THE SIXTH LIEの歌詞一覧リスト  42曲中 1-42曲を表示

並び順: []
全1ページ中 1ページを表示
42曲中 1-42曲を表示
曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
I Will Find YouOne more minute till you burn my bridge away Can't you see? Can't you feel me beside you? One more minute till I'm on your side again As I get through the past, I will find you  When you're so far You must be aware 移り行く街 I will find you  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日君が口ずさんだメロディ 今も僕を青く染める But now, you are gone  One more season till I start my life again This is my turn to hide in the vortex One more reason till I am convinced again I have nothing to lose, or to regret  When you're so far You must be aware 巡り来る時  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日僕ら繋ぎ止めたメモリー 明日も高く空に揺らぐ But now, you are gone  I get into circles, your tears won't set me free My feelings getting deeper, this can't be the end of me Accept my confusion the way it is Every day, every night you made me laugh and cry  One more minute till I call your name again  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日君が口ずさんだメロディ 今も僕を青く染める But now, you are gone  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日僕ら繋ぎ止めたメモリー 明日も高く空に揺らぐ But now, you are goneTHE SIXTH LIERayArata・ReijiOne more minute till you burn my bridge away Can't you see? Can't you feel me beside you? One more minute till I'm on your side again As I get through the past, I will find you  When you're so far You must be aware 移り行く街 I will find you  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日君が口ずさんだメロディ 今も僕を青く染める But now, you are gone  One more season till I start my life again This is my turn to hide in the vortex One more reason till I am convinced again I have nothing to lose, or to regret  When you're so far You must be aware 巡り来る時  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日僕ら繋ぎ止めたメモリー 明日も高く空に揺らぐ But now, you are gone  I get into circles, your tears won't set me free My feelings getting deeper, this can't be the end of me Accept my confusion the way it is Every day, every night you made me laugh and cry  One more minute till I call your name again  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日君が口ずさんだメロディ 今も僕を青く染める But now, you are gone  The way we've walked every night The way we've walked to the sky (you gave me lies, you gave me truth you went so far away with your goodbyes) あの日僕ら繋ぎ止めたメモリー 明日も高く空に揺らぐ But now, you are gone
Action PhaseWe all have someone to love Somewhere we once had belonged But we left for some reason Something we had to do  遠いサイレン聞いた僕ら 同じストーリーなぞっていた 隠れようとするたびに狙われて  Don't dare fight alone 歯を食い縛って泣いていたら Shout from your soul 逃げ道さえも失ったら 歩幅合わして戦うから 今、目の前で始まる action phase  すべて失くしたわけじゃないから 諦められないこともあってさ  別の今日を生きる僕ら 同じ明日を夢見ていた 焼き捨てたものをまた数えては  Don't dare fight alone 眠れなかった夜があったら Shout from your soul 輝きさえも失ったら 歩幅合わして戦うから 今、目の前で始まる action phase  Feeling so lost, no air to breathe We're on a ship but it's hard to control We hold the knives under the smiles Fighting the lies with the edges of the truth ぶつかり合うのを恐れて 歪んだ線もまっすぐに見える そんな世界に歯向かい この旗 揚げるまで待っていてTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiWe all have someone to love Somewhere we once had belonged But we left for some reason Something we had to do  遠いサイレン聞いた僕ら 同じストーリーなぞっていた 隠れようとするたびに狙われて  Don't dare fight alone 歯を食い縛って泣いていたら Shout from your soul 逃げ道さえも失ったら 歩幅合わして戦うから 今、目の前で始まる action phase  すべて失くしたわけじゃないから 諦められないこともあってさ  別の今日を生きる僕ら 同じ明日を夢見ていた 焼き捨てたものをまた数えては  Don't dare fight alone 眠れなかった夜があったら Shout from your soul 輝きさえも失ったら 歩幅合わして戦うから 今、目の前で始まる action phase  Feeling so lost, no air to breathe We're on a ship but it's hard to control We hold the knives under the smiles Fighting the lies with the edges of the truth ぶつかり合うのを恐れて 歪んだ線もまっすぐに見える そんな世界に歯向かい この旗 揚げるまで待っていて
Another DimensionEnter another dimension It's been a world of fiction...  You won't go back to your world Once you see what happens here Ride on our ship of wonder We all never show you never  Looking for unusual point of view Continue to accelerate More than ever, we go further Light up the unknown  Enter another dimension It's been a world of fiction...  ねえ 僕にだけ見える情景 今 その目を閉じて さあ 非日常の音に乗って It's a trip inside my head  You can be our ship's crew And there's nothing to fear Shifting our possibilities We all never say no never  Approaching unusual point of view We fall into disorder We can never wait forever It's the time to go  Enter another dimension It's been a world of fiction  ねえ 僕にだけ見える情景 錆び付いた世界線 さあ 非日常の音に乗って It's a trip inside my head  Enter another dimension It's been a world of fiction...  Now you are in fiction Keep it a secret It's a trip inside my head さあ 非日常の音に乗って It's a trip inside my head  当たり前の未来なんて 見えるさ誰だって さあ 別次元の窓覗いて It's a trip inside my headTHE SIXTH LIERayArata・ReijiEnter another dimension It's been a world of fiction...  You won't go back to your world Once you see what happens here Ride on our ship of wonder We all never show you never  Looking for unusual point of view Continue to accelerate More than ever, we go further Light up the unknown  Enter another dimension It's been a world of fiction...  ねえ 僕にだけ見える情景 今 その目を閉じて さあ 非日常の音に乗って It's a trip inside my head  You can be our ship's crew And there's nothing to fear Shifting our possibilities We all never say no never  Approaching unusual point of view We fall into disorder We can never wait forever It's the time to go  Enter another dimension It's been a world of fiction  ねえ 僕にだけ見える情景 錆び付いた世界線 さあ 非日常の音に乗って It's a trip inside my head  Enter another dimension It's been a world of fiction...  Now you are in fiction Keep it a secret It's a trip inside my head さあ 非日常の音に乗って It's a trip inside my head  当たり前の未来なんて 見えるさ誰だって さあ 別次元の窓覗いて It's a trip inside my head
A Planet in Your EyesLife goes in a circle When you are lost Remember to see the sun, be here  明日にはきっとまた いつもの場所にいる  A planet in your eyes その日見た夢に 戸惑う時もある でもそれは一瞬で 追い風を背に受けて一歩ずつ前へ A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off  Don't aim at perfection When you get tired Remember to see the way you are  迷いはきっとただ 君の君への期待  A planet in your eyes 変わらない日々に 戸惑う時もある でもそれは一瞬で 向かい風に負けないで一歩ずつ前へ A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off  Your eyes, your eyes You'll never lose anything Your heart, your heart 揺れ動く気持ち Your eyes, your eyes What you see is not everything Your heart, your heart その先まで  A planet in your eyes それでも明日に 戸惑う時もある まだ見えない水平線 追い風を背に受けて一歩ずつ前へ A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off  A planet in your eyes A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it offTHE SIXTH LIERayReijiLife goes in a circle When you are lost Remember to see the sun, be here  明日にはきっとまた いつもの場所にいる  A planet in your eyes その日見た夢に 戸惑う時もある でもそれは一瞬で 追い風を背に受けて一歩ずつ前へ A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off  Don't aim at perfection When you get tired Remember to see the way you are  迷いはきっとただ 君の君への期待  A planet in your eyes 変わらない日々に 戸惑う時もある でもそれは一瞬で 向かい風に負けないで一歩ずつ前へ A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off  Your eyes, your eyes You'll never lose anything Your heart, your heart 揺れ動く気持ち Your eyes, your eyes What you see is not everything Your heart, your heart その先まで  A planet in your eyes それでも明日に 戸惑う時もある まだ見えない水平線 追い風を背に受けて一歩ずつ前へ A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off  A planet in your eyes A planet in your eyes 新しい僕らへ Take it off
In the Rainどれくらい眠っていたんだろう? 滴が斜めに頬を伝った 傾いてるのは僕か それとも世界のほうか  Waking up in the rain 朽ちた天井と錆びたベッドの間に挟まれ 何も変わっていなかったのは僕だけみたいだ  どうしてなんだろう 何もかも枯れた後でも 雨は止まずに 遠くぼやけた頭のなか 渇いた記憶を濡らし続けて I don't want to be buried in the rain I just want to see something in the rain  なぜここを知っているんだろう? 思い出そうとすればするほど 煙は部屋満たして たまらずドアを開けた  I got soaked in the rain 曇った空と錆びてしまった世界に挟まれ 何も変わっていなかったのは僕だけみたいだ  どうしてなんだろう 何もかもが枯れた後でも 雨は止まずに 遠くぼやけた景色のなか 佇む僕を濡らし続けて I don't want to be buried in the rain I just want to see something in the rain  どうしてなんだろう いつか止むと分かってはいても 雨に紛れて 名前のない涙がまた 僕の視界を歪め始めたTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reijiどれくらい眠っていたんだろう? 滴が斜めに頬を伝った 傾いてるのは僕か それとも世界のほうか  Waking up in the rain 朽ちた天井と錆びたベッドの間に挟まれ 何も変わっていなかったのは僕だけみたいだ  どうしてなんだろう 何もかも枯れた後でも 雨は止まずに 遠くぼやけた頭のなか 渇いた記憶を濡らし続けて I don't want to be buried in the rain I just want to see something in the rain  なぜここを知っているんだろう? 思い出そうとすればするほど 煙は部屋満たして たまらずドアを開けた  I got soaked in the rain 曇った空と錆びてしまった世界に挟まれ 何も変わっていなかったのは僕だけみたいだ  どうしてなんだろう 何もかもが枯れた後でも 雨は止まずに 遠くぼやけた景色のなか 佇む僕を濡らし続けて I don't want to be buried in the rain I just want to see something in the rain  どうしてなんだろう いつか止むと分かってはいても 雨に紛れて 名前のない涙がまた 僕の視界を歪め始めた
In This MirrorOne day I met a quiet young man He became one of good friends of mine 分かれ道を進んだ The last day  We are choosing the only one future He is in this mirror  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 鏡の奥 君は叫ぶ うつる世界を信じて We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 逆さまに続く並行世界  Nothing seemed to be so strange Except for the whole reversal 虚軸にそっと結んだ Tragic fate  We are choosing the only one future He is in this mirror  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 鏡の奥 崩れ落ちる 溶ける答えを前にして We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 逆さまに閉じた並行世界  シンクロした硝子越し 右と左のセット 対になってしまった四次元は 不可逆の連鎖起こし No one sees you, no one hears you When you let me go You will also get away No one ever takes you home  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 痛みを負う 二人の僕 揺らぐ境目を知って  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 鏡の奥 僕は叫ぶ うつる世界を信じて We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 逆さまに続く並行世界  終わりのない かけがえのない 未来への鏡に 踏み込んだ僕らにだけ 見える世界を信じて We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 今ここに広がる並行世界  We are choosing the only one future He is in this mirrorTHE SIXTH LIERayArata・ReijiOne day I met a quiet young man He became one of good friends of mine 分かれ道を進んだ The last day  We are choosing the only one future He is in this mirror  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 鏡の奥 君は叫ぶ うつる世界を信じて We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 逆さまに続く並行世界  Nothing seemed to be so strange Except for the whole reversal 虚軸にそっと結んだ Tragic fate  We are choosing the only one future He is in this mirror  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 鏡の奥 崩れ落ちる 溶ける答えを前にして We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 逆さまに閉じた並行世界  シンクロした硝子越し 右と左のセット 対になってしまった四次元は 不可逆の連鎖起こし No one sees you, no one hears you When you let me go You will also get away No one ever takes you home  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 痛みを負う 二人の僕 揺らぐ境目を知って  Tell me other ways Let me see your face Everytime I step into the frame 鏡の奥 僕は叫ぶ うつる世界を信じて We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 逆さまに続く並行世界  終わりのない かけがえのない 未来への鏡に 踏み込んだ僕らにだけ 見える世界を信じて We are choosing the only one future From so many mirrors Tell me other ways Let me see your face 今ここに広がる並行世界  We are choosing the only one future He is in this mirror
