Broke My Shell

I wanna have control
But it might be my ego
So I just have to let it go

What can I do without you?
What can I think without you?
How can I live without you?
Because you broke my lonely shell

It seems like a long long time
But it's just like a shooting star
So I want to catch the brightest part of your life


(対訳)

物事をコントロールしたい
でもそれは自分のエゴなのかもしれない
だからただあるがままにさせるしかない

僕に何が出来る? あなた無しで
僕に何が考えられる? あなた無しで
どうやって生きてゆけばいい? あなた無しで
なぜならあなたは僕の孤独の殻をやぶってしまったから

長い長い様で
でもそれは まるで流れ星の様に一瞬で
だから僕はあなたの人生の一番輝いた瞬間を共に感じたい
×