞳の中に貼り付いてるいつもの街 その先までLet's get away Wake up to the love ざわめく想いをその耳元で呟いたら 君の中にも灯してあげる I will set you on fire 伝えられないことでも今なら わかりあえる気がする My baby 摩天楼の眼差しの中とびきりの台詞あげるから 身体中でLet me love you Wake up to the love 飛び散る想いの雫浴びて目が眩むほど 君と夜の翼に乗れたなら I'm in love forever 僕だけしか言えない言葉で望みを叶えてあげるから 身体中でLet me love you Wake up to the love 飛び散る想いの雫浴びて目が眩むほど 君と夜の翼に乗れたなら I'm in love forever | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 迷い込むような夜風が過ぎ去る お洒落なWindowに映った君の 物憂げな瞳の中に貼り付いてるいつもの街 その先までLet's get away Wake up to the love ざわめく想いをその耳元で呟いたら 君の中にも灯してあげる I will set you on fire 伝えられないことでも今なら わかりあえる気がする My baby 摩天楼の眼差しの中とびきりの台詞あげるから 身体中でLet me love you Wake up to the love 飛び散る想いの雫浴びて目が眩むほど 君と夜の翼に乗れたなら I'm in love forever 僕だけしか言えない言葉で望みを叶えてあげるから 身体中でLet me love you Wake up to the love 飛び散る想いの雫浴びて目が眩むほど 君と夜の翼に乗れたなら I'm in love forever |
| CrowsSilent night, We're looking for love, I don't know how do you sleep at night The quiet site, do you know what you do It's stupid story, nobody knows たったそれだけのこと 今ごろ語らないで 誰か傷ついたとしても 答えの見つかる理由もない 寂れた路地を一つ曲がれば ほら、分かれ道だ Where are you何を選ぼうと 君の好きにしなよ それがろくなものじゃなくても仕方がない きっとあのドアの向こう 奴らがせせら嗤ってる まともなふりをしてるだけ 上もない下もない 馬鹿げてる 歩道に群れるカラスみたいに 虚な目で見てた I will show you babyついておいでよ いいもの見せてあげる I guess you so本当のこと 君にだけ教えよう I will show you babyついておいでよ いいもの見せてあげる I guess you so本当のこと 君にだけ教えよう Silent night, We're looking for love, I don't know how do you sleep at night The quiet site, do you know what you do It's stupid story, nobody knows | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | Silent night, We're looking for love, I don't know how do you sleep at night The quiet site, do you know what you do It's stupid story, nobody knows たったそれだけのこと 今ごろ語らないで 誰か傷ついたとしても 答えの見つかる理由もない 寂れた路地を一つ曲がれば ほら、分かれ道だ Where are you何を選ぼうと 君の好きにしなよ それがろくなものじゃなくても仕方がない きっとあのドアの向こう 奴らがせせら嗤ってる まともなふりをしてるだけ 上もない下もない 馬鹿げてる 歩道に群れるカラスみたいに 虚な目で見てた I will show you babyついておいでよ いいもの見せてあげる I guess you so本当のこと 君にだけ教えよう I will show you babyついておいでよ いいもの見せてあげる I guess you so本当のこと 君にだけ教えよう Silent night, We're looking for love, I don't know how do you sleep at night The quiet site, do you know what you do It's stupid story, nobody knows |
| Turn on your lights ~May your dreams come true~開け放した窓に広がる 何処かの空の下あなたがいる 流れ去る日を辿りながら そっと胸に手を当てたら May your dreams come true 言えないでいた言葉を今ならば届けよう May your dreams come true あなたの空にもこの時間が優しく降りそそぐように 通り過ぎてゆく恋人たちの 願いを見つめる星の瞬き 悲しみさえも包み込んで やがて穏やかな時へと May your dreams come true このひと時をともに感じられる喜び May your dreams come true 離れていたっていつか伝えられるでしょう あなたとなら 街の灯りそれぞれに 宿る心の一つ一つ 夜空へと映し出す 人々の想いを叶えて May your dreams come true 言えないでいた言葉を今ならば届けよう May your dreams come true あなたの空にもこの時間が優しく降りそそぐように May your