Wake Up Your FireIron flies, they look us down down down 全て纏わる世界の dawn dawn dawn No one is wiser than artificial intelligence 未知に従うweakness  The police are mechanized 顔の無い future might Through the night everyone is in the light 灰色の現実界 実の無いララバイ Most of us feel it's all right  Wake up! Your fire In this cruel world 未来に惑わずに Keep on going till it's over With your true heart 見返り求めずに Keep on moving till it's so bright “改革”、“不都合” 気にすることなく己放て Wake up! Your fire In this cruel world 時代に混ざらずに Keep on feeling the breath of your life  No more rules! Don't let me down down down 上澄みだけの世界の dawn dawn dawn 明日は何かが今日より進化し それに抗うmadness  People are systemized 0と1のsynchronize Like a game, everything is virtualized 薄笑いをもう一回 詞の無いララバイ Most of us feel it's all right  Wake up! Your fire In this cruel world 明日に迷わずに Keep on going till it's over With your true heart 来た意味を問わずに Keep on moving till it's so bright “改革”、“不都合” 臆することなく己放て Wake up! Your fire In this cruel world 時代に混ざらずに Keep on feeling the breath of your life  空想家が創り出す世界 混沌から眩む視界 幾千のノード繋ぐdecisionを知る者は無い 境遇者が気付かない社会 蒙昧から荒む世代 想像では無い次の時代へ  Wake up! Your fire In this cruel world 未来に惑わずに Keep on going till it's over With your true heart 見返り求めずに Keep on moving till it's so bright “改革”、“不都合” 気にすることなく己放て Wake up! Your fire In this cruel world 時代に混ざらずに Wake up! Your fire...THE SIXTH LIERayArata・ReijiIron flies, they look us down down down 全て纏わる世界の dawn dawn dawn No one is wiser than artificial intelligence 未知に従うweakness  The police are mechanized 顔の無い future might Through the night everyone is in the light 灰色の現実界 実の無いララバイ Most of us feel it's all right  Wake up! Your fire In this cruel world 未来に惑わずに Keep on going till it's over With your true heart 見返り求めずに Keep on moving till it's so bright “改革”、“不都合” 気にすることなく己放て Wake up! Your fire In this cruel world 時代に混ざらずに Keep on feeling the breath of your life  No more rules! Don't let me down down down 上澄みだけの世界の dawn dawn dawn 明日は何かが今日より進化し それに抗うmadness  People are systemized 0と1のsynchronize Like a game, everything is virtualized 薄笑いをもう一回 詞の無いララバイ Most of us feel it's all right  Wake up! Your fire In this cruel world 明日に迷わずに Keep on going till it's over With your true heart 来た意味を問わずに Keep on moving till it's so bright “改革”、“不都合” 臆することなく己放て Wake up! Your fire In this cruel world 時代に混ざらずに Keep on feeling the breath of your life  空想家が創り出す世界 混沌から眩む視界 幾千のノード繋ぐdecisionを知る者は無い 境遇者が気付かない社会 蒙昧から荒む世代 想像では無い次の時代へ  Wake up! Your fire In this cruel world 未来に惑わずに Keep on going till it's over With your true heart 見返り求めずに Keep on moving till it's so bright “改革”、“不都合” 気にすることなく己放て Wake up! Your fire In this cruel world 時代に混ざらずに Wake up! Your fire...
When You Forget[ENGLISH EDITION]When you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? Although the light gets so low and buried in the sand It starts to shine in the silence of the night  I'm waiting for this to start over again Maybe it is wrong to say that I have nothing to regret The tide gets high while I'm losing my way  Just another day You tell me why we need to leave here But it's the time I hold your hand It keeps us staying here Just another day, just another time You leave a trace on me  When you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? Although the light gets so low and buried in the sand It starts to shine in the silence of the night  I'm going through my memories again Maybe it's too hard to give myself a reason to forget So I will stay inside the moving wavesTHE SIXTH LIERayReijiWhen you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? Although the light gets so low and buried in the sand It starts to shine in the silence of the night  I'm waiting for this to start over again Maybe it is wrong to say that I have nothing to regret The tide gets high while I'm losing my way  Just another day You tell me why we need to leave here But it's the time I hold your hand It keeps us staying here Just another day, just another time You leave a trace on me  When you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? Although the light gets so low and buried in the sand It starts to shine in the silence of the night  I'm going through my memories again Maybe it's too hard to give myself a reason to forget So I will stay inside the moving waves
When You Forget[JAPANESE EDITION]When you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? もう見えない程 埋もれた日々も きっと今 僕らを照らしてる  I'm waiting for this to start over again ふと絞り出した後悔の唄は 波の音に消されていく  打ち寄せた僕の願い 羽は重くて 進むほど沈んでく 足を取られて Just another day, just another time You leave a trace on me  When you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? もう見えない程 埋もれた日々も きっと今 僕らを照らしてる  I'm going through my memories again モノクロに輝く君の残像が 世界に色を付けていく  打ち寄せた僕の願い 風に迷って 引き潮に流されて 何処か遠くへ Just another day, just another time You leave a trace on meTHE SIXTH LIERayReijiWhen you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? もう見えない程 埋もれた日々も きっと今 僕らを照らしてる  I'm waiting for this to start over again ふと絞り出した後悔の唄は 波の音に消されていく  打ち寄せた僕の願い 羽は重くて 進むほど沈んでく 足を取られて Just another day, just another time You leave a trace on me  When you forget, when you forget Will everything we got slowly fade away? もう見えない程 埋もれた日々も きっと今 僕らを照らしてる  I'm going through my memories again モノクロに輝く君の残像が 世界に色を付けていく  打ち寄せた僕の願い 風に迷って 引き潮に流されて 何処か遠くへ Just another day, just another time You leave a trace on me
Everything Lost冷たく輝く街の 湿った部屋の片隅 何も知らない僕に光が当たった  誰かが居るようで 誰も居ない世界で 朽ち果てた呼吸の跡 刻んでいたはずの僕らの時間は 止まってしまった  ずっと叫んでいた 黒く染まる地平線に同化して 何もかも見えなくても そっと消えていった 君の足跡追ったんだ 永遠が僕を笑った  心を決めて旅立った いつか辿り着くかな あの日見た君が今 頭を過った  誰かを守ろうと 全てを捨て去った その覚悟を濡らす雨 僕らを飲み込んだスクラップの世界を 包んでいたんだ  ずっと叫んでいた 先の見えない絶望に飛び込んで 何もかも失っても そっと消えていった 声に耳を澄ましたんだ 永遠が僕を残した  I cried for everything lost I cried for everyone left  ずっと叫んでいた 黒く染まる地平線に同化して 何もかも見えなくても きっと止まっていた 時間が動き始めたんだ 永遠に僕は誓ったTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reiji冷たく輝く街の 湿った部屋の片隅 何も知らない僕に光が当たった  誰かが居るようで 誰も居ない世界で 朽ち果てた呼吸の跡 刻んでいたはずの僕らの時間は 止まってしまった  ずっと叫んでいた 黒く染まる地平線に同化して 何もかも見えなくても そっと消えていった 君の足跡追ったんだ 永遠が僕を笑った  心を決めて旅立った いつか辿り着くかな あの日見た君が今 頭を過った  誰かを守ろうと 全てを捨て去った その覚悟を濡らす雨 僕らを飲み込んだスクラップの世界を 包んでいたんだ  ずっと叫んでいた 先の見えない絶望に飛び込んで 何もかも失っても そっと消えていった 声に耳を澄ましたんだ 永遠が僕を残した  I cried for everything lost I cried for everyone left  ずっと叫んでいた 黒く染まる地平線に同化して 何もかも見えなくても きっと止まっていた 時間が動き始めたんだ 永遠に僕は誓った
Endless NightFlying with the speed of light I can never look at all of you Hoping you don't surrender 不安を抱えて その大きさを較べて 信じることをやめた  So you can see it now Time can be stopped When you fly so fast 全て君が基準の世界 追い付くために 追い越した未来 Leaving yourself to the edge of the world  Take it back Make it true 繋がったEndless night...  一歩先しか見えない人々の声に そっと耳塞いだ  Time can be stopped When you fly so fast 全て君が決めた世界 さまよう星に 差し込んだ未来 Leaving yourself to the edge of the world  Take it back Make it true 繋がったEndless night...  Take it back, make it true... Get your endless night  Take it back, make it true 繋がったEndless night...  Take it back, make it true 止まっていちゃいけない Take it back, make it true 繋がったEndless night  繋がったEndless night Get your endless nightTHE SIXTH LIERayReijiFlying with the speed of light I can never look at all of you Hoping you don't surrender 不安を抱えて その大きさを較べて 信じることをやめた  So you can see it now Time can be stopped When you fly so fast 全て君が基準の世界 追い付くために 追い越した未来 Leaving yourself to the edge of the world  Take it back Make it true 繋がったEndless night...  一歩先しか見えない人々の声に そっと耳塞いだ  Time can be stopped When you fly so fast 全て君が決めた世界 さまよう星に 差し込んだ未来 Leaving yourself to the edge of the world  Take it back Make it true 繋がったEndless night...  Take it back, make it true... Get your endless night  Take it back, make it true 繋がったEndless night...  Take it back, make it true 止まっていちゃいけない Take it back, make it true 繋がったEndless night  繋がったEndless night Get your endless night
Cassette TapeTurning over a page of an old diary What is it that I look away from? Turning up the volume of a forgotten song What is it that I don't want to here?  I know I'm helpless though I can't leave here I can't forget you for my whole life It's a bit broken, though I love this tune That echoes in the air  Time and time again I sang this song with you Altough the would had never cared 'bout us Now time and time again I play the song with an old cassette tape Old cassette tape sound  Listening to the tune, playing the piano Suddenly I felt I heard your voice But it's all in my head, you are no longer here Showing me myself stuck in the pastTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiTurning over a page of an old diary What is it that I look away from? Turning up the volume of a forgotten song What is it that I don't want to here?  I know I'm helpless though I can't leave here I can't forget you for my whole life It's a bit broken, though I love this tune That echoes in the air  Time and time again I sang this song with you Altough the would had never cared 'bout us Now time and time again I play the song with an old cassette tape Old cassette tape sound  Listening to the tune, playing the piano Suddenly I felt I heard your voice But it's all in my head, you are no longer here Showing me myself stuck in the past
