土曜日の恋人山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | | 降り出した雨と 動き出す街の灯 立ち止まる君に ようこそ! 土曜日の夜は 始まったばかり まるで僕達の愛の様な ざわめき 微笑んだ君は やわらかい宝石 見つめる僕は さみしがりやの ゆれるアンブレラさ ネオン色のレインコート 走り抜けて行く ごらん 永遠の夢が ほら 開いた IT'S JUST COME FOR YOU AND ME SATURDAY NIGHT |
ポケット・ミュージック山下達郎 | 山下達郎 | TATSURO YAMASHITA | TATSURO YAMASHITA | | 束の間の 雨が上がり 言い知れぬ 静けさに 水溜り 消えて行くよ 魂が 救われる様に 小さな風船 雲間に吸込まれてく 透き通る 午後の風に すれ違う 口笛は 秘やかに 過ぎて行った 年月に 傷ついたメロディー 縮んだ上着のポケットに 残ってた 今も それは 失われた想い出にさえ なれぬけど 決して忘れられぬ かすかな輝き 呼起こす 縮んだ上着のポケットに 残ってた 今も それは 失われた想い出にさえ なれぬけど 決して忘れられぬ かすかな輝き 呼起こす I CAN HEAR THE MUSIC, SENTIMENTAL MUSIC, I CAN HEAR THE MUSIC, IN THIS POCKET MUSIC, MUSIC |
MERMAID山下達郎 | 山下達郎 | ALAN O'DAY | TATSURO YAMASHITA | | LONG AGO, BUT IT SEEMS LIKE YESTREDAY IT HAPPENED THE STRANGEST WAY, MY FIRST LOVE AFFAIR SUMMER DAY, I'M SWIMMING ALONE IN THE OCEAN WHEN SUDDENLY I GOT A NOTION, THAT SOMEONE WAS WATCHING AND I TURNED TO SEE WHO WAS THERE I SAW THIS BEAUTIFUL LADY, BEAUTIFUL LADY, ONLY A HEARTBEAT AWAY FROM ME TWO SEASHELL EARRINGS WERE ALL THAT SHE WORE, SHE WAS SMILING AND SAYING TO ME COME AWAY, I'LL SHOW YOU MY HOME IN THE OCEAN AND STRANGER IF YOU GET A NOTION, THAT YOU'D LIKE TO LOVE ME WELL JUST DO WHAT YOU FEEL, DO WHAT YOU FEEL, OH… MERMAID, MERMAID, I WANT YOU BUT I'M AFRAID, PART FISH, PART GIRL, I DON'T FIT YOUR WORLD MERMAID, MERMAID, I WANT YOU BUT I'M AFRAID, PART FISH, PART GIRL, OH… SHE PUT HER SWEETARMS AROUND ME, SWEETARMS AROUND ME, EVER SO GENTLY SHE PULLED ME DOWN NEXT THING I KNEW WAS THE SOFT OCEAN FLOOR AND THE FIRST TASTE OF LOVE THAT I FOUND LET ME STAY, I'LL LIVE IN YOUR HOME IN THE OCEAN, I'LL GIVE YOU MY LOVE AND DEVOTION BUT SADLY SHE TOLD ME, YOU MUST GO BACK AND FIND, A GIRL OF YOUR KIND SO I LEFT HER BEHIND, NOW THE OCEAN REMINDS ME MERMAID, MERMAID, IT'S TRUE LOVE THAT WE MADE PART FISH, PART GIRL, I STILL MISS YOUR WORLD |
十字路山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | | 立ち尽くす 雨の十字路で 揺れる人波の 事も無げな色よ 追いすがる 視線すり抜けて 君は行き過ぎる 見知らぬ腕の中 雨に溶け出した心を 君は知らない 夜は 流れ 悲しみは 古いペルソナの上で いくつもの 影を投げかける 君へと 君と… 君と… 愛が叶えられぬ訳を 僕は知ってる 夜は 流れ 遠去かる 雨の十字路に 落ちた呟きは そっとついて行く 君へと 君と… 君と… 音も無く 雨が降る… |
メロディー、君の為に山下達郎 | 山下達郎 | TATSURO YAMASHITA | TATSURO YAMASHITA | | 信じていた 約束なんて ひとつも叶わない 心の中 辛い事で あふれそうになっても メロディー 君の傍に いつも僕が居る事を どうぞ忘れないで 生れる事 消え去る事 そんなに違わない 僕等は只 丘の上で 震えるカーニバルさ メロディー 君の為に 嵐の船 打砕く 風になりたいから 悲しみの中から 瞳をこらしたら すぐ目の前で こんなに ほら 君を愛してる メロディー 君の為に 嵐の船 打砕く 風になりたいから メロディー 君の傍に いつも僕が居る事を どうぞ忘れないで |
