ゴダイゴの歌詞一覧リスト  120曲中 1-120曲を表示

並び順: []
全1ページ中 1ページを表示
120曲中 1-120曲を表示
曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
愛の3イヤーズOh seventeen 可愛い君さ 僕と愛に生きておくれ 君がいつか二十歳(はたち)になれば 僕のもとから離れるだろう  大人になったら君は 違う世界を求めるだろう それまでの わずかな時を Oh seventeen ささげて欲しい  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of love  You're seventeen a lovely age to be And I'm a little bit older now than you But when you're twenty You'll think less of me I'll be the boy you once knew long ago  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of loveゴダイゴ山上路夫・H.E.R.BarnesタケカワユキヒデOh seventeen 可愛い君さ 僕と愛に生きておくれ 君がいつか二十歳(はたち)になれば 僕のもとから離れるだろう  大人になったら君は 違う世界を求めるだろう それまでの わずかな時を Oh seventeen ささげて欲しい  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of love  You're seventeen a lovely age to be And I'm a little bit older now than you But when you're twenty You'll think less of me I'll be the boy you once knew long ago  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of love
ア・グッド・デイI wish you a good day 投げかけよう 心のボールを 愛を 見知らぬ人が受けとめたら その時から友達 投げ合う ほほえみが 今日も都会(まち)をあたためるよ I wish you a good day 優しさが 人ごみに ひろがる Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね I wish you a good day, and you'll find a way To make your spirits light & gay Just a friendly word and a sunny smile Can give a little joy to someone today  Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね I wish you a good day 投げかけよう 心のボールを愛を 見知らぬ人が受けとめたら その時から友達  Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! It's gonna be a wonderful day Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね  Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! It's gonna be a wonderful day Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だねゴダイゴ奈良橋陽子・山川啓介タケカワユキヒデI wish you a good day 投げかけよう 心のボールを 愛を 見知らぬ人が受けとめたら その時から友達 投げ合う ほほえみが 今日も都会(まち)をあたためるよ I wish you a good day 優しさが 人ごみに ひろがる Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね I wish you a good day, and you'll find a way To make your spirits light & gay Just a friendly word and a sunny smile Can give a little joy to someone today  Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね I wish you a good day 投げかけよう 心のボールを愛を 見知らぬ人が受けとめたら その時から友達  Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! It's gonna be a wonderful day Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね  Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! It's gonna be a wonderful day Good Day, Good Day, Ma'am! Good Day, Miss & Mister! Good Day, Good Day, Ma'am! 素晴らしい今日だね
A GOOD DAYI wish you a good day. that you'll find a way To make your spirite light and gay We all got a little bit of sunshine in us So turn to your neighbor and say  Just a friendly word a sunny smile Can give a little joy to someone today You'll find you'll be feeling pretty good You'll be wanting to say  Good day! Good day ma'am Good day miss mister Good day! Good day ma'am It's going to be a wonderful day  I wish you a good day, that you'll find a way To make your spirite light and gay We all got a little bit of sunshine in us So turn to your neighbor and say  Good day! Good day ma'am Good day miss mister Good day! Good day ma'am It's going to be a wonderful day  I wish you a good day. that you'll find a way To make your spirite light and gay We all got a little bit of sunshine in us So turn to your neighbor and say  Good day! Good day ma'am Good day miss mister Good day! Good day ma'am It's going to be a wonderful dayゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデI wish you a good day. that you'll find a way To make your spirite light and gay We all got a little bit of sunshine in us So turn to your neighbor and say  Just a friendly word a sunny smile Can give a little joy to someone today You'll find you'll be feeling pretty good You'll be wanting to say  Good day! Good day ma'am Good day miss mister Good day! Good day ma'am It's going to be a wonderful day  I wish you a good day, that you'll find a way To make your spirite light and gay We all got a little bit of sunshine in us So turn to your neighbor and say  Good day! Good day ma'am Good day miss mister Good day! Good day ma'am It's going to be a wonderful day  I wish you a good day. that you'll find a way To make your spirite light and gay We all got a little bit of sunshine in us So turn to your neighbor and say  Good day! Good day ma'am Good day miss mister Good day! Good day ma'am It's going to be a wonderful day
アップル・キャンディShe's sweet as apple candy.  Let me introduce you To a very special girl She brings joy to everybody She's sweet as apple candy.  When you get to know her You will know just what I mean My girl has got a lot of loving Her charm is quite alarming  Sweet as apple candy Cute as can be Sweet as apple candy She's the girl for me.  I think I'm pretty lucky To call this girl my own I am sure you'll get to like her. No one could be sweeter.  Let me introduce you To a very special girl She brings joy to everybody She's sweet as apple candy.  Sweet as apple candy Cute as can be Sweet as apple candy She's the girl for me.ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデShe's sweet as apple candy.  Let me introduce you To a very special girl She brings joy to everybody She's sweet as apple candy.  When you get to know her You will know just what I mean My girl has got a lot of loving Her charm is quite alarming  Sweet as apple candy Cute as can be Sweet as apple candy She's the girl for me.  I think I'm pretty lucky To call this girl my own I am sure you'll get to like her. No one could be sweeter.  Let me introduce you To a very special girl She brings joy to everybody She's sweet as apple candy.  Sweet as apple candy Cute as can be Sweet as apple candy She's the girl for me.