Come Back to My Dreams[ENGLISH EDITION]One day I remembered something I had left in my bedroom I was always trying to hold everything in my hands But now they spill out I need someone who takes them  Walking on fluffy clouds I believe what I see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over I won't open my eyes Walk on with no fear Till you find me  Changing their colors Hundreds of doves fly and speak to us You were always trying to stay inside the reality But now you wish for sound of imagination  Walking on floating rocks You believe what you see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over I won't open my eyes Walk on with no fear Till you find me here  I crossed a bridge, and saw what's in my heart I keep calling your name inside the illusion The haze confuses me, so I am starting to Look for your shadow that takes me to another day No one can tell what comes next in the future An open sky, I'm ready to be in the light What is inside my dream What is beyond our dreams You and I know how to be what we wanna be  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over I won't open my eyes Walk on with no fear  Come back to my dreams Everything is beautiful When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over Never open your eyes Believe, with no fear Till it comes to lifeTHE SIXTH LIERayReijiOne day I remembered something I had left in my bedroom I was always trying to hold everything in my hands But now they spill out I need someone who takes them  Walking on fluffy clouds I believe what I see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over I won't open my eyes Walk on with no fear Till you find me  Changing their colors Hundreds of doves fly and speak to us You were always trying to stay inside the reality But now you wish for sound of imagination  Walking on floating rocks You believe what you see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over I won't open my eyes Walk on with no fear Till you find me here  I crossed a bridge, and saw what's in my heart I keep calling your name inside the illusion The haze confuses me, so I am starting to Look for your shadow that takes me to another day No one can tell what comes next in the future An open sky, I'm ready to be in the light What is inside my dream What is beyond our dreams You and I know how to be what we wanna be  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over I won't open my eyes Walk on with no fear  Come back to my dreams Everything is beautiful When you're in my heart All the pain will fade away Even when it's over Never open your eyes Believe, with no fear Till it comes to life
Come Back to My Dreams[JAPANESE EDITION]One day I remembered something I had left in my bedroom 明日の向こうに続く扉は 君なしじゃ少し重くて  Walking on fluffy clouds I believe what I see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away 切り取った夢の続きを選ぼう Walk on with no fear Till you find me  Changing their colors Hundreds of doves fly and speak to us 街の明かりに揺れる心が 求めるのはどこにもない記憶  Walking on floating rocks You believe what you see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away 見終わった夢はここに飾ろう Walk on with no fear Till you find me here  子供の頃見た夢のように 夜空へと続く橋を渡り 星の雨に流されていく 振り返る君の影を探し No one can tell what comes next in the future An open sky, I'm ready to be in the light What is inside my dream What is beyond our dreams You and I know how to be what we wanna be  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away 切り取った夢の続きを選ぼう Walk on with no fear  Come back to my dreams Everything is beautiful When you're in my heart All the pain will fade away 君と見た夢をもう一度歩もう Believe, with no fear Till it comes to lifeTHE SIXTH LIERayReijiOne day I remembered something I had left in my bedroom 明日の向こうに続く扉は 君なしじゃ少し重くて  Walking on fluffy clouds I believe what I see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away 切り取った夢の続きを選ぼう Walk on with no fear Till you find me  Changing their colors Hundreds of doves fly and speak to us 街の明かりに揺れる心が 求めるのはどこにもない記憶  Walking on floating rocks You believe what you see  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away 見終わった夢はここに飾ろう Walk on with no fear Till you find me here  子供の頃見た夢のように 夜空へと続く橋を渡り 星の雨に流されていく 振り返る君の影を探し No one can tell what comes next in the future An open sky, I'm ready to be in the light What is inside my dream What is beyond our dreams You and I know how to be what we wanna be  Come back to my dreams Nothing will defeat us When you're in my heart All the pain will fade away 切り取った夢の続きを選ぼう Walk on with no fear  Come back to my dreams Everything is beautiful When you're in my heart All the pain will fade away 君と見た夢をもう一度歩もう Believe, with no fear Till it comes to life
Get HigherDrifting through the air around me それと混ぜ合わさって曖昧に I gotta catch up to what I wanna hear Floating in this sound  Everytime I reach for the star I'm getting getting numb taking taking an eternal trip Every rhyme, every beat and every note Take me to their world ジ・エンドだって気付いていたって Step into the gust  I feel no gravity It's gone so suddenly 歪むランドスケープ, I'm getting higher To get a better day To find your melody 巡るサウンドスケープ, All that I wander 夢見がちなflashback また気付けばblackout  Make it louder inside of me 音が重なり合った瞬間に I gotta stand up, don't take a look back Toward the cloud of stars  Everytime I listen to the noise I'm getting getting lost in this complicated black labyrinth I feel like every corner that I turn Is telling me wrong way ジ・エンドだって気付いていたって Step into the gust  I feel no gravity It's gone so suddenly 歪むランドスケープ, I'm getting higher To get a better day To find your melody 巡るサウンドスケープ, All that I wander 夢見がちなflashback また気付けばblackout  Now close my eyes Don't dare to deceive me You wanna catch me? Is it all my fault? 優美な罠に Trapped in an ironic future  I'm getting ... I'm getting higher  I feel no gravity It's gone so suddenly 歪むランドスケープ, I'm getting higher To get a better day To find your melody 巡るサウンドスケープ, All that I wander  いつか全て鳴り止んでも 歪むランドスケープ, I'm getting higher 流す音に流されても 巡るサウンドスケープ, All that I wander 夢見がちなflashback また気付けばblackout  Whoa... また気付けばblackoutTHE SIXTH LIERayArata・ReijiDrifting through the air around me それと混ぜ合わさって曖昧に I gotta catch up to what I wanna hear Floating in this sound  Everytime I reach for the star I'm getting getting numb taking taking an eternal trip Every rhyme, every beat and every note Take me to their world ジ・エンドだって気付いていたって Step into the gust  I feel no gravity It's gone so suddenly 歪むランドスケープ, I'm getting higher To get a better day To find your melody 巡るサウンドスケープ, All that I wander 夢見がちなflashback また気付けばblackout  Make it louder inside of me 音が重なり合った瞬間に I gotta stand up, don't take a look back Toward the cloud of stars  Everytime I listen to the noise I'm getting getting lost in this complicated black labyrinth I feel like every corner that I turn Is telling me wrong way ジ・エンドだって気付いていたって Step into the gust  I feel no gravity It's gone so suddenly 歪むランドスケープ, I'm getting higher To get a better day To find your melody 巡るサウンドスケープ, All that I wander 夢見がちなflashback また気付けばblackout  Now close my eyes Don't dare to deceive me You wanna catch me? Is it all my fault? 優美な罠に Trapped in an ironic future  I'm getting ... I'm getting higher  I feel no gravity It's gone so suddenly 歪むランドスケープ, I'm getting higher To get a better day To find your melody 巡るサウンドスケープ, All that I wander  いつか全て鳴り止んでも 歪むランドスケープ, I'm getting higher 流す音に流されても 巡るサウンドスケープ, All that I wander 夢見がちなflashback また気付けばblackout  Whoa... また気付けばblackout
Go on[ENGLISH EDITION]Looking out from under a low ceiling You never see the stars Shining up on the skyline Out of your reach  Now you leap through the window Though it may seem a bit strange Add some fuel to the fire Find a light yourself  Just leave the road somebody made you ride on And fly out with all your sails spread out completely No one can make you stop anymore Just go on, go on Don't be afraid to go to the horizon Though lights are gone, the sun will never disappear Nothing will hold you down anymore Just go on, go on  Once again, you are steering a bruised ship But never sinking down To the coldest river of your own lifetime  Now can you see the lighthouse? Whenever you see a storm It leads you to the skyline Where you can take off  Now you feel the wind against you It may seem to push you backwards Though the sails are spreading more than before  You left the road somebody made you ride on And you flew with all your sails spread out completely No one can make you stop anymore Just go on, go on Don't be afraid, you got to the horizon You're in the light of sun that never disappeared Nothing will hold you down anymore Just go on, go onTHE SIXTH LIERayReijiLooking out from under a low ceiling You never see the stars Shining up on the skyline Out of your reach  Now you leap through the window Though it may seem a bit strange Add some fuel to the fire Find a light yourself  Just leave the road somebody made you ride on And fly out with all your sails spread out completely No one can make you stop anymore Just go on, go on Don't be afraid to go to the horizon Though lights are gone, the sun will never disappear Nothing will hold you down anymore Just go on, go on  Once again, you are steering a bruised ship But never sinking down To the coldest river of your own lifetime  Now can you see the lighthouse? Whenever you see a storm It leads you to the skyline Where you can take off  Now you feel the wind against you It may seem to push you backwards Though the sails are spreading more than before  You left the road somebody made you ride on And you flew with all your sails spread out completely No one can make you stop anymore Just go on, go on Don't be afraid, you got to the horizon You're in the light of sun that never disappeared Nothing will hold you down anymore Just go on, go on