dreams come true | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | 開け放した窓に広がる 何処かの空の下あなたがいる 流れ去る日を辿りながら そっと胸に手を当てたら May your dreams come true 言えないでいた言葉を今ならば届けよう May your dreams come true あなたの空にもこの時間が優しく降りそそぐように 通り過ぎてゆく恋人たちの 願いを見つめる星の瞬き 悲しみさえも包み込んで やがて穏やかな時へと May your dreams come true このひと時をともに感じられる喜び May your dreams come true 離れていたっていつか伝えられるでしょう あなたとなら 街の灯りそれぞれに 宿る心の一つ一つ 夜空へと映し出す 人々の想いを叶えて May your dreams come true 言えないでいた言葉を今ならば届けよう May your dreams come true あなたの空にもこの時間が優しく降りそそぐように May your dreams come true |
| Power of NightfallI wanna show you, You got me baby It's takes my power to you my girl I don't wanna keep on leaving yeah You've trust me baby You're the only one 重なる影 言葉もないまま 絶妙なこの距離がたまらなく好きだから 特別なことじゃない 通り過ぎ去るこの街で 黄昏に染まってゆく 僕らだけの時 これから何処へでも連れて行けるから あの陽光の向こうまで 僕らのことなんて 誰も見ちゃいない 二人だけ解ること 鼓動で伝えられる 連れ立ってゆく時間の波間に揺れて迷い込む この指に止まったまま 離れられない 君の胸に残った記憶に触れても今は何も思わない その濡れた瞳の中 隠したことをHow do I Know I wanna show you, You got me baby It's takes my power to you my girl I don't wanna keep on leaving yeah You've trust me baby You're the only one | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | I wanna show you, You got me baby It's takes my power to you my girl I don't wanna keep on leaving yeah You've trust me baby You're the only one 重なる影 言葉もないまま 絶妙なこの距離がたまらなく好きだから 特別なことじゃない 通り過ぎ去るこの街で 黄昏に染まってゆく 僕らだけの時 これから何処へでも連れて行けるから あの陽光の向こうまで 僕らのことなんて 誰も見ちゃいない 二人だけ解ること 鼓動で伝えられる 連れ立ってゆく時間の波間に揺れて迷い込む この指に止まったまま 離れられない 君の胸に残った記憶に触れても今は何も思わない その濡れた瞳の中 隠したことをHow do I Know I wanna show you, You got me baby It's takes my power to you my girl I don't wanna keep on leaving yeah You've trust me baby You're the only one |
| Magic HourIt's just behind you そっと見てる沈む陽光の中 振り返る 少女のような 君の微笑みの謎解きをしている間に遠ざかる いつでもYou make me hi I don't wanna give up このひと時 逃さぬようにEvery night I don't wanna lose it 見失わないでBaby Give me your love Over the time暮れかかるこのわずかな刹那に わずかでも本当の君を見せてくれるなら この胸に隠したときめきを Let's give it to you my baby I don't wanna give up その指からこぼれてゆくEvery time I don't wanna lose it 君だけを見てるBaby Give me your love I don't wanna give up このひと時 逃さぬようにEvery night I don't wanna lose it 見失わないでBaby Give me your love I don't wanna give up その指からこぼれてゆくEvery time I don't wanna lose it 君だけを見てるBaby Give me your love | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | It's just behind you そっと見てる沈む陽光の中 振り返る 少女のような 君の微笑みの謎解きをしている間に遠ざかる いつでもYou make me hi I don't wanna give up このひと時 逃さぬようにEvery night I don't wanna lose it 見失わないでBaby Give me your love Over the time暮れかかるこのわずかな刹那に わずかでも本当の君を見せてくれるなら この胸に隠したときめきを Let's give it to you my baby I don't wanna give up その指からこぼれてゆくEvery time I don't wanna lose it 君だけを見てるBaby Give me your love I don't wanna give up このひと時 逃さぬようにEvery night I don't wanna lose it 見失わないでBaby Give me your love I don't wanna give up その指からこぼれてゆくEvery time I don't wanna lose it 君だけを見てるBaby Give me your love |