AFTER THE RAINYou walked out of my life today When I thought you'd stay Didn't think I'd make it I couldn't help but show it Can't believe you'd really go away  How can I get over this pain And try to start again When will it stop raining When will it start clearing Gotta pick myself up again  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way  You can't keep on hunting forever You gotta hope for better Though things won't be the same And I'll call out your name There's place for my love somewhere  You can't keep on losing forever Love's the same way too, too The rain stopped falling The skies are clearing Gonna pick myself up real soon  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my wayゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデYou walked out of my life today When I thought you'd stay Didn't think I'd make it I couldn't help but show it Can't believe you'd really go away  How can I get over this pain And try to start again When will it stop raining When will it start clearing Gotta pick myself up again  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way  You can't keep on hunting forever You gotta hope for better Though things won't be the same And I'll call out your name There's place for my love somewhere  You can't keep on losing forever Love's the same way too, too The rain stopped falling The skies are clearing Gonna pick myself up real soon  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way  After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After the tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way After the rain, the sun comes shining through After the storm, the skles are sparkling blue After tears, the hurt will go away And happiness will surely come my way
ア・フール!A fool, I'm a fool Fallin' in love like this I shouldn'a let myself Run away with a dream like this  It started as a harmless game But I was playin' with fire And now so hopelessly I can't stop my desire  A fool, I'm a fool Cause I'm in love with you How could there be a chance To make this love come through A fool yes you are I know that you are  I hope that you weren't A fool like you are Oh boy aren't you dumb A fool yes you are A fool I'm a fool  I gotta go through that pain Of always wantin' you near And wishin' you'd give me one look That knows my heart and hears  A fool, I'm a fool Cause I'm in love with you How could there be a chance To make this love come through A fool yes you are I know that you are  I hope that you weren't A fool like you are Oh boy aren't you dumb A fool yes you are A fool I'm a fool  A fool, I'm a fool Fallin' in love like this I shouldn'a let myself Run away with a dream like this  It started as a harmless game But I was playin' with fire And now so hopelessly I can't stop my desire  A fool, I'm a fool Fallin' in love like this I shouldn'a let myself Run away with a dream like thisゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野A fool, I'm a fool Fallin' in love like this I shouldn'a let myself Run away with a dream like this  It started as a harmless game But I was playin' with fire And now so hopelessly I can't stop my desire  A fool, I'm a fool Cause I'm in love with you How could there be a chance To make this love come through A fool yes you are I know that you are  I hope that you weren't A fool like you are Oh boy aren't you dumb A fool yes you are A fool I'm a fool  I gotta go through that pain Of always wantin' you near And wishin' you'd give me one look That knows my heart and hears  A fool, I'm a fool Cause I'm in love with you How could there be a chance To make this love come through A fool yes you are I know that you are  I hope that you weren't A fool like you are Oh boy aren't you dumb A fool yes you are A fool I'm a fool  A fool, I'm a fool Fallin' in love like this I shouldn'a let myself Run away with a dream like this  It started as a harmless game But I was playin' with fire And now so hopelessly I can't stop my desire  A fool, I'm a fool Fallin' in love like this I shouldn'a let myself Run away with a dream like this
アラジンのランプ願いごとがあるなら ランプに言えばいい なんでもみんな かなえてくれる ランプの精を呼び出そう  すぐにも出て来る アラジン アラジン ご用は? 王様になりたいのか アラジン アラジン それとも 宝石がほしいのか アラジンの魔法のランプ  かわいい王女さまに 逢いたいよと言ったら ぼくの前に現われたよ すぐに かわいくきれいな王女が  ぼくらは恋に落ちたよ そして結ばれたよ お城も建てた かわらぬ愛に生きてゆく ランプの精よありがとう  いつでも出て来る アラジン アラジン ご用は? 天国に住みたいのか アラジン アラジン それとも 満足しておるのか アラジンの魔法のランプ アラジンの魔法のランプ アラジンの魔法のランプゴダイゴWill Williams・山上路夫タケカワユキヒデ願いごとがあるなら ランプに言えばいい なんでもみんな かなえてくれる ランプの精を呼び出そう  すぐにも出て来る アラジン アラジン ご用は? 王様になりたいのか アラジン アラジン それとも 宝石がほしいのか アラジンの魔法のランプ  かわいい王女さまに 逢いたいよと言ったら ぼくの前に現われたよ すぐに かわいくきれいな王女が  ぼくらは恋に落ちたよ そして結ばれたよ お城も建てた かわらぬ愛に生きてゆく ランプの精よありがとう  いつでも出て来る アラジン アラジン ご用は? 天国に住みたいのか アラジン アラジン それとも 満足しておるのか アラジンの魔法のランプ アラジンの魔法のランプ アラジンの魔法のランプ
アンクル・ジョンUncle John is big like a mountain Uncle John is tall like a tree Uncle John is warm like the sunshine Uncle John is gentle like the breeze We're so happy to be here with him He always runs and plays and jumps around with us When we're sad, he makes us happy again Yes, we love him and we know he loves us  Da Da Da Da Da Da Da Da........ Uncle John can bark like a doggie Uncle John can he-haw like a donkey Uncle John can like a kitten Uncle John can chatter like a monkey  We're so happy to be here with him We can sit for hours and hours and listen to his stories He's the best friend that we have ever had Yes we love him and we know he loves us  Uncle John is big like a mountain Uncle John is tall like a tree Uncle John is warm like the sunshine Uncle John is gentle like the breeze  Uncle John is big like a mountain Uncle John is tall like a tree Uncle John is warm like the sunshine Uncle John is gentle like the breezeゴダイゴジョージ小山タケカワユキヒデUncle John is big like a mountain Uncle John is tall like a tree Uncle John is warm like the sunshine Uncle John is gentle like the breeze We're so happy to be here with him He always runs and plays and jumps around with us When we're sad, he makes us happy again Yes, we love him and we know he loves us  Da Da Da Da Da Da Da Da........ Uncle John can bark like a doggie Uncle John can he-haw like a donkey Uncle John can like a kitten Uncle John can chatter like a monkey  We're so happy to be here with him We can sit for hours and hours and listen to his stories He's the best friend that we have ever had Yes we love him and we know he loves us  Uncle John is big like a mountain Uncle John is tall like a tree Uncle John is warm like the sunshine Uncle John is gentle like the breeze  Uncle John is big like a mountain Uncle John is tall like a tree Uncle John is warm like the sunshine Uncle John is gentle like the breeze
アンダー・アンダーグラウンドWhen the stars in your life All fade out And your heart can't dance With your dreams When around you the song Has forgotten the tune And your eyes are blind In the dark.  Down in Under Underground Hand in hand We take a stand Face to face Forever free It's alright there's a light in sight You see Down in Under Underground.  We may lose our soul To the blues alright We may find the sun won't Shine tonight They may steal our spirits And leave us cold They may turn us around To the story clouds.  Down in Under Underground Hand in hand We take a stand Face to face Forever free It's alright there's a light in sight You see Down in Under Underground.  Across the Kingdom calls From here, the new day dawns Like the tides we rise And our drumbeats sound Deep down Deep down Down in Under Underground. But down in Under UndergroundゴダイゴChris MosdellYukihide TakekawaWhen the stars in your life All fade out And your heart can't dance With your dreams When around you the song Has forgotten the tune And your eyes are blind In the dark.  Down in Under Underground Hand in hand We take a stand Face to face Forever free It's alright there's a light in sight You see Down in Under Underground.  We may lose our soul To the blues alright We may find the sun won't Shine tonight They may steal our spirits And leave us cold They may turn us around To the story clouds.  Down in Under Underground Hand in hand We take a stand Face to face Forever free It's alright there's a light in sight You see Down in Under Underground.  Across the Kingdom calls From here, the new day dawns Like the tides we rise And our drumbeats sound Deep down Deep down Down in Under Underground. But down in Under Underground
イエス・アイ・サンキューTime passes on and I'm older Sometimes I knew it passes me by Looking for someone I could talk to, Someone to answer all the whys  My heart has cried, but I'm stronger now I guess my life was meant to roam People come and go. yet alone I feel What is this lifetime going to show?  In a garden Filled with a million flowers. My spirit flew, swept away By all its power Continue on, someone said to me, And I thank you, Yes I thank you...ゴダイゴTommy Snyderミッキー吉野Time passes on and I'm older Sometimes I knew it passes me by Looking for someone I could talk to, Someone to answer all the whys  My heart has cried, but I'm stronger now I guess my life was meant to roam People come and go. yet alone I feel What is this lifetime going to show?  In a garden Filled with a million flowers. My spirit flew, swept away By all its power Continue on, someone said to me, And I thank you, Yes I thank you...