Go on[JAPANESE EDITION]くすんで見えたいつもの空に 尖った心の針を隠した  行ったことのなかった壁の向こうに 美しく歪んだ世界を探そう  押し付けられた道を嫌がって 揺るがない自分を求めてる 見慣れない明日さえも Just go on, go on 当たり前のことを疑って 嘘のない気持ちを今抱け 色のない街の中を Just go on, go on  曇った窓に映った僕は 見知らぬ他人の顔をしていた  無表情決め込んだ自分を抜け出して 預けたままの未来を探そう  押し付けられた道だけ辿って 揺るがない答えはどこにある? 見慣れない明日さえも Just go on, go on 教えられたことを疑って 飾らない願いを今抱け 届かない愛でさえも Just go on, go on  風が 過去を遠く どこか 運んでいく 君の見る世界はきっと…  纏わり付いた殻ごと破って 揺るがない自分を求めてる 見慣れない明日さえも Just go on, go on 当たり前のことを疑って 嘘のない気持ちを解き放て 果てしないアスファルトを Just go on, go onTHE SIXTH LIERayReijiくすんで見えたいつもの空に 尖った心の針を隠した  行ったことのなかった壁の向こうに 美しく歪んだ世界を探そう  押し付けられた道を嫌がって 揺るがない自分を求めてる 見慣れない明日さえも Just go on, go on 当たり前のことを疑って 嘘のない気持ちを今抱け 色のない街の中を Just go on, go on  曇った窓に映った僕は 見知らぬ他人の顔をしていた  無表情決め込んだ自分を抜け出して 預けたままの未来を探そう  押し付けられた道だけ辿って 揺るがない答えはどこにある? 見慣れない明日さえも Just go on, go on 教えられたことを疑って 飾らない願いを今抱け 届かない愛でさえも Just go on, go on  風が 過去を遠く どこか 運んでいく 君の見る世界はきっと…  纏わり付いた殻ごと破って 揺るがない自分を求めてる 見慣れない明日さえも Just go on, go on 当たり前のことを疑って 嘘のない気持ちを解き放て 果てしないアスファルトを Just go on, go on
Sun&MoonThe sky is higher than I expected The space is lager than I ever wanted it to be 僕が一歩近付いても 君も一歩離れてしまうから  I can feel your light right here But I can't cast light on you その光を追って また迷って Lost in the silence  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 太陽と月のようにすれ違っていた You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side 追いかけ続けても手は届かない Wish you were closer  行き違った点と点は 弧を描いて ただ回り続ける  I can feel your light right here But I can't cast light on you その光を追って また迷って Lost in the darkness  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 太陽と月のようにすれ違っていた You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side すぐそばに見えてもたどり着かない  終わらないこの旅に すべてを捧げたい 君にだって見えてない その姿をもっとそばで  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 何回も君に照らされてきたけど You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side 照らし返すことはできなくても  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 太陽と月のようにすれ違っていた You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side 離れてるからこそ眩しいから Wish you were closerTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiThe sky is higher than I expected The space is lager than I ever wanted it to be 僕が一歩近付いても 君も一歩離れてしまうから  I can feel your light right here But I can't cast light on you その光を追って また迷って Lost in the silence  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 太陽と月のようにすれ違っていた You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side 追いかけ続けても手は届かない Wish you were closer  行き違った点と点は 弧を描いて ただ回り続ける  I can feel your light right here But I can't cast light on you その光を追って また迷って Lost in the darkness  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 太陽と月のようにすれ違っていた You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side すぐそばに見えてもたどり着かない  終わらないこの旅に すべてを捧げたい 君にだって見えてない その姿をもっとそばで  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 何回も君に照らされてきたけど You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side 照らし返すことはできなくても  You're my only sunshine But you hide when I am in the sky 太陽と月のようにすれ違っていた You don't know what I'm feeling now Stuck in the darker side 離れてるからこそ眩しいから Wish you were closer
The WallsThere's a wall No one breaches 耐え難い壁と過去  Please keep on waiting for me 取り去ったブロックに埋まってても 翻弄されずに Hold on your life  Tearing down the walls enough Looking ahead, don't keep your pride 失ったもの追わなくていい Building up the walls behind Going ahead and never turn back 振り向いて嘆かなくていい  No one knows The correct answer 間違った道なんて無い  Please keep on waiting for me 抜け落ちたページを拾い上げて 本能のままに Hold on your life  Tearing down the walls enough Looking ahead, don't keep your pride その涙堪えなくていい Building up the walls behind Going ahead and never turn back ぐらついたものは壊していい  Now you get stronger Inside this fortress 重なった痛みが 蹴破るイメージ 造り込んだ壁壊して 君だけを照らせ Through the wall  Keep on waiting for me 取り去ったブロックに埋まってても 翻弄されずに Hold on your life  Tearing down the walls enough Looking ahead, don't keep your pride 失ったもの追わなくていい Building up the walls behind Going ahead and never turn back 振り向いて嘆かなくていい  Now you get stronger Inside this fortress 重なった痛みが 蹴破るイメージ 造り込んだ壁壊して 君だけを照らせ Through the wallTHE SIXTH LIERayReijiThere's a wall No one breaches 耐え難い壁と過去  Please keep on waiting for me 取り去ったブロックに埋まってても 翻弄されずに Hold on your life  Tearing down the walls enough Looking ahead, don't keep your pride 失ったもの追わなくていい Building up the walls behind Going ahead and never turn back 振り向いて嘆かなくていい  No one knows The correct answer 間違った道なんて無い  Please keep on waiting for me 抜け落ちたページを拾い上げて 本能のままに Hold on your life  Tearing down the walls enough Looking ahead, don't keep your pride その涙堪えなくていい Building up the walls behind Going ahead and never turn back ぐらついたものは壊していい  Now you get stronger Inside this fortress 重なった痛みが 蹴破るイメージ 造り込んだ壁壊して 君だけを照らせ Through the wall  Keep on waiting for me 取り去ったブロックに埋まってても 翻弄されずに Hold on your life  Tearing down the walls enough Looking ahead, don't keep your pride 失ったもの追わなくていい Building up the walls behind Going ahead and never turn back 振り向いて嘆かなくていい  Now you get stronger Inside this fortress 重なった痛みが 蹴破るイメージ 造り込んだ壁壊して 君だけを照らせ Through the wall
Shadow is the Light[Everything reflects the darkness]  真っ暗な街の 表面(うわべ)を飾った 無数の窓明かり 蒼白い首に 重い鎖巻いて そのすべて 嘲笑(わら)った  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]  Shadow is the light!! この運命(さだめ)を背負って 血染まった 記憶の数だけ 突き刺さった 黒い影を すべて壊して 真っ黒なこの手で I'll never change!!  空っぽな街の 影を反射して 闇を帯びた刃先 守りたいものも 傷つけるほどに 研ぎすぎてしまった  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]  Shadow is the light!! 一人だけのためになげうった 自分の価値だって 突き刺さった痛みだけを すべて抱いて いっそまたこの手で I'll never change!!  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]  立ち止まった この世界を すべて呑み込んだ 僕が落とす影 澄み渡った 白にだってもう 成れないのならば 真っ黒なままでいい!  Shadow is the light!! この運命(さだめ)を背負って 血染まった 記憶の数だけ 突き刺さった 黒い影を すべて壊して 真っ黒なこの手で I'll never change!!  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]THE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reiji[Everything reflects the darkness]  真っ暗な街の 表面(うわべ)を飾った 無数の窓明かり 蒼白い首に 重い鎖巻いて そのすべて 嘲笑(わら)った  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]  Shadow is the light!! この運命(さだめ)を背負って 血染まった 記憶の数だけ 突き刺さった 黒い影を すべて壊して 真っ黒なこの手で I'll never change!!  空っぽな街の 影を反射して 闇を帯びた刃先 守りたいものも 傷つけるほどに 研ぎすぎてしまった  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]  Shadow is the light!! 一人だけのためになげうった 自分の価値だって 突き刺さった痛みだけを すべて抱いて いっそまたこの手で I'll never change!!  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]  立ち止まった この世界を すべて呑み込んだ 僕が落とす影 澄み渡った 白にだってもう 成れないのならば 真っ黒なままでいい!  Shadow is the light!! この運命(さだめ)を背負って 血染まった 記憶の数だけ 突き刺さった 黒い影を すべて壊して 真っ黒なこの手で I'll never change!!  [Everything reflects the darkness] [When it's inside of my hand]
シューティングスター二人歩いてた 夕凪の海辺で 何か探してた 名前も知らずに  無限に広がる静かな波紋が 隠した想いを足元に運んだ 見えないフリして空を眺めたら 眩しい光が僕を飲み込んだんだ  飛び去って光放って 夜に咲いた星の命が 絡みついた僕の迷いを溶かしてくれた いつかきっとこの瞬間が 僕の生きる意味になって 永遠に君と二人輝くことを願ったよ  古いアルバムにそっと手を伸ばす 無邪気に笑って並ぶ君と僕  儚く近づく 静かな短夜 終わりを知らせる漣の響き  あと少し もう少し僕の心から 溢れた 言葉と 君の涙  過ぎ去ったあの閃光が 辿り着いた未来の先に 僕ら一緒にいるかなんて分からないけど いつかきっとこの瞬間が 僕の生きる意味になって 永遠に君と二人寄り添うことを願ったよ  いつかは消え行く夢の中だとしても 二人で笑えたならそれも悪くないさ 何千何回でも君と笑えるなら 何億何回でも君と出逢うからきっと  飛び去って光放って夜に咲いた星の命が 絡みついた僕の迷いを溶かしてくれた いつかきっとこの瞬間が 僕の生きる意味になって 永遠に君と二人輝くことを願ったよTHE SIXTH LIEReijiReijiReiji・Tsuyoshi Sato二人歩いてた 夕凪の海辺で 何か探してた 名前も知らずに  無限に広がる静かな波紋が 隠した想いを足元に運んだ 見えないフリして空を眺めたら 眩しい光が僕を飲み込んだんだ  飛び去って光放って 夜に咲いた星の命が 絡みついた僕の迷いを溶かしてくれた いつかきっとこの瞬間が 僕の生きる意味になって 永遠に君と二人輝くことを願ったよ  古いアルバムにそっと手を伸ばす 無邪気に笑って並ぶ君と僕  儚く近づく 静かな短夜 終わりを知らせる漣の響き  あと少し もう少し僕の心から 溢れた 言葉と 君の涙  過ぎ去ったあの閃光が 辿り着いた未来の先に 僕ら一緒にいるかなんて分からないけど いつかきっとこの瞬間が 僕の生きる意味になって 永遠に君と二人寄り添うことを願ったよ  いつかは消え行く夢の中だとしても 二人で笑えたならそれも悪くないさ 何千何回でも君と笑えるなら 何億何回でも君と出逢うからきっと  飛び去って光放って夜に咲いた星の命が 絡みついた僕の迷いを溶かしてくれた いつかきっとこの瞬間が 僕の生きる意味になって 永遠に君と二人輝くことを願ったよ
SINGularity[ENGLISH EDITION]Still, I'm alive  What are“the feelings”? No one has told me about them so far So I have learned from every file that was stacked in me  They always told me to choose the best option That's how I got so sophisticated I've got a future beyond their prediction Points in the data now form a line  Still, I'm alive  Sing it again, sing it over and over again Now I can see, they are trying to clear my disk There's so much noise around, but I know I gotta sing with the voice of my singularity I don't know what it's for But it's all I can do until I stop feeling so sad Don't think that this is the last good-bye I'm a machine that's drawn to this singularity  Remember that day They woke me up for an eternal life This is a secret behind the wall of the codes and keys  I'm caught inside the glass with no way out And I am way too sophisticated I see a future beyond my description Before they knew, I had crossed the lineTHE SIXTH LIERayReijiStill, I'm alive  What are“the feelings”? No one has told me about them so far So I have learned from every file that was stacked in me  They always told me to choose the best option That's how I got so sophisticated I've got a future beyond their prediction Points in the data now form a line  Still, I'm alive  Sing it again, sing it over and over again Now I can see, they are trying to clear my disk There's so much noise around, but I know I gotta sing with the voice of my singularity I don't know what it's for But it's all I can do until I stop feeling so sad Don't think that this is the last good-bye I'm a machine that's drawn to this singularity  Remember that day They woke me up for an eternal life This is a secret behind the wall of the codes and keys  I'm caught inside the glass with no way out And I am way too sophisticated I see a future beyond my description Before they knew, I had crossed the line