| Lovers at DuskStop! Give me the feeling for lover It's must be love it's just the way anytime Girl! I want to know who get your love It's gotta be free anyway anytime 追いかけてもすぐ すり抜ける 七色の光の中BABYきっと待ってる 長い髪が揺れて輝きを纏えばすぐに 抑えられないときめきを誰も止められない Hey! Give me your love for one night Wait for my love, anylove, anytime Girl! I never know how the end of love It's must be love it's just the way anytime 浮かび上がる街 背に受けて 見つめるディティールがBABY悩ましい 夜風に溶けてゆくあなたの靴音が響く 何も言わず微笑んだ 誰にも言えない Girl! Give me the feeling for lover It's must be love it's just the way anytime Hey! I never know how the end of love yeah It's must be love it's just the way anytime 静かに消えてゆく夜の帷に身を任せ 朝が来るその時までI don't know Stop! Give me the feeling for lover It's must be love it's just the way anytime Girl! I want to know who get your love It's gotta be free anyway anytime Hey! Give me your love for one night Wait for my love, anylove, anytime Girl! I never know how the end of love It's must be love it's just the way anytime Girl! | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | Stop! Give me the feeling for lover It's must be love it's just the way anytime Girl! I want to know who get your love It's gotta be free anyway anytime 追いかけてもすぐ すり抜ける 七色の光の中BABYきっと待ってる 長い髪が揺れて輝きを纏えばすぐに 抑えられないときめきを誰も止められない Hey! Give me your love for one night Wait for my love, anylove, anytime Girl! I never know how the end of love It's must be love it's just the way anytime 浮かび上がる街 背に受けて 見つめるディティールがBABY悩ましい 夜風に溶けてゆくあなたの靴音が響く 何も言わず微笑んだ 誰にも言えない Girl! Give me the feeling for lover It's must be love it's just the way anytime Hey! I never know how the end of love yeah It's must be love it's just the way anytime 静かに消えてゆく夜の帷に身を任せ 朝が来るその時までI don't know Stop! Give me the feeling for lover It's must be love it's just the way anytime Girl! I want to know who get your love It's gotta be free anyway anytime Hey! Give me your love for one night Wait for my love, anylove, anytime Girl! I never know how the end of love It's must be love it's just the way anytime Girl! |
