Glitter and be gay,
That's the part I play;
Here I am in Paris, France,
Forced to bend my soul
To a sordid role,
Victimized by bitter, bitter circumstance.
Alas for me! Had I remained
Beside my lady mother,
My virtue had remained unstained
Until my maiden hand was gained
By some Grand Duke or other.
Ah, 'twas not to be;
Harsh necessity
Brought me to this gilded cage.
Born to higher things,
Here I droop my wings, Ah!
Singing of a sorrow nothing can assuage.
And yet, of course, I rather like to revel, ha ha!
I have no strong objection to champagne, ha ha!
My wardrobe is expensive as the devil, ha ha!
Perhaps it is ignoble to complain...
Enough, enough
Of being basely tearful!
I'll show my noble stuff
By being bright and cheerful!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Pearls and ruby rings...
Ah, how can worldly things
Take the place of honor lost?
Can they compensate
For my fallen state,
Purchased as they were at such an awful cost?
Bracelets...lavallieres
Can they dry my tears?
Can they blind my eyes to shame?
Can the brightest brooch
Shield me from reproach?
Can the purest diamond purify my name?
And yet, of course, these trinkets are endearing, ha ha!
I'm oh, so glad my sapphire is a star, ha ha!
I rather like a twenty carat earring, ha ha!
If I'm not pure, at least my jewels are!
Enough, enough!
I'll take their diamond necklace,
And show my noble stuff
By being gay and reckless!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Observe how bravely I conceal
The dreadful, drea(hea)dful shame I feel.
Ha ha ha ha!
That's the part I play;
Here I am in Paris, France,
Forced to bend my soul
To a sordid role,
Victimized by bitter, bitter circumstance.
Alas for me! Had I remained
Beside my lady mother,
My virtue had remained unstained
Until my maiden hand was gained
By some Grand Duke or other.
Ah, 'twas not to be;
Harsh necessity
Brought me to this gilded cage.
Born to higher things,
Here I droop my wings, Ah!
Singing of a sorrow nothing can assuage.
And yet, of course, I rather like to revel, ha ha!
I have no strong objection to champagne, ha ha!
My wardrobe is expensive as the devil, ha ha!
Perhaps it is ignoble to complain...
Enough, enough
Of being basely tearful!
I'll show my noble stuff
By being bright and cheerful!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Pearls and ruby rings...
Ah, how can worldly things
Take the place of honor lost?
Can they compensate
For my fallen state,
Purchased as they were at such an awful cost?
Bracelets...lavallieres
Can they dry my tears?
Can they blind my eyes to shame?
Can the brightest brooch
Shield me from reproach?
Can the purest diamond purify my name?
And yet, of course, these trinkets are endearing, ha ha!
I'm oh, so glad my sapphire is a star, ha ha!
I rather like a twenty carat earring, ha ha!
If I'm not pure, at least my jewels are!
Enough, enough!
I'll take their diamond necklace,
And show my noble stuff
By being gay and reckless!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Observe how bravely I conceal
The dreadful, drea(hea)dful shame I feel.
Ha ha ha ha!
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
辰巳真理恵の人気歌詞ランキング
辰巳真理恵の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 渇き / 吉乃
- シグナル / 安田レイ
- 孤月 / mihoro*
- Good Goodbye / Dream Ami
- 銀のイニシャル / 畑中葉子
- 酒場 / 北川大介
- プラズマ / THE KIDDIE
- 風の小僧 / 北島三郎
- My hope, Your hope / 高橋洋子
- ポケットにあの日をしまって feat. 堂村璃羽 / こはならむ
- 空へ… / 風鳴翼(水樹奈々)
- 「すごく好きなのに…ね」 / モーニング娘。
- Reboot with… 「 」 / 我儘ラキア
- 花びら / Fo'xTails
- あのね、 / ポルカドットスティングレイ
- Night Walk / 駒形友梨
- ハダカノココロ / 新堂カイト(林勇)・朝比奈響也(逢坂良太)・城ヶ崎昴(畠中祐)
- 変わらぬ「青」 / やなわらばー
- 女の子 / yozuca*
- 妄想接吻 / ν[NEU]
- 合鍵 / カラーボトル
- 果実 / Natural High
- Rose(ロゼ) / 藤井フミヤ
- KAZE / B.D.
- LIFE SIZE / 東京女子流
- 恋愛論 / ポルカドットスティングレイ
- 袖のキルト / ずっと真夜中でいいのに。
- 夏の思い出~Summertime~夏の思い出 / 上田正樹
- ハートにハート / アイナ・ジ・エンド
- バケノカワ / ポルカドットスティングレイ
注目度ランキング
歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照