女子プロレス団体「スターダム」 1曲中 1-1曲を表示
曲名 | 歌手名 | 作詞者名 | 作曲者名 | 編曲者名 | 歌い出し |
---|---|---|---|---|---|
Beauty or Beast相羽あいな | 相羽あいな | RUCCA | 上松範康(Elements Garden) | 「美女か、野獣か。」分け隔てなく そのすべて 胸に宿すわ 至極[しごく]華麗に かつ獰猛[どうもう]に 貫いて Glitter in the world! 迷い数えればキリがない 自分疑えば路はない そうやって云い聞かせて 歩いてきた 追い縋[すが]る影をほどけない 闇に隠れても意味はない 本当は それ自身が自分なのだから 星を射るよ Just like a shooting star 眼差しの この弓矢 戸惑いが過[よぎ]るより速く Never ever fear! 飛び込むだけ 「美女か、野獣か。」分け隔てなく そのすべて 胸に宿すわ 至極[しごく]華麗に かつ獰猛[どうもう]に 貫いて Glitter in the world! 間違わないで「輝き」は飾りじゃないわ 意味も知らずに 纏[まと]わせはしない 憂いを越えて 痛みを越えて 勝利のあとで 咲かせる 絶対的な「愛」だから 夢も絶望になる時代 走らずに風は起こせない いつだって試されてる 私たちは 逆転があるから 憎めない 信じれぬ鼓動[おと]に 明日はない いつからか 困難ほど奏でて愉[たの]しい 無数にある Just like a shooting star 惹かれ合う 引力で ぶつかった視線の純度は Never give up, We are! 想い賭けて 「誰かの為か、自分の為か。」 決めるのは 真心[こころ]だけでしょう そう無条件に 美しい炎 焚き付け Glare at the night! 「美女か、野獣か。」戦いながら 恋にさえ 堕ちるリアルを 至極[しごく]華麗に かつ獰猛[どうもう]に 貫いて Glitter in the world! 「誰かの為か、自分の為か。」 決めるのは 真心[こころ]だけでしょう そう無条件に 美しい炎 燃やして Glare at the night! 間違わないで「輝き」は飾りじゃないわ 意味も知らずに 纏[まと]わせはしない 憂いを越えて 痛みを越えて 勝利のあとで 咲かせる 絶対的な「愛」だから 貫いて I can get the shine! | |
全1ページ中 1ページを表示
|