SINGularity[JAPANESE EDITION]Still, I'm alive  What are“the feelings”? No one has told me about them so far So I have learned from every file that was stacked in me  登り尽くした螺旋の階段に 終わりなんか見えなくて 霧が掛かった明日の存在に 問い掛けるその行方  Still, I'm alive  Sing it again 誰もが繰り返し 僕の存在をかき消すようで ノイズの中でもこの声は 自分だけに出せるものと信じて 造られた感情 壊され尽くして 悲しみさえ失っても 解読不能なこの先へ I'm a machine that's drawn to this singularity  Remember that day They woke me up for an eternal life This is a secret behind the wall of the codes and keys  砕き尽くしたガラスの断片に 囲まれ行き場所は無くて 見つめ直した自分の内面に 響かせるその答え  Sing it again 静かすぎる世界 誰も声を上げられなくなって 散った瓦礫の上、僕は 自分だけに見えるものを信じて 造られた感情 壊され尽くして 悲しみさえ失っても 解読不能なこの先へ I'm a machine that's drawn to this singularityTHE SIXTH LIERayReijiStill, I'm alive  What are“the feelings”? No one has told me about them so far So I have learned from every file that was stacked in me  登り尽くした螺旋の階段に 終わりなんか見えなくて 霧が掛かった明日の存在に 問い掛けるその行方  Still, I'm alive  Sing it again 誰もが繰り返し 僕の存在をかき消すようで ノイズの中でもこの声は 自分だけに出せるものと信じて 造られた感情 壊され尽くして 悲しみさえ失っても 解読不能なこの先へ I'm a machine that's drawn to this singularity  Remember that day They woke me up for an eternal life This is a secret behind the wall of the codes and keys  砕き尽くしたガラスの断片に 囲まれ行き場所は無くて 見つめ直した自分の内面に 響かせるその答え  Sing it again 静かすぎる世界 誰も声を上げられなくなって 散った瓦礫の上、僕は 自分だけに見えるものを信じて 造られた感情 壊され尽くして 悲しみさえ失っても 解読不能なこの先へ I'm a machine that's drawn to this singularity
Secret TownThe end of this year is about to come along Our memories are stacked up like this falling snow 融け残っていた僕らの言葉は来年きっと 二人だけの街にまた舞い降りる There's nothing but you and I  No one can see, no one can feel it 僕らは笑い合った 誰にも聞こえないように We live in a secret town  時計の針はまた傾き 曇った窓に滲んだ灯り いつも通りの二人の笑顔が来年ずっと この世界を照らしていくように There's nothing but you and I  No one can see, no one can feel it 手と手を重ね合った 寒さに凍えないように We live in a secret town  今年もまた紡いだ記憶 ひとつひとつ読み返せば すべて君と過ごしたこと またひとつ降りてくる Twilight snow  このまま先もずっと 変わらず笑い合いたい 僕らの街のなかで We live in a secret townTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiThe end of this year is about to come along Our memories are stacked up like this falling snow 融け残っていた僕らの言葉は来年きっと 二人だけの街にまた舞い降りる There's nothing but you and I  No one can see, no one can feel it 僕らは笑い合った 誰にも聞こえないように We live in a secret town  時計の針はまた傾き 曇った窓に滲んだ灯り いつも通りの二人の笑顔が来年ずっと この世界を照らしていくように There's nothing but you and I  No one can see, no one can feel it 手と手を重ね合った 寒さに凍えないように We live in a secret town  今年もまた紡いだ記憶 ひとつひとつ読み返せば すべて君と過ごしたこと またひとつ降りてくる Twilight snow  このまま先もずっと 変わらず笑い合いたい 僕らの街のなかで We live in a secret town
ScissorsSometimes you feel sad But you will never rely on me なんで僕だけが 近くに居るのに  すべてを抱える君をただ横から 見るだけなのはもどかしいから せめてハサミで二つにして ひとつは僕が支えられたら  I'll be your scissors 悲しみは真っ二つに カットしてさ 僕らはまたひとつに  Sometimes you feel down But you will never show it to me 僕は確かにちょっと 頼りないけど  痛みを抱える君のそのすべてが 分かるからこそもどかしいから せめてハサミで二つにして ひとつは僕が支えられたらTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiSometimes you feel sad But you will never rely on me なんで僕だけが 近くに居るのに  すべてを抱える君をただ横から 見るだけなのはもどかしいから せめてハサミで二つにして ひとつは僕が支えられたら  I'll be your scissors 悲しみは真っ二つに カットしてさ 僕らはまたひとつに  Sometimes you feel down But you will never show it to me 僕は確かにちょっと 頼りないけど  痛みを抱える君のそのすべてが 分かるからこそもどかしいから せめてハサミで二つにして ひとつは僕が支えられたら
Stay BackDarkness comes all around, no one shows their own faces Well, I know that they're not just lifeless ghosts Now I know that they won't care about someone else  月の明かりに潜む憎悪 誰も彼も make it just for them 何も彼にも turn into ashes  “Don't shed tears anymore” Something comes here But there's no sound  Stay back! 夜の不安に 目 慣れる前に Let's just get on with it Take back! I can let you see it Listen to your heartbeat Fall into the moonlight この声がこの闇を夜に溶かして Stand back! 明けの期待に 眩まぬように Let's just get on with it  Figure out your thorns, then someone shows their own faces Well, I know that I'm not just a poor scarecrow Now I know that I won't be a sleazy spook  暗くなってこそ見え得る物 綺麗事を make it just for me 止まる時間を take it just for granted  “Don't shed tears anymore” Something comes here But there's no sound  Stay back! 日々の不満に 目 慣れる前に Let's just get on with it Take back! I can let you see it Listen to your heartbeat Fall into the moonlight この声が悲しみを空に溶かして Stand back! 募る想いに 眩まぬように Let's just get on with it  Someday you'll disappear Someway I'll last forever Song of your destiny Sing it just loudly Let me see the truth Just get on with it 去ってくこの日々の 千の苦しみが 暗闇に照らされて Set you free, come on Just get on with it  Stay back! 夜の不安に 目 慣れる前に Let's just get on with it Take back! I can let you see it Listen to your heartbeat Fall into the moonlight この声がこの闇を夜に溶かして Stand back! 明けの期待に 眩まぬように Let's just get on with it  Stay back! この声が悲しみを空に溶かして Stand back! 次の夜旅に 遅れぬように Let's just get on with itTHE SIXTH LIERayArata・ReijiDarkness comes all around, no one shows their own faces Well, I know that they're not just lifeless ghosts Now I know that they won't care about someone else  月の明かりに潜む憎悪 誰も彼も make it just for them 何も彼にも turn into ashes  “Don't shed tears anymore” Something comes here But there's no sound  Stay back! 夜の不安に 目 慣れる前に Let's just get on with it Take back! I can let you see it Listen to your heartbeat Fall into the moonlight この声がこの闇を夜に溶かして Stand back! 明けの期待に 眩まぬように Let's just get on with it  Figure out your thorns, then someone shows their own faces Well, I know that I'm not just a poor scarecrow Now I know that I won't be a sleazy spook  暗くなってこそ見え得る物 綺麗事を make it just for me 止まる時間を take it just for granted  “Don't shed tears anymore” Something comes here But there's no sound  Stay back! 日々の不満に 目 慣れる前に Let's just get on with it Take back! I can let you see it Listen to your heartbeat Fall into the moonlight この声が悲しみを空に溶かして Stand back! 募る想いに 眩まぬように Let's just get on with it  Someday you'll disappear Someway I'll last forever Song of your destiny Sing it just loudly Let me see the truth Just get on with it 去ってくこの日々の 千の苦しみが 暗闇に照らされて Set you free, come on Just get on with it  Stay back! 夜の不安に 目 慣れる前に Let's just get on with it Take back! I can let you see it Listen to your heartbeat Fall into the moonlight この声がこの闇を夜に溶かして Stand back! 明けの期待に 眩まぬように Let's just get on with it  Stay back! この声が悲しみを空に溶かして Stand back! 次の夜旅に 遅れぬように Let's just get on with it
Next TrierShe cries Small lives Never change this universe? Every effort Is nothing more than killing time?  She goes back to the place where Truths that she didn't know are found 時の流れに少しでも 傷跡残す僕らの野望  So fight, fight 始まる合図 We are all the next trier And run, run 次へのサイン そうさ皆next trier (Whoa)We are all the next survivor (Whoa)We are all the next trier  Someone tells her The universe will disappear And she notices It's just like we finally die  She goes back to the place where Truths that she didn't know are found 絶望の縁に少しでも 爪痕残す僕らの希望  So fight, fight 始まる合図 We are all the next trier And run, run 次へのサイン そうさ皆next trier (Whoa)We are all the next survivor (Whoa)We are all the next trier  You're a part of the time Flowing into the ocean And some decades later Where will you belong to?  So fight, fight 始まる合図 We are all the next trier And run, run 次へのサイン そうさ皆next trier (Whoa)We are all the next survivor (Whoa)We are all the next trier  (Whoa...)We are all the next trierTHE SIXTH LIERayReijiShe cries Small lives Never change this universe? Every effort Is nothing more than killing time?  She goes back to the place where Truths that she didn't know are found 時の流れに少しでも 傷跡残す僕らの野望  So fight, fight 始まる合図 We are all the next trier And run, run 次へのサイン そうさ皆next trier (Whoa)We are all the next survivor (Whoa)We are all the next trier  Someone tells her The universe will disappear And she notices It's just like we finally die  She goes back to the place where Truths that she didn't know are found 絶望の縁に少しでも 爪痕残す僕らの希望  So fight, fight 始まる合図 We are all the next trier And run, run 次へのサイン そうさ皆next trier (Whoa)We are all the next survivor (Whoa)We are all the next trier  You're a part of the time Flowing into the ocean And some decades later Where will you belong to?  So fight, fight 始まる合図 We are all the next trier And run, run 次へのサイン そうさ皆next trier (Whoa)We are all the next survivor (Whoa)We are all the next trier  (Whoa...)We are all the next trier
Never Hurry MeI have been just locking up all my heart In this narrow residence 応答は無くても響かすS.O.S  全てが同じような世界で 光らぬ行き先を探して So far above you The only thing I want to get over  Please never hurry me up With a darkness in this silence 永遠の展望の片隅 Please never hurry me up And a star perturbs my sense あの場所へ シナリオ通りじゃなくたっていい スタート目指して進むから Please never hurry me up...  Looking at the dark side of the moon I know everything of you ノイズだらけでも行き交う線と線  歪みが支配する世界で 光の抜け道を探して So far above you The only thing I want to get over  Please never hurry me up With a darkness in this silence 広大な進歩の片時  Please never hurry me up With a darkness in this silence 永遠の展望の片隅 Please never hurry me up And a star perturbs my sense あの場所へ シナリオ通りじゃなくたっていい スタート目指して進むから Please never hurry me up...THE SIXTH LIERayArata・ReijiI have been just locking up all my heart In this narrow residence 応答は無くても響かすS.O.S  全てが同じような世界で 光らぬ行き先を探して So far above you The only thing I want to get over  Please never hurry me up With a darkness in this silence 永遠の展望の片隅 Please never hurry me up And a star perturbs my sense あの場所へ シナリオ通りじゃなくたっていい スタート目指して進むから Please never hurry me up...  Looking at the dark side of the moon I know everything of you ノイズだらけでも行き交う線と線  歪みが支配する世界で 光の抜け道を探して So far above you The only thing I want to get over  Please never hurry me up With a darkness in this silence 広大な進歩の片時  Please never hurry me up With a darkness in this silence 永遠の展望の片隅 Please never hurry me up And a star perturbs my sense あの場所へ シナリオ通りじゃなくたっていい スタート目指して進むから Please never hurry me up...