イエロー・センター・ラインI'm driving through a mist at night On a lonely mountain road I'm trying to keep my weary eyes On that yellow center line Now and then my eyes go blind I lose control of the wheel But just before I hit the curve, I see the yellow line  If that single yellow line suddenly disappeared Won't have nothing to guide me Through this nightmare of a ride How did I ever get here And when will I ever get down Down this endless misty road With its single yellow line  Single yellow center line Keeps me on the road Single yellow center line Keeps me hanging on  Single yellow center line Keeps me on the road Single yellow center line Keeps me hanging on  My eyes are getting heavy And I'm beginning to feel the cold I just gotta keep on driving I gotta stick to that yellow line Now I can't believe it but the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, oh, It took a long long time  Single yellow center line Don't mean much anymore Single yellow center line I don't need it anymore  Single yellow center line Don't mean much anymore Single yellow center line I don't need it anymore  My eyes are getting heavy And I'm beginning to feel the cold I just gotta keep on driving I gotta stick to that yellow line Now I can't believe it but the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, oh, It took a long long time  Now I can't believe it But the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, phew, It took a long long time  Now I can't believe it But the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, But it sure took a long long timeゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデI'm driving through a mist at night On a lonely mountain road I'm trying to keep my weary eyes On that yellow center line Now and then my eyes go blind I lose control of the wheel But just before I hit the curve, I see the yellow line  If that single yellow line suddenly disappeared Won't have nothing to guide me Through this nightmare of a ride How did I ever get here And when will I ever get down Down this endless misty road With its single yellow line  Single yellow center line Keeps me on the road Single yellow center line Keeps me hanging on  Single yellow center line Keeps me on the road Single yellow center line Keeps me hanging on  My eyes are getting heavy And I'm beginning to feel the cold I just gotta keep on driving I gotta stick to that yellow line Now I can't believe it but the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, oh, It took a long long time  Single yellow center line Don't mean much anymore Single yellow center line I don't need it anymore  Single yellow center line Don't mean much anymore Single yellow center line I don't need it anymore  My eyes are getting heavy And I'm beginning to feel the cold I just gotta keep on driving I gotta stick to that yellow line Now I can't believe it but the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, oh, It took a long long time  Now I can't believe it But the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, phew, It took a long long time  Now I can't believe it But the mist is clearing up Yes, I made it down the mountain, But it sure took a long long time
憩いのひとときSurrounded by familiar faces That love me most in the world Surrounded by familiar walls That keep me in from the cold Surrounded by familiar things That were part and still a part of me It's good to be home again It's good to be home again  Because I've been away from you I love you all the more Because I knew the warmth of home I've searched for nothing less Because I've been through lonely times I knew I'd return once more It's good to be home again It's good to be home again  It's good to be home again It's good to be home again Even for a little while Cause you know I'll be off again But I'll remember you Just the way you are Just the way you are  It's good to be home again It's good to be home again  It's good to be home again It's good to be home again Even for a little while Cause you know I'll be off again But I'll remember you Just the way you are Just the way you are  Surrounded by familiar faces That love me most in the world Surrounded by familiar walls That keep me in from the cold Surrounded by familiar things That were part and still a part of me It's good to be home again It's good to be home again  It's good to be home again, It's good to be home againゴダイゴY. NarahashiY. TakekawaSurrounded by familiar faces That love me most in the world Surrounded by familiar walls That keep me in from the cold Surrounded by familiar things That were part and still a part of me It's good to be home again It's good to be home again  Because I've been away from you I love you all the more Because I knew the warmth of home I've searched for nothing less Because I've been through lonely times I knew I'd return once more It's good to be home again It's good to be home again  It's good to be home again It's good to be home again Even for a little while Cause you know I'll be off again But I'll remember you Just the way you are Just the way you are  It's good to be home again It's good to be home again  It's good to be home again It's good to be home again Even for a little while Cause you know I'll be off again But I'll remember you Just the way you are Just the way you are  Surrounded by familiar faces That love me most in the world Surrounded by familiar walls That keep me in from the cold Surrounded by familiar things That were part and still a part of me It's good to be home again It's good to be home again  It's good to be home again, It's good to be home again
イン・ザ・シティI'm surrounded by the concrete walls I'm beginning to feel I'm only two feet tall This city's too big big and the people are cold In the city, I feel so small.  I try to reach out to the strangers around They turn away, not even hearing my sound Though I'm in a crowd, I'm always walking alone In the city, I'm all alone In the city, I'm all alone.  I won't make it, no I'll never last In this world of cold steel and glass Life's a race that's being run too fast In the city, I'll never last.  I can get no peace, can't get no love Can't get no air, I'm living in a shroud I tell you this place is like a burial ground In the city, I feel so down.  I'm really worn out and I'm ready to fall The pressure is rising, can't take it no more I wanna get out, just wanna go home In the city, I wanna go home In the city, I wanna go home.  I won't make it, no I'll never last In this world of cold steel and glass Love is dyin' but they don't seem to see In the city, I'm all alone.  I won't make it, no I'll never last In this world of cold steel and glass Love is dyin' but they don't seem to see In the city, I'm all alone.ゴダイゴYoko Narahashi・Tom SnyderMickie YoshinoI'm surrounded by the concrete walls I'm beginning to feel I'm only two feet tall This city's too big big and the people are cold In the city, I feel so small.  I try to reach out to the strangers around They turn away, not even hearing my sound Though I'm in a crowd, I'm always walking alone In the city, I'm all alone In the city, I'm all alone.  I won't make it, no I'll never last In this world of cold steel and glass Life's a race that's being run too fast In the city, I'll never last.  I can get no peace, can't get no love Can't get no air, I'm living in a shroud I tell you this place is like a burial ground In the city, I feel so down.  I'm really worn out and I'm ready to fall The pressure is rising, can't take it no more I wanna get out, just wanna go home In the city, I wanna go home In the city, I wanna go home.  I won't make it, no I'll never last In this world of cold steel and glass Love is dyin' but they don't seem to see In the city, I'm all alone.  I won't make it, no I'll never last In this world of cold steel and glass Love is dyin' but they don't seem to see In the city, I'm all alone.