THE WAR SONG山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | | 見上げれば 一面に しどけない闇が拡がり テーブルのテレビジョン 瞳の無い顔が笑う 悲しみの声は世界に満ち溢れ 夜が近付いて来る 本当の事なんて 何一つ届きはしない 幸せの振りをして むせ返る街のざわめき 悲しみの声に答える術もなく 僕はどうすればいい (愛よ) 教えておくれ (どうぞ) このまま僕等は (すぐに) 何処へ行くと言うの 名も知らぬ友達よ 君の国なんて遠い 道端の子供達 叫び声は風に消える 誰一人知らぬ間に 鋼鉄の巨人が目覚め 老人は冬を呼ぶ キャタピラの音が轟く 悲しみの声は世界に満ち溢れ 夜が近付いて来る 悲しみの声に答える術もなく 僕はどうすればいい WE JUST GOTTA GET UP RIGHT NOW! WE MUST SAVE THIS WORLD SOMEHOW! |
シャンプー山下達郎 | 山下達郎 | CHINFA KAN | TATSURO YAMASHITA | | シャンプー みんながあなたのこと なんて呼んでるか 知っているの シャンプー 短く切った髪を 泣きながらあらう あのこ 忘れなよ くやしいけど あんなヤツのこと そんなきれいな髪 いつまでも 他の男がほっとかないから シャンプー お願いそばに来て むかしみたいに笑ってほしい 忘れなよ つらいけど しかたないじゃない かたく目を閉じなきゃ いつまでも あいつの想い出しみてくるから シャンプー お願いもう泣かないで わたしまで悲しくなるじゃない シャンプー お願い泣かないで シャンプー |
ムーンライト山下達郎 | 山下達郎 | TATSURO YAMASHITA | TATSURO YAMASHITA | | まあるい月が出たら 迎えに来るのさ 足音忍ばせ 夜空のインク壜で ドレスにじませて 踊りに行こうよ 時計さえ今は 動かない 今夜だけの 恋の始まり ピンクの石畳に ひと筆書きして 悲しみ消すのさ MOONLIGHT… 行こうよ 時計さえ今は 動かない 今夜だけの 恋の始まり 二人が愛したのは 誰かの幻 二度とは戻れぬ 踊りに行こうよ |
LADY BLUE山下達郎 | 山下達郎 | ALAN O'DAY | TATSURO YAMASHITA | | WHENEVER THE NEW YELLOW MOON RISES HIGH IN THE HEAVENS I CAN SEE YOU BESIDE ME, LADY BLUE WHENEVER THE WIND IN THE TREES SHARES A SOFT LITTLE SECRET THEN I HEAR YOU BESIDE ME, LADY BLUE YOU CAME FROM DREAMS YOU'RE JUST A PICTURE, I'M THE ARTIST YOU WERE BORN OF THE LONGING IN MY HEART I SIGNED MY NAME & YOU MOVED IN YOUR FRAME MY LADY BLUE LOVE, DREAM COME TRUE LOVE THEY LOCKED ME AWAY, TIL THE DAY THAT I'LL SAY DON'T SEE YOU BUT OUR HEARTS HAVE A WINDOW, LADY BLUE YOU CAME FROM DREAMS YOU'RE JUST A PICTURE, I'M THE ARTIST YOU WERE BORN OF THE LONGING IN MY HEART I SIGNED MY NAME & YOU MOVED IN YOUR FRAME MY LADY BLUE LOVE, DREAM COME TRUE LOVE WE MOVE WITH THE MOON, MAKING LOVE WHILE THE WIND KEEPS OUR SECRET AND I FEEL YOU BESIDE ME, LADY BLUE YES I FEEL YOU BESIDE ME, LADY BLUE |
風の回廊山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | 山下達郎 | | 心には つむじ風の 扉へ続く 回廊(コリドー) 陽だまりに 髪をとかす 今でも君は そこに居る 振り向いた坂道 涙さえ見せないで 去って行った 遥か遠い日の 後姿 なんて優しく 甦る IN THE WIND, IN THE WIND, YOU'RE GONE IN THE WIND. 愛は砂の様に 僕の指の隙間を こぼれて行った けれど 今も心には つむじ風の扉へ続く 回廊(コリドー) 遠い日々への 回廊(コリドー) 遠い日々への 回廊(コリドー) IN THE WIND, IN THE WIND, YOU'RE GONE IN THE WIND. |
MY BABY QUEEN山下達郎 | 山下達郎 | TATSURO YAMASHITA | TATSURO YAMASHITA | | 想い出をぬぐい去り 変わる夏の気配に 打ちひしがれた 心の糸を あなたは震わせた 踊り子の微笑みが 路地裏に舞い降りる 漂う香り こんな想いは 今迄に無かった BABY QUEEN 街の片隅に 足音が聞こえ あなたが来るのさ あどけない横顔で 何を見つめているの 眠れぬ夜に 響くかすかな 風の声の様さ BABY QUEEN 街の片隅で ひとりきり僕は あなたを待っていた BABY QUEEN 口づけを MY BABY QUEEN 僕の悲しみのために 夢見る様な なんて不思議な愛 包まれたなら 僕は生まれ変わるよ BABY QUEEN 街の片隅に 足音が聞こえ あなたが来るのさ 愛しの MY BABY QUEEN 街の片隅で ひとりきり僕は あなたを待っていた BABY QUEEN 抱きしめて MY BABY QUEEN 僕の悲しみを消して 愛しの MY BABY QUEEN 街の片隅に 足音が聞こえ あなたが来るのさ BABY QUEEN 口づけを MY BABY QUEEN 僕の悲しみのために 愛しの MY BABY QUEEN 街の片隅で ひとりきり僕は あなたを待っていた BABY QUEEN 抱きしめて MY BABY QUEEN 僕の悲しみを消して |