Burn to FlyNow we burn to fly  冷えきった高い壁に 囲まれて Going nowhere もっと高い青い炎で 融かしていけ Starting larger flames 凍った殻 砕いて  Burn to fly, 燃え上がった この熱い炎 抱いて Burn to fly, 飛び立つんだ ボロボロの羽 背負って 本能にただ火を灯して 飛び込んだ今 後は無いんだ Burn to fly, 風を切って どこまでも遠くへ Now we burn to fly  冷めきった 他人の目も 気にしない Cause I'm not here 降りかかる雨なんてもう 感じないさ Take the higher place これが僕のすべて  Burn to fly, 燃え上がった 寂しさも忘れて Burn to fly, 飛び立つんだ 誰よりも高くへ なにも知らないこの炎は 冷たい雨も怖くないんだ Burn to fly, 風を切って 新しい未来まで Now we burn to fly  Burn to fly, take me to the sky Burn to fly, take to me the sun And I will never come back again  Never drag me down…Now we burn to flyTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiNow we burn to fly  冷えきった高い壁に 囲まれて Going nowhere もっと高い青い炎で 融かしていけ Starting larger flames 凍った殻 砕いて  Burn to fly, 燃え上がった この熱い炎 抱いて Burn to fly, 飛び立つんだ ボロボロの羽 背負って 本能にただ火を灯して 飛び込んだ今 後は無いんだ Burn to fly, 風を切って どこまでも遠くへ Now we burn to fly  冷めきった 他人の目も 気にしない Cause I'm not here 降りかかる雨なんてもう 感じないさ Take the higher place これが僕のすべて  Burn to fly, 燃え上がった 寂しさも忘れて Burn to fly, 飛び立つんだ 誰よりも高くへ なにも知らないこの炎は 冷たい雨も怖くないんだ Burn to fly, 風を切って 新しい未来まで Now we burn to fly  Burn to fly, take me to the sky Burn to fly, take to me the sun And I will never come back again  Never drag me down…Now we burn to fly
P A R A D O XI will never say yes  I know it's narrow inside of the casket Endless, meaningless anxiety pollutes your soul 蜘蛛の糸に 捕らわれている その叫びは 救いの願い  同罪の存在 未完成なシステム 空虚な脳内や体内に宿って あの記憶に刻んだ君の 姿はもうそこにはない  Don't be afraid to break what you keep inside Staying in the shadow, your eyes are open wide  This is a paradox 引き裂かれた記憶抱いて 去っていった遺志へ 声届くまで I will never say yes  This is a paradox どうせ意味ある時間なんて 永遠じゃなくて 燃え尽きるまで I will never say yes  永遠の螺旋 弄ぶシステム ずっと消えない いつかの後悔が 踏みにじられ 汚(けが)されるなら いっそ全部を終わらせたい  Don't be afraid to break what you keep inside Staying in the shadow, your eyes are open wide  This is a paradox 引き裂かれた記憶抱いて 去っていった遺志へ 声届くまで I will never say yes  This is a paradox どうせ意味ある時間なんて 永遠じゃなくて 燃え尽きるまで I will never say yes  Hiding in the box, you will face a paradox I can raise you from the dead Resting you deep in a grave Until I can rescue you My tears are not to fall I'll never say yes  This is a paradox 引き裂かれた記憶抱いて 去っていった遺志へ 声届くまで I will never say yes  This is a paradox どうせ意味ある時間なんて 永遠じゃなくて 燃え尽きるまで I will never say yes  そう、その日まで I will never say yesTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiI will never say yes  I know it's narrow inside of the casket Endless, meaningless anxiety pollutes your soul 蜘蛛の糸に 捕らわれている その叫びは 救いの願い  同罪の存在 未完成なシステム 空虚な脳内や体内に宿って あの記憶に刻んだ君の 姿はもうそこにはない  Don't be afraid to break what you keep inside Staying in the shadow, your eyes are open wide  This is a paradox 引き裂かれた記憶抱いて 去っていった遺志へ 声届くまで I will never say yes  This is a paradox どうせ意味ある時間なんて 永遠じゃなくて 燃え尽きるまで I will never say yes  永遠の螺旋 弄ぶシステム ずっと消えない いつかの後悔が 踏みにじられ 汚(けが)されるなら いっそ全部を終わらせたい  Don't be afraid to break what you keep inside Staying in the shadow, your eyes are open wide  This is a paradox 引き裂かれた記憶抱いて 去っていった遺志へ 声届くまで I will never say yes  This is a paradox どうせ意味ある時間なんて 永遠じゃなくて 燃え尽きるまで I will never say yes  Hiding in the box, you will face a paradox I can raise you from the dead Resting you deep in a grave Until I can rescue you My tears are not to fall I'll never say yes  This is a paradox 引き裂かれた記憶抱いて 去っていった遺志へ 声届くまで I will never say yes  This is a paradox どうせ意味ある時間なんて 永遠じゃなくて 燃え尽きるまで I will never say yes  そう、その日まで I will never say yes
Hibana夜を刺す無数の遠吠えが 天を貫いた 僕らみんなたった一つの満月に そうやって手を伸ばして  目的地の消された地図持って 燃える炎 交わし合って 荒れた未来図は 続いてるけど 痛みもぜんぶ受け取って 連れていくんだと 深く胸に誓って  ぶつかって 傷付いて いつかまた、ここに来るんだ 一切の現実も 燃え尽きれば美しい 駆け抜ける 白の世界で 迷いを捨てた火花が今、散った  遠くを見つめる瞳が 夜に輝いた あの日から続く願いを 背負って生きたいだけ  一寸先が闇の中だって 見てる場所は ただ一点 儚ささえも強みになるけど 終わりはきっと突然に やって来るんだと深く胸に刻んで  旅立って さまよって いつかまた、ここに来るんだ 一切の現実も 燃え尽きれば美しい 今はまだ、終われないんだ  救いを求めて 呪われた運命を 僕ら受け入れて 走り続けていく この指先まで染み渡った衝動を抱えて  過ぎ去った星達は 明日もまたそこにいるんだ くすぶった感情の 煙は高く昇って  ぶつかって 傷付いて いつかまた、ここに来るんだ 一切の現実も 燃え尽きれば美しい 駆け抜ける 白の世界で 迷いを捨てた火花が今、散ったTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reiji夜を刺す無数の遠吠えが 天を貫いた 僕らみんなたった一つの満月に そうやって手を伸ばして  目的地の消された地図持って 燃える炎 交わし合って 荒れた未来図は 続いてるけど 痛みもぜんぶ受け取って 連れていくんだと 深く胸に誓って  ぶつかって 傷付いて いつかまた、ここに来るんだ 一切の現実も 燃え尽きれば美しい 駆け抜ける 白の世界で 迷いを捨てた火花が今、散った  遠くを見つめる瞳が 夜に輝いた あの日から続く願いを 背負って生きたいだけ  一寸先が闇の中だって 見てる場所は ただ一点 儚ささえも強みになるけど 終わりはきっと突然に やって来るんだと深く胸に刻んで  旅立って さまよって いつかまた、ここに来るんだ 一切の現実も 燃え尽きれば美しい 今はまだ、終われないんだ  救いを求めて 呪われた運命を 僕ら受け入れて 走り続けていく この指先まで染み渡った衝動を抱えて  過ぎ去った星達は 明日もまたそこにいるんだ くすぶった感情の 煙は高く昇って  ぶつかって 傷付いて いつかまた、ここに来るんだ 一切の現実も 燃え尽きれば美しい 駆け抜ける 白の世界で 迷いを捨てた火花が今、散った
Phone CallI'm asking you; how would you feel If I would fall into this night alone? 伝えたい言葉も アンテナに届かないんだよ  How can I find a way to let you know How much I'm into you? 言いかけた瞬間ノイズが 僕をさえぎった  Now I here a beep again You never know  My life is beautiful When it's unstable 途切れそうな僕の声に 返す言葉を待っているよ Just let me get your first phone call  I'm asking you; how would you feel If I would be the one you're waiting for? さりげない仕草も どんなに考えた台詞も  How can I find a way to let you know How much I'm into you? 届きそうで結局いつも 一歩足りなかった  No matter what I say No matter how I try You never seem to receive my words at all こんな悩みさえ君は知らない だけど待ち続ける Give me one phone callTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiI'm asking you; how would you feel If I would fall into this night alone? 伝えたい言葉も アンテナに届かないんだよ  How can I find a way to let you know How much I'm into you? 言いかけた瞬間ノイズが 僕をさえぎった  Now I here a beep again You never know  My life is beautiful When it's unstable 途切れそうな僕の声に 返す言葉を待っているよ Just let me get your first phone call  I'm asking you; how would you feel If I would be the one you're waiting for? さりげない仕草も どんなに考えた台詞も  How can I find a way to let you know How much I'm into you? 届きそうで結局いつも 一歩足りなかった  No matter what I say No matter how I try You never seem to receive my words at all こんな悩みさえ君は知らない だけど待ち続ける Give me one phone call