イン・ユア・アイズIn your eyes, in your eyes I can see the world I've dreamed on Your eyes are reflecting All the long for gotten beauty  Which this world was so proud of Which was meant to last forever Why can't I see these colors Are they gone or am I blind  Go darkness go away Go night-mare go away There's a new world waiting for me With no chains to drag me down  In your eyes, in your eyes I can see it growing stronger Your eyes are reflecting All the colors of the rainbow  Is it true am I dreaming I can feel it in my heart now There's light in the darkness I can see it shining bright  Now I can feel it near Now I can see it clear I'm among a million colors In the sunshine of a lovely day  In your eyes, in your eyes I can see the reflections In your eyes, in your eyes I can see them clearly now I can see them clearly nowゴダイゴMarco BrunoタケカワユキヒデIn your eyes, in your eyes I can see the world I've dreamed on Your eyes are reflecting All the long for gotten beauty  Which this world was so proud of Which was meant to last forever Why can't I see these colors Are they gone or am I blind  Go darkness go away Go night-mare go away There's a new world waiting for me With no chains to drag me down  In your eyes, in your eyes I can see it growing stronger Your eyes are reflecting All the colors of the rainbow  Is it true am I dreaming I can feel it in my heart now There's light in the darkness I can see it shining bright  Now I can feel it near Now I can see it clear I'm among a million colors In the sunshine of a lovely day  In your eyes, in your eyes I can see the reflections In your eyes, in your eyes I can see them clearly now I can see them clearly now
Walking On雨が降ったら 蝸牛を探そう 懐かしい路地裏の 片隅々まで  雨が止んだら 自分探しに行こう 今、来る 電車に飛び乗り 隣の町へ  ぶらり RIDING ON 揺られて 気楽に 旅する のらり WALKING ON 自分の時間を 楽しもう  人生は INSPIRATION 素晴らしい 出会い ときめく INSTRUCTION 忘れかけた 遊び上手な あの頃を 思い出して  風が吹いたら 舞う、花びら、掴もう 有りっ丈の願い事 この手のひらの中へ  風が止んだら 心探しに行こう 次、来る 電車に飛び乗り 遠くの町へ  ぶらり RIDING ON 揺られて 気楽に 旅する のらり WALKING ON 自分の時間を 楽しもう  人生は INSPIRATION 素晴らしい 出会い ときめく INSTRUCTION 忘れかけた 遊び上手な あの頃を 思い出して  ぶらり RIDING ON 揺られて 気楽に 旅する のらり WALKING ON 自分の時間を 楽しもうゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野雨が降ったら 蝸牛を探そう 懐かしい路地裏の 片隅々まで  雨が止んだら 自分探しに行こう 今、来る 電車に飛び乗り 隣の町へ  ぶらり RIDING ON 揺られて 気楽に 旅する のらり WALKING ON 自分の時間を 楽しもう  人生は INSPIRATION 素晴らしい 出会い ときめく INSTRUCTION 忘れかけた 遊び上手な あの頃を 思い出して  風が吹いたら 舞う、花びら、掴もう 有りっ丈の願い事 この手のひらの中へ  風が止んだら 心探しに行こう 次、来る 電車に飛び乗り 遠くの町へ  ぶらり RIDING ON 揺られて 気楽に 旅する のらり WALKING ON 自分の時間を 楽しもう  人生は INSPIRATION 素晴らしい 出会い ときめく INSTRUCTION 忘れかけた 遊び上手な あの頃を 思い出して  ぶらり RIDING ON 揺られて 気楽に 旅する のらり WALKING ON 自分の時間を 楽しもう
エイジアティック・フィーヴァーAsiatic fever Asiatic fever Got the fever The Asiatic fever  Somebody help me I got it bad It's driving me crazy I'm going mad  I'm turning yellow My hair's turning black I'm talking funny But it's a real snap  It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do I get a good feeling When my blood starts boiling And when I go crazy I go crazy Keep wanting more and more and more and more  It's the Asiatic fever Burnin burnin through  It's a lot worse Than the Asiatic flu Can't do a thing about it Tell me what can I do  Burning yes I'm burning With the Asiatic fever But I guess I like it This Asiatic fever  It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do I get a good feeling When my blood starts boiling And when I go crazy I go crazy Keep wanting more and more and more and moreゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Asiatic fever Asiatic fever Got the fever The Asiatic fever  Somebody help me I got it bad It's driving me crazy I'm going mad  I'm turning yellow My hair's turning black I'm talking funny But it's a real snap  It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do I get a good feeling When my blood starts boiling And when I go crazy I go crazy Keep wanting more and more and more and more  It's the Asiatic fever Burnin burnin through  It's a lot worse Than the Asiatic flu Can't do a thing about it Tell me what can I do  Burning yes I'm burning With the Asiatic fever But I guess I like it This Asiatic fever  It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do It's the Asiatic fever Burnin burnin through It's the Asiatic fever What can I do I get a good feeling When my blood starts boiling And when I go crazy I go crazy Keep wanting more and more and more and more
エンジェルス・アー・ウォッチング・オーヴァー・ユーStumbling through the valley Lost in melancholy Angels are watching, watching over you When just at your wit's end Strangely you see a friend Angels are watching, watching over you  Follow me Follow me, my brother Follow me Follow me and you will see Follow me Follow me, my sister Follow me, I'll set you free  Drowning in your sorrows Sad there're no tomorrows Angels are watching, watching over you When just at your last fall Strangely you hear a call Angels are watching, watching over you  Follow me Follow me, my brother Follow me Follow me and you will see Follow me Follow me, my sister Follow me, I'll set you free  Behind life's curtain, not easily seen Is a place in the heavens, through weird it may be Where angels are singing and watching you and me  So take courage, my good friend Hope will let you transcend Angels are watching, watching over you Look past your habitat And heed to the fact that Angels are watching, watching over you  Follow me Follow me, my brother Follow me Follow me and you will see Follow me Follow me, my sister Follow me, I'll set you freeゴダイゴSTEVE FOXYUKIHIDE TAKEKAWAStumbling through the valley Lost in melancholy Angels are watching, watching over you When just at your wit's end Strangely you see a friend Angels are watching, watching over you  Follow me Follow me, my brother Follow me Follow me and you will see Follow me Follow me, my sister Follow me, I'll set you free  Drowning in your sorrows Sad there're no tomorrows Angels are watching, watching over you When just at your last fall Strangely you hear a call Angels are watching, watching over you  Follow me Follow me, my brother Follow me Follow me and you will see Follow me Follow me, my sister Follow me, I'll set you free  Behind life's curtain, not easily seen Is a place in the heavens, through weird it may be Where angels are singing and watching you and me  So take courage, my good friend Hope will let you transcend Angels are watching, watching over you Look past your habitat And heed to the fact that Angels are watching, watching over you  Follow me Follow me, my brother Follow me Follow me and you will see Follow me Follow me, my sister Follow me, I'll set you free
