Hollyview

“How do you feel about your life right now?”
I feel nothing, but my life is changin' just like a movie

ぶっ飛んでネガ
boom bye bye uh
I'm so addicted to this lifestyle uh
何が悪い?uh
こうさせたお前らが悪い
My life is like a movieなら俺は俳優
けど用意された台本は読まねえよfuck you
筋書き通りのシナリオ壊す
かつそれでその主人公にもなる
お前はただ青信号の
スクランブル交差点
渡る通行人の役だ
安全な道ばかり通ってる
お前みたいな奴が目立つはずないな
時間だったらもう散々稼いだ
次は稼ぎだすだけさpaper
Hip hopが教えてくれた1人じゃない
なんの邪魔もない所2人でfly
バニラスカイみたいな幻じゃない
頬っぺたつねってみたけど痛い
(頬っぺたつねってみたけど痛い)
(痛い x4)

I was lookin' through my window,
but there was no kind of ocean

勝者になたらhollyview
好きなだけ眺めてられる
(眺めてられる)

So far from hollywood
So far from hollywood

いくらおめえらhatersが“fuck you”
言ったとこでmy groupiesは“fuck me”
って言っちゃうような現実がある
息白しかのようなあくび
やるべきことある毎日
それに対しキミはなにも
してないbitchただの暇人
中身ねえ空き缶みたいな
僻み踏むhigh kicks
目の前のshortyちゃん俺の上来て乗ってはridin'
Haterじゃ絶対乗り上げること出来ねえ高い位置
ぶっ叩くぜ (メスのケツ)
昼夜逆転 (形成逆転)
このくらい量だったら足りる?
な訳ねえだろこれじゃ退屈
甘い香りがする生活まるでmallibu
それでも全然so far from hollywood
Money, fame, clothes and hoes
何が欲しいの?
聴かれたらもちろん
I want it all

I was lookin' through my window,
but there was no kind of ocean

So far from hollywood, man
(hollyview)
×