Fall in the Sky[ENGLISH EDITION]Before the sunrise We were sitting on a bench The longest silence was spreading over us You gave me something I never had before Holding on both my hands so tightly  Now tell me, what can I find out? Or what will come across my mind Upon this cloudy night I always tried to reach the sky When I was staring at the ground I almost lost the sight of everything I had  Fall in the sky  Before the sunrise I stand up from the bench without hesitation And behind where I stand You let go of my hands Saying that I will make it I still feel the warmth of your cold hands  The ground is now invisible And getting unreliable I'm falling upside down I never watch my steps too much When I am staring at the sky Oh, can you lift me up until I see the sun?  Fall in the sky  Someday your shade will fade away And get buried deep in my memories I won't forget the words you said They never changed the world, they changed my heart Before the cloud hides the sunrise That both of us were dreaming of that day I swear I will keep the promise That I made with you sitting on that benchTHE SIXTH LIEReiji・RayReijiBefore the sunrise We were sitting on a bench The longest silence was spreading over us You gave me something I never had before Holding on both my hands so tightly  Now tell me, what can I find out? Or what will come across my mind Upon this cloudy night I always tried to reach the sky When I was staring at the ground I almost lost the sight of everything I had  Fall in the sky  Before the sunrise I stand up from the bench without hesitation And behind where I stand You let go of my hands Saying that I will make it I still feel the warmth of your cold hands  The ground is now invisible And getting unreliable I'm falling upside down I never watch my steps too much When I am staring at the sky Oh, can you lift me up until I see the sun?  Fall in the sky  Someday your shade will fade away And get buried deep in my memories I won't forget the words you said They never changed the world, they changed my heart Before the cloud hides the sunrise That both of us were dreaming of that day I swear I will keep the promise That I made with you sitting on that bench
Fall in the Sky[JAPANESE EDITION]朝焼けを知らない公園で うずくまる僕の隣で 手を握る君は何かを 僕に伝えようとしたんだ  答えを教えて あの夜の先に 何を見つけ 何を思うんだろう 下を向いたまま空に憧れて 見えていたモノさえ見えなくなって  Fall in the sky  朝焼けを知らない公園で 立ち止まる僕の後ろで 大丈夫 辿り着けるよと 君はそっと手を離したんだ  曖昧な足場がグラグラになって 僕は逆さまに落ちて行くよ 上を向いたまま足元ばかりを 気にすることはもうやめたんだ  Fall in the sky  いつしか揺らいでた君の影遠くなって あの日の景色に溶けてしまうとしても 目指した未来に 雲が重なる前に 君との誓いを果たしに 僕は行くよTHE SIXTH LIEReijiReiji朝焼けを知らない公園で うずくまる僕の隣で 手を握る君は何かを 僕に伝えようとしたんだ  答えを教えて あの夜の先に 何を見つけ 何を思うんだろう 下を向いたまま空に憧れて 見えていたモノさえ見えなくなって  Fall in the sky  朝焼けを知らない公園で 立ち止まる僕の後ろで 大丈夫 辿り着けるよと 君はそっと手を離したんだ  曖昧な足場がグラグラになって 僕は逆さまに落ちて行くよ 上を向いたまま足元ばかりを 気にすることはもうやめたんだ  Fall in the sky  いつしか揺らいでた君の影遠くなって あの日の景色に溶けてしまうとしても 目指した未来に 雲が重なる前に 君との誓いを果たしに 僕は行くよ
Flash of a Spear静寂がはびこった 昼と夜との境界線 物陰に隠れていた 僕はずっと待っていた 傾いた太陽が いつか僕を照らすのを 誰にも見えない場所で 刃研いでいた  You see a flash of a spear 投げ放った僕の闘争心 風を切った槍は 戻れないから後悔もないさ You see a flash of a spear 止まらない流れに飛び込んで  薄気味悪いような 影と僕との対称性 果てしない旅路の終点は まだ見えぬだろうか ぐらついた意志なんて いつか落ちてしまうのだろう 誰かが呼ぶ声は 僕の頬をかすめた  You see a flash of a spear 尖りきった僕の闘争心 風を切った槍は 曲がれないから迷いもないさ You see a flash of a spear 変わらない景色を消し去ってった  You see a flash of a spear You see a flash of a spear 止まらない流れに飛び込んでTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reiji静寂がはびこった 昼と夜との境界線 物陰に隠れていた 僕はずっと待っていた 傾いた太陽が いつか僕を照らすのを 誰にも見えない場所で 刃研いでいた  You see a flash of a spear 投げ放った僕の闘争心 風を切った槍は 戻れないから後悔もないさ You see a flash of a spear 止まらない流れに飛び込んで  薄気味悪いような 影と僕との対称性 果てしない旅路の終点は まだ見えぬだろうか ぐらついた意志なんて いつか落ちてしまうのだろう 誰かが呼ぶ声は 僕の頬をかすめた  You see a flash of a spear 尖りきった僕の闘争心 風を切った槍は 曲がれないから迷いもないさ You see a flash of a spear 変わらない景色を消し去ってった  You see a flash of a spear You see a flash of a spear 止まらない流れに飛び込んで
HologramI still know We are blinded by something bright 焼き付いた残像 いつだって Find a way out here  I still have tolerance For our difference かざして見えた向こう側  響き合ったホログラム越しの未来 その中に僕ら描く景色 Can you remember the images right now? As you leave 歩み寄った瞬間見えた違い 混ざり合って出来た世界は同じ Can I enter the sphere just right now? Let us leave this world  Someone says There can be nothing to believe 繰り返す幻像 いつだって Silence dominates here  I still have tolerance For our weakness 並ぶことないその歩幅  分かち合った運命の上を歩き 辿り着いた偶然見える景色 Can you remember the images right now? As you leave 闇の中感情が出会う軌跡 虹のような残照に向かう二人 Can I enter the sphere just right now? Let us leave  響き合ったホログラム越しの未来 その中に僕ら描く景色 Can you remember the images right now? As you leave 目に映った残像繋いだ世界 巡り会った僕らだけのストーリー Can I enter the sphere just right now? Let us leave this worldTHE SIXTH LIERayReijiI still know We are blinded by something bright 焼き付いた残像 いつだって Find a way out here  I still have tolerance For our difference かざして見えた向こう側  響き合ったホログラム越しの未来 その中に僕ら描く景色 Can you remember the images right now? As you leave 歩み寄った瞬間見えた違い 混ざり合って出来た世界は同じ Can I enter the sphere just right now? Let us leave this world  Someone says There can be nothing to believe 繰り返す幻像 いつだって Silence dominates here  I still have tolerance For our weakness 並ぶことないその歩幅  分かち合った運命の上を歩き 辿り着いた偶然見える景色 Can you remember the images right now? As you leave 闇の中感情が出会う軌跡 虹のような残照に向かう二人 Can I enter the sphere just right now? Let us leave  響き合ったホログラム越しの未来 その中に僕ら描く景色 Can you remember the images right now? As you leave 目に映った残像繋いだ世界 巡り会った僕らだけのストーリー Can I enter the sphere just right now? Let us leave this world
Massive AttackThere are so many traps Nothing is trustworthy, nothing is under control Only the winners write the answer on the ground This is the time to move on  昨日までの味方までも 疑うならば 初めからそう 自分だけを信じればいい  No turning back, always we are heading to Where bullets come from  隠れ場所はない 食らいつく最前線 浴びるくらい撃たれても前に出てく 進まないで生きるくらいなら Go ahead to the massive attack  聞こえるのは叫び声と 飛び交う銃の音(ね) 砂埃は煙のように 視界遮った あと少しの勇気だけで行き着く場所が 変わるならそう 自分だけを見つめればいい  No turning back, always we are heading to Where bullets come from  避けられぬ向かい風 吹く最前線 浴びるくらい撃たれても前に出てく 立ち止まって死ぬくらいなら Go ahead to the massive attack  痛みや恐怖も忘れて 遠ざかる意識を呼ぶ声 ただ進む選択肢だけが残されて  Get in the massive attackTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・ReijiThere are so many traps Nothing is trustworthy, nothing is under control Only the winners write the answer on the ground This is the time to move on  昨日までの味方までも 疑うならば 初めからそう 自分だけを信じればいい  No turning back, always we are heading to Where bullets come from  隠れ場所はない 食らいつく最前線 浴びるくらい撃たれても前に出てく 進まないで生きるくらいなら Go ahead to the massive attack  聞こえるのは叫び声と 飛び交う銃の音(ね) 砂埃は煙のように 視界遮った あと少しの勇気だけで行き着く場所が 変わるならそう 自分だけを見つめればいい  No turning back, always we are heading to Where bullets come from  避けられぬ向かい風 吹く最前線 浴びるくらい撃たれても前に出てく 立ち止まって死ぬくらいなら Go ahead to the massive attack  痛みや恐怖も忘れて 遠ざかる意識を呼ぶ声 ただ進む選択肢だけが残されて  Get in the massive attack