想い出を君に託そうIf you are passing by that way That piece of countryside Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me  Take a look and see If that old willow tree The one I used to swing on Is still standing gracefully  And just nearby's the creek Full of tadpoles used to catch Took home to watch'em grow But they died eventually  If you're passing by that way If you're passing by that way Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure If they're still O.K.  Da da da..........  If you're passing by that way If you're passing by that way Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me  And pussy willows growin' On the backs of that creek They used to feel like silk When I rubbed them on my cheek  Take a look and see If that old willow tree The one I used to swing on Is still standing gracefully  If you're passing by that way If you're passing by that way Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure If they're still O.K.  If you're passing by that way If you're passing by that way Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me  Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for meゴダイゴY. NarahashiY. TakekawaIf you are passing by that way That piece of countryside Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me  Take a look and see If that old willow tree The one I used to swing on Is still standing gracefully  And just nearby's the creek Full of tadpoles used to catch Took home to watch'em grow But they died eventually  If you're passing by that way If you're passing by that way Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure If they're still O.K.  Da da da..........  If you're passing by that way If you're passing by that way Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me  And pussy willows growin' On the backs of that creek They used to feel like silk When I rubbed them on my cheek  Take a look and see If that old willow tree The one I used to swing on Is still standing gracefully  If you're passing by that way If you're passing by that way Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure Just wanna know and make sure If they're still O.K.  If you're passing by that way If you're passing by that way Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me  Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? Do me a favor, will ya? And take a look for me
オー・ベイビーDid you make up your mind Can't we be like before It ain't it being friends I'll help you find love once more  You know I really tried Since we parted that night But nothing seemed to go right without you by my side  So baby, let's go back to where we started Tears have really fallen from where we parted Won't be hard because that's Where we both belonged  Oh baby, let's go back to where we started So forget about the day we parted We will try to love and make it growゴダイゴウィル・ウィリアムス武川行秀Did you make up your mind Can't we be like before It ain't it being friends I'll help you find love once more  You know I really tried Since we parted that night But nothing seemed to go right without you by my side  So baby, let's go back to where we started Tears have really fallen from where we parted Won't be hard because that's Where we both belonged  Oh baby, let's go back to where we started So forget about the day we parted We will try to love and make it grow
カトマンズ 2015愛し合う人がそこにいるだけで 心は花咲く楽園になる  あー 花ほころぶ Kathmandu 絹も香る Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu  Bits and pieces of mystery Questions of then and now Floating here and floating there Of who am I and who are you  Are Coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu  風光る大地 水蜜の香り ヒマラヤが君の瞳に揺れる For here was a source and here was start And how it grew, how it grew from Kathmandu  Are Coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu  All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu  All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmanduゴダイゴ奈良橋陽子・松本隆タケカワユキヒデ愛し合う人がそこにいるだけで 心は花咲く楽園になる  あー 花ほころぶ Kathmandu 絹も香る Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu  Bits and pieces of mystery Questions of then and now Floating here and floating there Of who am I and who are you  Are Coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu  風光る大地 水蜜の香り ヒマラヤが君の瞳に揺れる For here was a source and here was start And how it grew, how it grew from Kathmandu  Are Coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu  All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu  All the myths Coming together All our souls Coming together All our hearts Coming together in Kathmandu
(カミング・トゥゲザー・イン)カトマンズ愛し合う人がそこにいるだけで 心は花咲く楽園になる あー 花ほころぶ Kathmandu 絹も香る Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu  鳶色の雲はつづれ織りに 君を不思議な小径へと誘う あー 時を超えて Kathmandu さすらう人の Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu  風光る大地 水蜜の香り ヒマラヤが君の瞳に揺れる For here was a source and here was start And how it grew, how it grew from Kathmandu あー Coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu.....ゴダイゴ松本隆・奈良橋陽子タケカワユキヒデ愛し合う人がそこにいるだけで 心は花咲く楽園になる あー 花ほころぶ Kathmandu 絹も香る Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu  鳶色の雲はつづれ織りに 君を不思議な小径へと誘う あー 時を超えて Kathmandu さすらう人の Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu  風光る大地 水蜜の香り ヒマラヤが君の瞳に揺れる For here was a source and here was start And how it grew, how it grew from Kathmandu あー Coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu おいで Coming together 夢の Coming together 国へ Coming together in Kathmandu.....
(カミング・トゥゲザー・イン)カトマンズ(英語)Bits and pieces of mystery Questions of then and now Floating here and floating there Of who am I and who are you Are coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu  Bits and pieces of mystery Questions of then and now Floating here and floating there Of who am I and who are you Are coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu  In the brilliant orange hues In the flowers and the statues I hear a single melody Yes, here I was meant to be For here was a source and here was start And how it grew how it grew from Kathmandu  Are coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu  (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmanduゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデBits and pieces of mystery Questions of then and now Floating here and floating there Of who am I and who are you Are coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu  Bits and pieces of mystery Questions of then and now Floating here and floating there Of who am I and who are you Are coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu  In the brilliant orange hues In the flowers and the statues I hear a single melody Yes, here I was meant to be For here was a source and here was start And how it grew how it grew from Kathmandu  Are coming together in Kathmandu Coming together in Kathmandu (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu  (All the myths) coming together (All our souls) coming together (All our hearts) coming together in Kathmandu
ガンダーラPLATINA LYLICそこに行けば どんな夢もかなうというよ 誰もみな行きたがるが 遥かな世界 その国の名はガンダーラ 何処かにあるユートピア どうしたら行けるのだろう 教えて欲しい  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ  生きることの 苦しみさえ消えるというよ 旅立った人はいるが あまりにも遠い 自由なそのガンダーラ 素晴らしいユートピア 心の中に生きる 幻なのか  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ.....PLATINA LYLICゴダイゴ山上路夫・奈良橋陽子タケカワユキヒデそこに行けば どんな夢もかなうというよ 誰もみな行きたがるが 遥かな世界 その国の名はガンダーラ 何処かにあるユートピア どうしたら行けるのだろう 教えて欲しい  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ  生きることの 苦しみさえ消えるというよ 旅立った人はいるが あまりにも遠い 自由なそのガンダーラ 素晴らしいユートピア 心の中に生きる 幻なのか  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara 愛の国 ガンダーラ.....
