花の咲く日々に(sung in ENGLISH)

磯部正文

花の咲く日々に(sung in ENGLISH)

作詞:磯部正文
作曲:磯部正文
発売日:2010/10/27
この曲の表示回数:8,573回

花の咲く日々に(sung in ENGLISH)
Sucking in the dancing falling snow Color the city white, oh!
Bright imagination And (the) trees standing cold

Coming clouds meeting then rain falls Beating beating on the window
Wisp of imagination And the rolling running window

Meet then I then ask again Keep cool about it, to me time again
'Bout breakin'up again Throw away

Ah, I meant more, the snow melts away
Ah, I meant more, the rain stopping there
On the days that the Flowers come out blossoming

So I calm down,(and) now I sound it Who, how,
what color are your cheeks, oh!
Bright, bright, creation Kinda summary meaning more

Clouds flow 'n got sent away Gotta sing in clear tones
Whispered creations Come in and find words overflowed

Learn then forget it all again Keep cool about it, to me I forget
Sun rises again Then rises

Ah, you meant more, can't get through the night
Ah, you meant more, the wind blows and plays
On the days that the Flowers come out blossoming

That's the way but so
People need now so like they are the same,
one way to say, they're all the same
Go that way what more
Time leaving now so like the time I found it, one way to say, go ahead

How (the) flower petals go below you To unknown ground to grow new
How 'bout the cool birds flying, go Ah, you move, here so people go

Ah, you meant more, can't get through the night
Ah, you meant more, the wind blows and plays
On the days that the Flowers come out blossom

Ah, I meant more, the snow melts away
Ah, I meant more, the rain stopping there
On the days that the Flowers come out blossoming

コトバのキモチ 投稿フォーム

ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。

推薦者:お名前(ペンネーム可)必須
性別:
  任意
年齢:
 歳 任意
投稿フレーズ:必須
曲名:必須
歌手名:必須
コメント:必須
歌ネットに一言あれば:任意

※歌詞間違いのご指摘、歌ネットへのご要望、
その他返信希望のお問い合わせなどは
コチラからどうぞ。→ 問い合わせフォーム

×