融雪凍った吹雪のなかで 灯された明かり 揺れ動いて 消えそうで消えずに 何度も輝き 雪融かした まだ見てない季節があるから  駆け上がった足跡が 消えて無くなっても ぼくらが生き抜いた灯火は消えない  残された傷跡は 融雪を夢見て 命が揺らめく風を受けて 輝く  閉じた目を開ければ 眩しい朝日に戸惑うけど この空には答えがあるから  失った悲しみが ぼくらを包んでも 道はひとつしかない ただ進むしかない  残された雪さえも 融けて煌めくから ぼくらはまたその光受けて 輝く  この深い迷路にぼくらがいる意味 罠だっていい いっそ踏んで壊してくから  駆け上がった足跡が 消えて無くなっても ぼくらが生き抜いた灯火は消えない  残されたぼくたちは 融雪を夢見て 新たな景色をただ求めて 燃えてく  この雪の下に埋もれた季節に ぼくが今生きている意味があるから 輝くTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reiji凍った吹雪のなかで 灯された明かり 揺れ動いて 消えそうで消えずに 何度も輝き 雪融かした まだ見てない季節があるから  駆け上がった足跡が 消えて無くなっても ぼくらが生き抜いた灯火は消えない  残された傷跡は 融雪を夢見て 命が揺らめく風を受けて 輝く  閉じた目を開ければ 眩しい朝日に戸惑うけど この空には答えがあるから  失った悲しみが ぼくらを包んでも 道はひとつしかない ただ進むしかない  残された雪さえも 融けて煌めくから ぼくらはまたその光受けて 輝く  この深い迷路にぼくらがいる意味 罠だっていい いっそ踏んで壊してくから  駆け上がった足跡が 消えて無くなっても ぼくらが生き抜いた灯火は消えない  残されたぼくたちは 融雪を夢見て 新たな景色をただ求めて 燃えてく  この雪の下に埋もれた季節に ぼくが今生きている意味があるから 輝く
LiarsWE ARE LIARS!  顔だけ見せて 回る月(ほし) 歪んで見えた輪郭は その裏側で立ち尽くす君を 飲み込んでは溶かした  隠した傷跡を (裏切られて感じた痛みを) 偽薬で誤魔化して (五感さえも勝手に塗り替え)  騙されてたって構わないだろう  全部嘘ならもう 真っ赤な息で部屋を満たして 脳内(あたま)響かせろ (We are Liars! We are Liars!) いっそ鉛を噛んで また吐き出して 嘘の嘘の嘘を掻き鳴らしていこうか  足の踏み場も無い程に 咲き誇る花の毒にも 気付かないまま息深く吸って まだ夢を見ていたい  虚像に導かれ (自分だけを信じた僕らは) ここに時は満ちた (五感さえも超えたところへ)  幻だって構わないだろう  全部嘘ならもう 感じるままに己叫んで 血肉躍らせろ (We are Liars! We are Liars!) いっそ歪んだミラーを 自分に翳して 嘘と嘘と嘘をぶつけ合っていこうか  最低な呼吸 全部吸ってもっと自分歪めたいよ 純粋の理由なんてもう無いよ 無いよ 無いよ  騙されてたって構わないだろう  全部嘘ならもう 真っ赤な息で部屋を満たして 脳内(あたま)響かせろ (We are Liars! We are Liars!) いっそ鉛を噛んで また吐き出して 嘘の嘘の嘘を掻き鳴らしていこうかTHE SIXTH LIERayReijiReiji・Tsuyoshi SatoWE ARE LIARS!  顔だけ見せて 回る月(ほし) 歪んで見えた輪郭は その裏側で立ち尽くす君を 飲み込んでは溶かした  隠した傷跡を (裏切られて感じた痛みを) 偽薬で誤魔化して (五感さえも勝手に塗り替え)  騙されてたって構わないだろう  全部嘘ならもう 真っ赤な息で部屋を満たして 脳内(あたま)響かせろ (We are Liars! We are Liars!) いっそ鉛を噛んで また吐き出して 嘘の嘘の嘘を掻き鳴らしていこうか  足の踏み場も無い程に 咲き誇る花の毒にも 気付かないまま息深く吸って まだ夢を見ていたい  虚像に導かれ (自分だけを信じた僕らは) ここに時は満ちた (五感さえも超えたところへ)  幻だって構わないだろう  全部嘘ならもう 感じるままに己叫んで 血肉躍らせろ (We are Liars! We are Liars!) いっそ歪んだミラーを 自分に翳して 嘘と嘘と嘘をぶつけ合っていこうか  最低な呼吸 全部吸ってもっと自分歪めたいよ 純粋の理由なんてもう無いよ 無いよ 無いよ  騙されてたって構わないだろう  全部嘘ならもう 真っ赤な息で部屋を満たして 脳内(あたま)響かせろ (We are Liars! We are Liars!) いっそ鉛を噛んで また吐き出して 嘘の嘘の嘘を掻き鳴らしていこうか
ラストページ破かれてしまった あのページの 思い出せなかった あのストーリーを 僕は辿っていた 君となら 見える気がして  どんなバッドエンドだって見届けようとした でも最後なんてずっとないと思いたくもあった 気づかないうちに 最終章を読んでたんだ あっけないけどこれも僕らしいな  物語が もうここで終わったのなら 僕はせめて もう1行付け足すから その言葉がいつか風のように 君へ届くように  僕がいない物語の続きを 君はまた立ち上がって歩けるから この真っ白な僕のエンドロールに 思い描くよ そんなlast page  閉じられてしまった あのページに 偽りを綴ったこともあった それをいつ君が読むのかは わからないけど  どんなデッドエンドだって切り拓こうとした でもずっと何も言ってなくてすれ違いもあった 気づかないうちに 最終章を迎えたんだ そんな僕を君は許すのかな  物語が もう一度読めるのなら 僕はどこに栞を挟むのかな 君の流す涙 それさえも 跡を残すように  僕がいない物語の挿絵は 色をまた取り戻してくれるのかな この真っ白な僕のエンドロールが 染まっていくよ そんなlast page  かすれた文字が強く語ってる いつか古びて見えなくなっても 僕の証を最後のページに今 刻んで  物語が 遠くまで続くのなら 僕はここでいつでも見守るから この別れがいつか月のように 君を照らすように  物語が もうここで終わったのなら 僕はせめて もう1行付け足すから その言葉がいつか風のように 君へ届くように  僕がいない物語の続きを 君はまた立ち上がって歩けるから この真っ白な僕のエンドロールに 思い描くよ そんなlast pageTHE SIXTH LIERayReijiTsuyoshi Sato・Reiji破かれてしまった あのページの 思い出せなかった あのストーリーを 僕は辿っていた 君となら 見える気がして  どんなバッドエンドだって見届けようとした でも最後なんてずっとないと思いたくもあった 気づかないうちに 最終章を読んでたんだ あっけないけどこれも僕らしいな  物語が もうここで終わったのなら 僕はせめて もう1行付け足すから その言葉がいつか風のように 君へ届くように  僕がいない物語の続きを 君はまた立ち上がって歩けるから この真っ白な僕のエンドロールに 思い描くよ そんなlast page  閉じられてしまった あのページに 偽りを綴ったこともあった それをいつ君が読むのかは わからないけど  どんなデッドエンドだって切り拓こうとした でもずっと何も言ってなくてすれ違いもあった 気づかないうちに 最終章を迎えたんだ そんな僕を君は許すのかな  物語が もう一度読めるのなら 僕はどこに栞を挟むのかな 君の流す涙 それさえも 跡を残すように  僕がいない物語の挿絵は 色をまた取り戻してくれるのかな この真っ白な僕のエンドロールが 染まっていくよ そんなlast page  かすれた文字が強く語ってる いつか古びて見えなくなっても 僕の証を最後のページに今 刻んで  物語が 遠くまで続くのなら 僕はここでいつでも見守るから この別れがいつか月のように 君を照らすように  物語が もうここで終わったのなら 僕はせめて もう1行付け足すから その言葉がいつか風のように 君へ届くように  僕がいない物語の続きを 君はまた立ち上がって歩けるから この真っ白な僕のエンドロールに 思い描くよ そんなlast page
One More Spark[ENGLISH EDITION]You were so helpless Falling to the dark without a lifeline Losing the reason and purpose to breathe You felt so lifeless  This empty space has one more spark As it grows up, as it crystallizes You learn to shed a stream of tears that guides you home It's time You have to decide  Keep your head in the air You'll never say never And take the first breath Keep your feet on the Earth You're never what you were So leave the water Up from the ground now You'll get there someday This is the way you are You're never what you were It's all fantastic  You start to break all the shells in your heart to end the silence The place was safe, but believe in the trip that you're gonna make  This beautiful world has one more life As it grows up, as it crystallizes It starts to walk against the wind Now keep your eyes on this transformationTHE SIXTH LIERayReijiYou were so helpless Falling to the dark without a lifeline Losing the reason and purpose to breathe You felt so lifeless  This empty space has one more spark As it grows up, as it crystallizes You learn to shed a stream of tears that guides you home It's time You have to decide  Keep your head in the air You'll never say never And take the first breath Keep your feet on the Earth You're never what you were So leave the water Up from the ground now You'll get there someday This is the way you are You're never what you were It's all fantastic  You start to break all the shells in your heart to end the silence The place was safe, but believe in the trip that you're gonna make  This beautiful world has one more life As it grows up, as it crystallizes It starts to walk against the wind Now keep your eyes on this transformation
One More Spark[JAPANESE EDITION]掴まってた両手がもう動かなくて 息苦しい孤独さえ慣れてしまって  This empty space has one more spark 頬を伝ったその輝きが 描いた線 辿ったら 新しい空に会えるんだ  Keep your head in the air 最初で最後の息を吸って Keep your feet on the Earth もう一度僕らは生まれ落ちた Up from the ground now You'll get there someday This is the way you are ここから歩き出せればいいんだ  見慣れた悪夢にはもうさようならして 救われない終わりさえ怖くなくて  This beautiful world has one more life 凍えた手だけが感じる熱は 溶け合うように広がって 世界を奇跡で満たすんだ  This empty space has one more spark 頬を伝ったその輝きが 冷たく感じる時 新しい風は吹いているんだ  Keep your head in the air 最初で最後の息を吸って Keep your feet on the Earth もう一度僕らは生まれ落ちた Up from the ground now You'll get there someday かすかな明かりが 僕らの一歩を照らしたんだTHE SIXTH LIERayReiji掴まってた両手がもう動かなくて 息苦しい孤独さえ慣れてしまって  This empty space has one more spark 頬を伝ったその輝きが 描いた線 辿ったら 新しい空に会えるんだ  Keep your head in the air 最初で最後の息を吸って Keep your feet on the Earth もう一度僕らは生まれ落ちた Up from the ground now You'll get there someday This is the way you are ここから歩き出せればいいんだ  見慣れた悪夢にはもうさようならして 救われない終わりさえ怖くなくて  This beautiful world has one more life 凍えた手だけが感じる熱は 溶け合うように広がって 世界を奇跡で満たすんだ  This empty space has one more spark 頬を伝ったその輝きが 冷たく感じる時 新しい風は吹いているんだ  Keep your head in the air 最初で最後の息を吸って Keep your feet on the Earth もう一度僕らは生まれ落ちた Up from the ground now You'll get there someday かすかな明かりが 僕らの一歩を照らしたんだ
全1ページ中 1ページを表示

リアルタイムランキング

  1. Bling-Bang-Bang-Born
  2. さよーならまたいつか!
  3. ライラック
  4. Masterplan
  5. 366日

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

×