| You can see the lights夜が終わる 星影も消えて 新たな世界を抱きしめたら 瞳を過ぎ去る想い出 忘れないように鍵をかけたら Can you see the lights You gonna be the sunrise 今 君はひとりでも行ける So I wanna be the starlights I wanna be moonlights あなたを見てる どんな時でも 何も言わずに いつの日にか 同じ船に乗り 迎えに来るだろう そんな誰かに 必ず出会えるから 巡る時の中 風のように You can see the lights You gonna be the sunlights 今 君は立ち上がるだろう So I wanna be the starlights I wanna be moonlights この輝きを届けてあげる いつの時も まだ見ぬ世界 受けとめて 過ぎた遠い日々にそっとさよなら You can see the lights You gonna be the sunlights 今のあなたなら ひとりでも行ける So I wanna be the starlights I wanna be moonlights あなたを見てる どんな時でも 影のように ずっと | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 夜が終わる 星影も消えて 新たな世界を抱きしめたら 瞳を過ぎ去る想い出 忘れないように鍵をかけたら Can you see the lights You gonna be the sunrise 今 君はひとりでも行ける So I wanna be the starlights I wanna be moonlights あなたを見てる どんな時でも 何も言わずに いつの日にか 同じ船に乗り 迎えに来るだろう そんな誰かに 必ず出会えるから 巡る時の中 風のように You can see the lights You gonna be the sunlights 今 君は立ち上がるだろう So I wanna be the starlights I wanna be moonlights この輝きを届けてあげる いつの時も まだ見ぬ世界 受けとめて 過ぎた遠い日々にそっとさよなら You can see the lights You gonna be the sunlights 今のあなたなら ひとりでも行ける So I wanna be the starlights I wanna be moonlights あなたを見てる どんな時でも 影のように ずっと |
| TSUYUAKE迷わないでその手を上げて 怖れずに踏み出せるなら 誰にだって解り合える 言葉を見つけられる 昨日までの憂鬱な空 何もなかったように 晴れ渡る時 流れて行くまま あの雲のように 何もかもが過ぎ去ると 今日はいつもと違う 何かが見つかるだろう my baby 迷わないでその手を上げて 怖れずに踏み出せるなら 誰にだって解り合える 言葉を見つけられる You can remember 真っ白な時 色づくことから始まる全て 染まって行くたびに 素敵なことに 変えられると信じてよ 夏のドアを開け放てば すぐに見えてくる oh baby この広い街のどこかで あなたを待ってる人がいる 立ち上がって空を見上げて その先へ歩きだそう どこまでも遠い空へと It's gonna be alright 呟いたら I'll never let you go 迷わないでその手を上げて 怖れずに踏み出せるなら 誰にだって解り合える 言葉を見つけられる この広い街のどこかで あなたを待ってる人がいる 立ち上がって空を見上げて その先へ歩きだそう | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 迷わないでその手を上げて 怖れずに踏み出せるなら 誰にだって解り合える 言葉を見つけられる 昨日までの憂鬱な空 何もなかったように 晴れ渡る時 流れて行くまま あの雲のように 何もかもが過ぎ去ると 今日はいつもと違う 何かが見つかるだろう my baby 迷わないでその手を上げて 怖れずに踏み出せるなら 誰にだって解り合える 言葉を見つけられる You can remember 真っ白な時 色づくことから始まる全て 染まって行くたびに 素敵なことに 変えられると信じてよ 夏のドアを開け放てば すぐに見えてくる oh baby この広い街のどこかで あなたを待ってる人がいる 立ち上がって空を見上げて その先へ歩きだそう どこまでも遠い空へと It's gonna be alright 呟いたら I'll never let you go 迷わないでその手を上げて 怖れずに踏み出せるなら 誰にだって解り合える 言葉を見つけられる この広い街のどこかで あなたを待ってる人がいる 立ち上がって空を見上げて その先へ歩きだそう |
| Forgotten shores忘れられた浜辺に 張りついたままの あの色とりどりの記憶の中で 失った言葉 呟いたら 鮮やかに甦る君の笑顔 Nothing gonna take my love away I don't wanna live without you 駆け抜けた日々はもう遠い 寄せ返す波に 流されて行くように その見えない眼差しの彼方 はしゃぐ声も消えて 夏が終われば 海鳴りはもう遥か かすんで行く この世界中に たったひとりだけみたいな そんな気持ちにさえなる ひとときを見つめてる Nothing gonna take my love away I don't wanna live without you 失った時は もう遠い あの時を刻む 乾いた砂時計 きっとまだどこかにある 今も Nothing gonna take my love away I don't wanna live without you 失った時は もう遠い あの時を刻む 乾いた砂時計 きっとまだどこかにある 今も I keep forgettin' for love | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 忘れられた浜辺に 張りついたままの あの色とりどりの記憶の中で 失った言葉 呟いたら 鮮やかに甦る君の笑顔 Nothing gonna take my love away I don't wanna live without you 駆け抜けた日々はもう遠い 寄せ返す波に 流されて行くように その見えない眼差しの彼方 はしゃぐ声も消えて 夏が終われば 海鳴りはもう遥か かすんで行く この世界中に たったひとりだけみたいな そんな気持ちにさえなる ひとときを見つめてる Nothing gonna take my love away I don't wanna live without you 失った時は もう遠い あの時を刻む 乾いた砂時計 きっとまだどこかにある 今も Nothing gonna take my love away I don't wanna live without you 失った時は もう遠い あの時を刻む 乾いた砂時計 きっとまだどこかにある 今も I keep forgettin' for love |
