Glitter and be gay,
That's the part I play;
Here I am in Paris, France,
Forced to bend my soul
To a sordid role,
Victimized by bitter, bitter circumstance.
Alas for me! Had I remained
Beside my lady mother,
My virtue had remained unstained
Until my maiden hand was gained
By some Grand Duke or other.
Ah, 'twas not to be;
Harsh necessity
Brought me to this gilded cage.
Born to higher things,
Here I droop my wings, Ah!
Singing of a sorrow nothing can assuage.
And yet, of course, I rather like to revel, ha ha!
I have no strong objection to champagne, ha ha!
My wardrobe is expensive as the devil, ha ha!
Perhaps it is ignoble to complain...
Enough, enough
Of being basely tearful!
I'll show my noble stuff
By being bright and cheerful!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Pearls and ruby rings...
Ah, how can worldly things
Take the place of honor lost?
Can they compensate
For my fallen state,
Purchased as they were at such an awful cost?
Bracelets...lavallieres
Can they dry my tears?
Can they blind my eyes to shame?
Can the brightest brooch
Shield me from reproach?
Can the purest diamond purify my name?
And yet, of course, these trinkets are endearing, ha ha!
I'm oh, so glad my sapphire is a star, ha ha!
I rather like a twenty carat earring, ha ha!
If I'm not pure, at least my jewels are!
Enough, enough!
I'll take their diamond necklace,
And show my noble stuff
By being gay and reckless!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Observe how bravely I conceal
The dreadful, drea(hea)dful shame I feel.
Ha ha ha ha!
That's the part I play;
Here I am in Paris, France,
Forced to bend my soul
To a sordid role,
Victimized by bitter, bitter circumstance.
Alas for me! Had I remained
Beside my lady mother,
My virtue had remained unstained
Until my maiden hand was gained
By some Grand Duke or other.
Ah, 'twas not to be;
Harsh necessity
Brought me to this gilded cage.
Born to higher things,
Here I droop my wings, Ah!
Singing of a sorrow nothing can assuage.
And yet, of course, I rather like to revel, ha ha!
I have no strong objection to champagne, ha ha!
My wardrobe is expensive as the devil, ha ha!
Perhaps it is ignoble to complain...
Enough, enough
Of being basely tearful!
I'll show my noble stuff
By being bright and cheerful!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Pearls and ruby rings...
Ah, how can worldly things
Take the place of honor lost?
Can they compensate
For my fallen state,
Purchased as they were at such an awful cost?
Bracelets...lavallieres
Can they dry my tears?
Can they blind my eyes to shame?
Can the brightest brooch
Shield me from reproach?
Can the purest diamond purify my name?
And yet, of course, these trinkets are endearing, ha ha!
I'm oh, so glad my sapphire is a star, ha ha!
I rather like a twenty carat earring, ha ha!
If I'm not pure, at least my jewels are!
Enough, enough!
I'll take their diamond necklace,
And show my noble stuff
By being gay and reckless!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Observe how bravely I conceal
The dreadful, drea(hea)dful shame I feel.
Ha ha ha ha!
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
辰巳真理恵の人気歌詞ランキング
辰巳真理恵の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 君の青空(album version) / 猿岩石
- 箱庭空間 / メトロノーム
- あの娘が暮らす街(まであとどれくらい?) / Kaede
- Down the Valley / NOT WONK
- 白い色は恋人の色 / 白井貴子
- 逆位置REAPER / エグスプロージョン
- Daten City Lights / TAAR & ☆Taku Takahashi with CHLOE
- Don't Look Back In Anger / Rake
- 凪紗 / 佐咲紗花
- 少年ライアー / 奥村愛子
- 恋のRung Rung パラダイス / チャオ ベッラ チンクエッティ
- ONE STEP / Kylee
- 俺達レジスタンス / milktub
- 恋の湿度100パーセント / タルトタタン
- 言い出しかねて / 当山ひとみ
- HOP STEP HOT! / 桜木ゆかり(野中藍)
- 火の輪をくぐって / Izumi Subaru a.k.a 伊津美敬
- 火の鳥 / 鬼束ちひろ
- C'est la vie feat. 七尾旅人 / Kan Sano
- JACKPOT / SE7EN
- アヴァターラ / 島爺
- Zephyrs's / 麻生かほ里
- 幾千の星が輝く夜空で / SPR5
- 練馬Calling! / 真野恵里菜
- NICE & DECENT PEOPLE / NG HEAD
- RAYS / NOILION×MIYAVI
- Night And Day~J・I VERSION / 稲垣潤一
- 守ってあげたくなる / 渡辺麻友
- タカラモノ / Chicago Poodle
- コスモと蒼い花 / そらる