ガンダーラ(英語)GOLD LYLICA long time ago when men were all babes There was a land of the free Fantasy and dreams Were its untouched wealth And goodness and love were real  Each man desires to reach Gandhara His very own utopia In the striving, in the seeking soul Man can see Gandhara  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara The place of light Gandhara  Though long ago and far Beyond the winding road Always beyond every bend A beautiful land still waits for the few Who make it to the very end  Each man desires to reach Gandhara His very own utopia In the striving, in the seeking soul Man can see Gandhara  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara The place of light Gandhara  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara The place of light GandharaGOLD LYLICゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデA long time ago when men were all babes There was a land of the free Fantasy and dreams Were its untouched wealth And goodness and love were real  Each man desires to reach Gandhara His very own utopia In the striving, in the seeking soul Man can see Gandhara  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara The place of light Gandhara  Though long ago and far Beyond the winding road Always beyond every bend A beautiful land still waits for the few Who make it to the very end  Each man desires to reach Gandhara His very own utopia In the striving, in the seeking soul Man can see Gandhara  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara The place of light Gandhara  In Gandhara, Gandhara They say it was in India Gandhara, Gandhara The place of light Gandhara
君の為に ~Just for You~傘もささず 雨の中 ここでただ 動かずに 心の中を 静かに 風が 通り抜けて行く  誰も知らない 処(とこ)で じっと たたずんでいる 来る日も また 来る日も 君の笑顔 待ち望んでいる  怒っては いないよ 気にする事 ないさ ただ今日は 気分が すぐれない だけさ  何も無かった ふりをしよう 君の元気 戻るまで ここで座って 待つだけさ 君の笑顔 見るまでは じっと  リズム 奏でる(You keep a rhythm in your soul) 波打ち際の ボトル(It's your desire to behold) 君の為に 唄うよ(With everyday you learn to live) 愛の しらべを今(Learn to give) 優しい 笑顔を(And let your smile reflect your light) 早く 取り戻して くれるかい  君の為に 唄うよ(I'll always sing this song for you) 君の為に 唄うよ(I'll always sing this song for you)ゴダイゴ浅野孝已・Tommy Snyder浅野孝已傘もささず 雨の中 ここでただ 動かずに 心の中を 静かに 風が 通り抜けて行く  誰も知らない 処(とこ)で じっと たたずんでいる 来る日も また 来る日も 君の笑顔 待ち望んでいる  怒っては いないよ 気にする事 ないさ ただ今日は 気分が すぐれない だけさ  何も無かった ふりをしよう 君の元気 戻るまで ここで座って 待つだけさ 君の笑顔 見るまでは じっと  リズム 奏でる(You keep a rhythm in your soul) 波打ち際の ボトル(It's your desire to behold) 君の為に 唄うよ(With everyday you learn to live) 愛の しらべを今(Learn to give) 優しい 笑顔を(And let your smile reflect your light) 早く 取り戻して くれるかい  君の為に 唄うよ(I'll always sing this song for you) 君の為に 唄うよ(I'll always sing this song for you)
君は恋のチェリーAs sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me  I see in your eyes Where Tomorrow is hiding in my heart There's a bell ringing loud: At the touch of your lips Down the rainbow I'm sliding, Little arrows keep falling  As thick as a cloud... As sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me  Each time you appear I hear nightingales singing Like as loud  As a rock'n'roll band; They're delighted I'm bringing A box with a ring It's a solitaire diamond, Designed for your hand  For sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me  As sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea. You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but meゴダイゴH.E.R.Barnesミッキー吉野As sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me  I see in your eyes Where Tomorrow is hiding in my heart There's a bell ringing loud: At the touch of your lips Down the rainbow I'm sliding, Little arrows keep falling  As thick as a cloud... As sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me  Each time you appear I hear nightingales singing Like as loud  As a rock'n'roll band; They're delighted I'm bringing A box with a ring It's a solitaire diamond, Designed for your hand  For sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me  As sure as Cherries were made for eating And fish were made To swim in the sea. You were made To be loved a lot By nobody else but me By nobody else but me By nobody else but me
きみはミラクル!この広い世界に 君は君しかいない たいせつな人さ A Miracle そのいのちの輝き だれも真似できない すてきな奇跡だよ A Miracle  ためらわずに 自分は自分なんだと 叫んでごらん そのままでいいんだ A Miracle  おさない子のように 見つめ合い ふれ合おう 魂どうしが ひびき合い 歌いだすよ 愛を  70億の中で ただひとつのいのち 生まれてそこにいる A Miracle  争いなど 起きるはずはないんだよ ひとりずつみな 輝いて生きたら A Miracle  涙を ほほえみを この現在(いま)を わけ合おう 奇跡をそうさ ありふれた しあわせに しようよ  この広い世界に 君は君しかいない A Miracle そのいのちの輝き だれも真似できない A Miracle  La La La La …… A Miracle La La La La …… A Miracle La La La La …… A Miracle La La La La …… A Miracleゴダイゴ奈良橋陽子・山川啓介タケカワユキヒデこの広い世界に 君は君しかいない たいせつな人さ A Miracle そのいのちの輝き だれも真似できない すてきな奇跡だよ A Miracle  ためらわずに 自分は自分なんだと 叫んでごらん そのままでいいんだ A Miracle  おさない子のように 見つめ合い ふれ合おう 魂どうしが ひびき合い 歌いだすよ 愛を  70億の中で ただひとつのいのち 生まれてそこにいる A Miracle  争いなど 起きるはずはないんだよ ひとりずつみな 輝いて生きたら A Miracle  涙を ほほえみを この現在(いま)を わけ合おう 奇跡をそうさ ありふれた しあわせに しようよ  この広い世界に 君は君しかいない A Miracle そのいのちの輝き だれも真似できない A Miracle  La La La La …… A Miracle La La La La …… A Miracle La La La La …… A Miracle La La La La …… A Miracle
キャリー・ラヴCarry love, Carry love, Carry love, Carry love  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Ooh Love to one another  From one end of the world to another From one place to the next Next door to each other On far away It doesn't really matter  Through seasons of life and years and time and people passing by It's a simple rhyme That's here to stay For love that's yours and mine  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Love to strangers Love to neighbors Love to one another  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Love to strangers  From one end of the world to another From one place to the next Next door to each other On far away It doesn't really matter  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Love to strangers Love to neighbors Love to one another  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Ooh Love to one another Ooh love to one anotherゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデCarry love, Carry love, Carry love, Carry love  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Ooh Love to one another  From one end of the world to another From one place to the next Next door to each other On far away It doesn't really matter  Through seasons of life and years and time and people passing by It's a simple rhyme That's here to stay For love that's yours and mine  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Love to strangers Love to neighbors Love to one another  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Love to strangers  From one end of the world to another From one place to the next Next door to each other On far away It doesn't really matter  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Love to strangers Love to neighbors Love to one another  Won't you Carry love Won't you Carry love Carry love to strangers Love to neighbors Ooh Love to one another Ooh love to one another