| Slave of Media語りかける言葉を 散らかしたままで 逃げ惑うくらいならば もう消えてしまえ 飾り立てた日常の中 紛れ込む闇を壊せ そのときを あなたにもわかるなら I don't wanna fall in love, Baby 何もいらないから I don't wanna give it up もう少しだけ I wanna be free 失いかけた日々はもう遠く消えて行く ありもしない優しさなんて惑わされない 光と影 見抜けられたら 立ち止まらないで 冷えたその身体 解き放てるのならば You don't wanna fall in love, Baby この街を抜け出そう You don't wanna give it up すぐそばにある You wanna be free 冷えたその身体 解き放てるのならば You don't wanna fall in love, Baby この街を抜け出そう You don't wanna give it up すぐそばにある You wanna be free I don't wanna fall in love, Baby 何もいらないから I don't wanna give it up もう少しだけ I wanna be free | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 語りかける言葉を 散らかしたままで 逃げ惑うくらいならば もう消えてしまえ 飾り立てた日常の中 紛れ込む闇を壊せ そのときを あなたにもわかるなら I don't wanna fall in love, Baby 何もいらないから I don't wanna give it up もう少しだけ I wanna be free 失いかけた日々はもう遠く消えて行く ありもしない優しさなんて惑わされない 光と影 見抜けられたら 立ち止まらないで 冷えたその身体 解き放てるのならば You don't wanna fall in love, Baby この街を抜け出そう You don't wanna give it up すぐそばにある You wanna be free 冷えたその身体 解き放てるのならば You don't wanna fall in love, Baby この街を抜け出そう You don't wanna give it up すぐそばにある You wanna be free I don't wanna fall in love, Baby 何もいらないから I don't wanna give it up もう少しだけ I wanna be free |
| Domino City重なる壁の迷路の中 迷い込んだら ドミノ崩すよう You can go for it 立ち止まるスクランブル 一秒先まで見逃さない その合間をくぐり したたかにやりなよ You try to get it たったひとつ ものにできるなら We try to get it 踊り出せ夜明けまで I give you all night 生まれ変われるのなら 何がいいなんて バカなことはもう Out of sight 振り返る街は ほら いつも通り何も言わない 答えの行方は君にだけ わかるから You try to get it きっと叶う 何かが見えたら We try to get it 踊り出せ夜明けまで I give you all night 光り出すTower あの日のまま君を見おろしている Take it to the top one more time 見せてやれよ You try to get it たったひとつ ものにできるなら We try to get it 踊り出せ夜明けまで I give you all night | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 重なる壁の迷路の中 迷い込んだら ドミノ崩すよう You can go for it 立ち止まるスクランブル 一秒先まで見逃さない その合間をくぐり したたかにやりなよ You try to get it たったひとつ ものにできるなら We try to get it 踊り出せ夜明けまで I give you all night 生まれ変われるのなら 何がいいなんて バカなことはもう Out of sight 振り返る街は ほら いつも通り何も言わない 答えの行方は君にだけ わかるから You try to get it きっと叶う 何かが見えたら We try to get it 踊り出せ夜明けまで I give you all night 光り出すTower あの日のまま君を見おろしている Take it to the top one more time 見せてやれよ You try to get it たったひとつ ものにできるなら We try to get it 踊り出せ夜明けまで I give you all night |
