あんぶれらシンデレラ

(It's gonna rain)
やんなっちゃうほど Keep on!
(It's gonna rain)

アメ アメ ヤメ ヤメ
なんて言ったって どんよりです
もう出かけなくちゃ(傘差して)
片手塞いで ちょっと不便
もっと進化してよね

だけど優雅なティータイム つくれちゃう!?
お招きします(お姫さま)
ふざけたフリして 震えた声で こう言うの
(はい どーぞ!)

差し出した わたしのアンブレラ
こんなに ピッタリフィットなシルエットあんの!?
ガラスの長靴 シンデレラ
キミのことだよ

(しとしと雨も)悪くはないな
(相合傘の)言い訳にしちゃえば いいじゃん
(ふたりの距離が)近づきすぎて
(心拍数が)大荒れですね Rainy day!

ケンカ未満の「なんだかなぁ」な展開 ぽつぽつと
雲行き あやしいな(もやもや...)
どうせ すぐ忘れちゃうはずなのに
やみやみ やめたいね

それでも いざって時には助けちゃう
わたしって まるで(王子さま!?)
とられた カルビなんて もういっか!

駆け出して 渡すよ アンブレラ
やっぱり ほっとけないのは 決定的なんだ
カボチャの自転車 シンデレラ
キミのためだよ

真っ向勝負とか 誘われ待ちだとか
七色のアプローチは きっと雨上がり
輝いて見える だから 答え合わせしよっか
(約束だよ?)

解けない魔法ね アンブレラ
願いは叶うよ シンデレラ
まだまだ遊びたーい!
(いっせーの!)

欲張って もみくちゃ アンブレラ
結局 しっちゃかめっちゃか そーゆー運命だ
気づけば ずぶ濡れ シンデレラ
キミのせいだよ

(どしゃぶり雨も)こわくはないな
(本音が言える)きっかけにしちゃえば いいじゃん
(明日のことが)楽しみすぎて
(ココロの中は)快晴ですね Rainy day!

(It's gonna rain)
もういっそ ほら Keep on!
(It's gonna rain)
アメ アメ フレ フレ
×