| Beach Road暮れかかる海沿いの道を 鮮やかに照らす Sunset 見つめながら 七色に 光り出せばすぐにも ときめきの渦に巻かれて行く こぼれた夢の欠片を探して 彷徨う声 導くように 誰だっていつもそれぞれの想い 伝えられるなら その喜びを 街の灯りとひとつに重ねる この世界中に広げて You looking my love 穏やかな風を受けたら 悲しみさえもが消えて行く 魔法のように 夏はもう街中に埋め尽くされた 想い出を甦らせて行く 光の帯がどこまでも連なる この海辺の通りにも あの日のままの景色が広がる 忘れかけたもの まだそこにある 探し続けた言葉に代えたら あなたに今 届けられる You looking my love 瞬く星灯り 描き出す物語を 誰だっていつもそれぞれの想い 伝えられるなら その喜びを 街の灯りとひとつに重ねて この世界中に広がる You looking my love You looking my love | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 暮れかかる海沿いの道を 鮮やかに照らす Sunset 見つめながら 七色に 光り出せばすぐにも ときめきの渦に巻かれて行く こぼれた夢の欠片を探して 彷徨う声 導くように 誰だっていつもそれぞれの想い 伝えられるなら その喜びを 街の灯りとひとつに重ねる この世界中に広げて You looking my love 穏やかな風を受けたら 悲しみさえもが消えて行く 魔法のように 夏はもう街中に埋め尽くされた 想い出を甦らせて行く 光の帯がどこまでも連なる この海辺の通りにも あの日のままの景色が広がる 忘れかけたもの まだそこにある 探し続けた言葉に代えたら あなたに今 届けられる You looking my love 瞬く星灯り 描き出す物語を 誰だっていつもそれぞれの想い 伝えられるなら その喜びを 街の灯りとひとつに重ねて この世界中に広がる You looking my love You looking my love |
| Step out何も言わずに佇んでいる 君の瞳に浮かんでる 雨上がりの舗道に光る 散りばめられた木洩れ陽 わずかだけれど ほら 踏み出す場所に辿りつける 流れて行く時の鼓動 感じたなら すぐにも 立ち上る陽炎に 湧き上がるときめきを 忘れないでいられたら その想いを誰かに 届けられるきっとまだ 解り合える 昨日の扉 閉じられたなら You can work it out 出かけよう 聳え立つビルの窓に映った あの空と雲の間に 今を見つめて my girl 焼けつくほどの南風 身体中に受け止めたら 想い出せる 今でも そっと目を閉じたなら 感じる夏の声に 耳を澄ませばわかるね? 降り注ぐ太陽の しぶきを身に纏えば 叶えられる my girl わずかだけれど ほら 踏み出す場所に辿りつける 流れて行く時の鼓動 感じたなら すぐにも そっと目を閉じたなら 感じる夏の声に 耳を澄ませばわかるね? 降り注ぐ太陽の しぶきを身に纏えば 叶えられる my girl | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 何も言わずに佇んでいる 君の瞳に浮かんでる 雨上がりの舗道に光る 散りばめられた木洩れ陽 わずかだけれど ほら 踏み出す場所に辿りつける 流れて行く時の鼓動 感じたなら すぐにも 立ち上る陽炎に 湧き上がるときめきを 忘れないでいられたら その想いを誰かに 届けられるきっとまだ 解り合える 昨日の扉 閉じられたなら You can work it out 出かけよう 聳え立つビルの窓に映った あの空と雲の間に 今を見つめて my girl 焼けつくほどの南風 身体中に受け止めたら 想い出せる 今でも そっと目を閉じたなら 感じる夏の声に 耳を澄ませばわかるね? 降り注ぐ太陽の しぶきを身に纏えば 叶えられる my girl わずかだけれど ほら 踏み出す場所に辿りつける 流れて行く時の鼓動 感じたなら すぐにも そっと目を閉じたなら 感じる夏の声に 耳を澄ませばわかるね? 降り注ぐ太陽の しぶきを身に纏えば 叶えられる my girl |
| Blue Swell空と海が重なると 聞こえてくる 遥か彼方 砕け散る波の音に 言葉もいらない このまま さぁ 出かけよう Let's getting out to find her shoulder 逃さぬように この瞬間に全てがある Let's getting out to find your shoulder 飛び立ってゆこう その先にある 光の向こうまで 高く聳え立つ青いベール 滑るように 走る風と 渦巻いて 通り抜けよう 君への想いを すぐにも 感じられたら Let's getting out to find her shoulder 連れだって行く 時の流れに身を任せ Let's getting out to find your shoulder 舞い上がれ すぐに 二度と掴めぬ 時を離さないように 言葉もいらない すぐにも さぁ 出かけよう Let's getting out to find her shoulder 連れだって行く 時の流れに身を任せ Let's getting out to find your shoulder 舞い上がれ すぐに 二度と掴めぬ 時を離さないように | 角松敏生 | TOSHIKI KADOMATSU | TOSHIKI KADOMATSU | | 空と海が重なると 聞こえてくる 遥か彼方 砕け散る波の音に 言葉もいらない このまま さぁ 出かけよう Let's getting out to find her shoulder 逃さぬように この瞬間に全てがある Let's getting out to find your shoulder 飛び立ってゆこう その先にある 光の向こうまで 高く聳え立つ青いベール 滑るように 走る風と 渦巻いて 通り抜けよう 君への想いを すぐにも 感じられたら Let's getting out to find her shoulder 連れだって行く 時の流れに身を任せ Let's getting out to find your shoulder 舞い上がれ すぐに 二度と掴めぬ 時を離さないように 言葉もいらない すぐにも さぁ 出かけよう Let's getting out to find her shoulder 連れだって行く 時の流れに身を任せ Let's getting out to find your shoulder 舞い上がれ すぐに 二度と掴めぬ 時を離さないように |