銀河鉄道999PLATINA LYLICさあ行くんだ その顔を上げて 新しい風に 心を洗おう 古い夢は 置いて行くがいい ふたたび始まる ドラマのために あの人はもう 思い出だけど 君を遠くで 見つめてる  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  そうさ君は 気づいてしまった やすらぎよりも 素晴らしいものに 地平線に 消える瞳には いつしかまぶしい 男の光 あの人の目が うなずいていたよ 別れも愛の ひとつだと  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars.....PLATINA LYLICゴダイゴ奈良橋陽子・山川啓介タケカワユキヒデさあ行くんだ その顔を上げて 新しい風に 心を洗おう 古い夢は 置いて行くがいい ふたたび始まる ドラマのために あの人はもう 思い出だけど 君を遠くで 見つめてる  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  そうさ君は 気づいてしまった やすらぎよりも 素晴らしいものに 地平線に 消える瞳には いつしかまぶしい 男の光 あの人の目が うなずいていたよ 別れも愛の ひとつだと  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars.....
組曲:新創世紀<誕生>  A child is born Creation is his name And every child Will be called the same  A child is born Creation is his name He came all alone With nothing to his name  Into the world He has come And suddenly there is light Filling the darkness with love He can save us all from our plight  A child is born Creation is his name And every child Will be called the same  Into the world He has come And suddenly there is light Filling the darkness with love He can save us all from our plight  A child is born Creation is his name He came all alone With nothing to his name   <女王の唄>  Omnipotent, yes she is Men have gone just crazy for her Men have been made just for her  Omnipotent, yes she is She can be mother to her Sister, wife and lover to you  Cause she's the woman Yes, she is  Cause she's the woman Yes, she is  Omnipotent, yes she is You don't have a chance against her Cause you won't ever want to leave her  She's the Queen Yes, she is She's the woman Yes, she is   <恋する男の嘆き>  Beyond all hope or prayer  Of leaving you I ask you now What more you want of me Please set me free  I've given you all that I own Except for one thing, yes just one thing If my life Is what you want of me So it shall be  Sacrificial blues I'd die, I'd die for you If it could satisfy you Sacrificial blues But I know I'd die in vain for you Sacrificial blues You've got my life in your hands   <母と子>  Where is the boy that I knew as a child Eyes that were tender and innocent Where is the son I used to call my own You did me wrong, now why won't you repent  Where is that someone that I can believe in How can I tell from a friend or foe Where is that someone that I can depend on When you're in trouble, you'll be all alone  It was a rainy day like today From my window the skies were black and gray You held me close to you And your smile warmed The loneliness in my heart That was a long long time ago I was a child, but no more That was a long long time ago Now I'm a man, yes, I'm a man   <男たちの凱歌>  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  The slendor thread of patience is broken The fire in our vein has been cut loose Blood and fire are gushing out The time has come, The time has come to spread the truth  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  The slendor thread of patience is broken The fire in our vein has been cut loose Blood and fire are gushing out The time has come, The time has come to spread the truth  We'll do it each in our own way We'll show the way to find the light To spread the word to lift our sword Our way be different but full of might  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind   <釈迦の歌>  There is a life beyound this life Where peace of mind you can find There is a world so close and so far You gotta reach out Just close your eyes and see And you're gonna make it there  After running from this world It caught up to me in the end It was only then I found the way I'll forever, ever, ever be free in this world  There is a life beyound this life Where peace of mind you can find There is a world and it's oh so close You gotta reach out Just close your eyes and see And you're gonna make it there If you try  After running from this world It caught up to me in the end It was only then I found the way I'll forever, ever, ever, Ever, ever, Be free here In this worldゴダイゴY. NarahashiY. Takekawa<誕生>  A child is born Creation is his name And every child Will be called the same  A child is born Creation is his name He came all alone With nothing to his name  Into the world He has come And suddenly there is light Filling the darkness with love He can save us all from our plight  A child is born Creation is his name And every child Will be called the same  Into the world He has come And suddenly there is light Filling the darkness with love He can save us all from our plight  A child is born Creation is his name He came all alone With nothing to his name   <女王の唄>  Omnipotent, yes she is Men have gone just crazy for her Men have been made just for her  Omnipotent, yes she is She can be mother to her Sister, wife and lover to you  Cause she's the woman Yes, she is  Cause she's the woman Yes, she is  Omnipotent, yes she is You don't have a chance against her Cause you won't ever want to leave her  She's the Queen Yes, she is She's the woman Yes, she is   <恋する男の嘆き>  Beyond all hope or prayer  Of leaving you I ask you now What more you want of me Please set me free  I've given you all that I own Except for one thing, yes just one thing If my life Is what you want of me So it shall be  Sacrificial blues I'd die, I'd die for you If it could satisfy you Sacrificial blues But I know I'd die in vain for you Sacrificial blues You've got my life in your hands   <母と子>  Where is the boy that I knew as a child Eyes that were tender and innocent Where is the son I used to call my own You did me wrong, now why won't you repent  Where is that someone that I can believe in How can I tell from a friend or foe Where is that someone that I can depend on When you're in trouble, you'll be all alone  It was a rainy day like today From my window the skies were black and gray You held me close to you And your smile warmed The loneliness in my heart That was a long long time ago I was a child, but no more That was a long long time ago Now I'm a man, yes, I'm a man   <男たちの凱歌>  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  The slendor thread of patience is broken The fire in our vein has been cut loose Blood and fire are gushing out The time has come, The time has come to spread the truth  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  The slendor thread of patience is broken The fire in our vein has been cut loose Blood and fire are gushing out The time has come, The time has come to spread the truth  We'll do it each in our own way We'll show the way to find the light To spread the word to lift our sword Our way be different but full of might  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Time is running out, time is running low No use talking, no use stalling We have thought it out The time has come for us to do it Let us show our stuff No use talking, no use stalling We have thought enough  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind  Beware our power it'll blow the world Shake, shake, shake, shake, The roots of all mankind   <釈迦の歌>  There is a life beyound this life Where peace of mind you can find There is a world so close and so far You gotta reach out Just close your eyes and see And you're gonna make it there  After running from this world It caught up to me in the end It was only then I found the way I'll forever, ever, ever be free in this world  There is a life beyound this life Where peace of mind you can find There is a world and it's oh so close You gotta reach out Just close your eyes and see And you're gonna make it there If you try  After running from this world It caught up to me in the end It was only then I found the way I'll forever, ever, ever, Ever, ever, Be free here In this world
曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
グレープ・シードWhen spring arrives into the warm earth a grape seed I will sow Caress its growing vine all summer long When autumn comes I'll pick its fruits for everyone to share I'll tune my heart to love and invite all of my friends  Else, what's the use of living on this old earth (ooh what's the use of living) What's the use of living on this old earth (on this old earth)  Hey, everyone come, join me, I've got plenty for you all There's just one favor that I ask of you Please tell me all you feel about me straight in my face I'll beg the lord to pardon me if I've done you any wrong  Else, what's the use of living on this old earth (ooh what's the use of living) What's the use of living on this old earth (on this old earth)  Dressed in deep red my lady sings her songs to me again Like yesterday I will rest my head and listen to her sing One day I'll die. while I'm listening to her sing That's when I'll stop living on this old earth  When dusk swoops in through windows to set in corner heaps That's when I pray that they'll return again White buffalo bold eagles with silver shining wings Rainbow trout and golden salmon in the mountain streams again  Else, what's the use of living on this old earth (ooh what's the use of living) What's the use of living on this old earth (on this old earth)  What's the use of living on this old earth…… (on this old earth)ゴダイゴウィル・ウィリアムスタケカワユキヒデWhen spring arrives into the warm earth a grape seed I will sow Caress its growing vine all summer long When autumn comes I'll pick its fruits for everyone to share I'll tune my heart to love and invite all of my friends  Else, what's the use of living on this old earth (ooh what's the use of living) What's the use of living on this old earth (on this old earth)  Hey, everyone come, join me, I've got plenty for you all There's just one favor that I ask of you Please tell me all you feel about me straight in my face I'll beg the lord to pardon me if I've done you any wrong  Else, what's the use of living on this old earth (ooh what's the use of living) What's the use of living on this old earth (on this old earth)  Dressed in deep red my lady sings her songs to me again Like yesterday I will rest my head and listen to her sing One day I'll die. while I'm listening to her sing That's when I'll stop living on this old earth  When dusk swoops in through windows to set in corner heaps That's when I pray that they'll return again White buffalo bold eagles with silver shining wings Rainbow trout and golden salmon in the mountain streams again  Else, what's the use of living on this old earth (ooh what's the use of living) What's the use of living on this old earth (on this old earth)  What's the use of living on this old earth…… (on this old earth)
ゲイトウェイ・トゥ・ザ・ドラゴン~ニュー・ビート~OH-MU-TA  We've got a new beat, hop to the new beat We've got a new beat to keep on tracking We've got a new beat under my new feet We've got a new beat to keep on moving  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  We've got a new beat, bop to the new beat We've got a new beat to keep on rollin' We've got a new beat, pop to the new beat We've got a new beat to keep on rockin'  OH-MU-TA  We've got a new beat, hop to the new beat We've got a new beat to keep on tracking We've got a new beat under my new feet We've got a new beat to keep on moving  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  We've got a new beat, bop to the new beat We've got a new beat to keep on rollin' We've got a new beat, pop to the new beat We've got a new beat to keep on rockin'  この世はパラダイス You can make it alright 何もかも忘れて Move your body  You can make your paradise 君次第さ Get yourself together And feel alright  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  We've got a new beat, hop to the new beat We've got a new beat to keep on tracking We've got a new beat under my new feet We've got a new beat to keep on movingゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野OH-MU-TA  We've got a new beat, hop to the new beat We've got a new beat to keep on tracking We've got a new beat under my new feet We've got a new beat to keep on moving  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  We've got a new beat, bop to the new beat We've got a new beat to keep on rollin' We've got a new beat, pop to the new beat We've got a new beat to keep on rockin'  OH-MU-TA  We've got a new beat, hop to the new beat We've got a new beat to keep on tracking We've got a new beat under my new feet We've got a new beat to keep on moving  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  We've got a new beat, bop to the new beat We've got a new beat to keep on rollin' We've got a new beat, pop to the new beat We've got a new beat to keep on rockin'  この世はパラダイス You can make it alright 何もかも忘れて Move your body  You can make your paradise 君次第さ Get yourself together And feel alright  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  Can you feel the earth is trembling now? I can feel the beat under my feet  We've got a new beat, hop to the new beat We've got a new beat to keep on tracking We've got a new beat under my new feet We've got a new beat to keep on moving
孤独な面影I saw a face in the crowd A tired face, a lonely face Not different from the others Caught up in their frantic pace But it caught my eye It caught my eye.  I saw a face in the crowd Not a song or breath, no not a trace Of the joy or will of living No not a trace of life on that face But it caught my eye It caught my eye  Just another face in the crowd Just another face in the crowd But when I saw that face When I saw that face I knew that it was me.  I saw a face in the crowd A tired face, a lonely face Not different from the others Caught up in their frantic pace But it caught my eye It caught my eye.ゴダイゴYoko NarahashiYukihide TakekawaI saw a face in the crowd A tired face, a lonely face Not different from the others Caught up in their frantic pace But it caught my eye It caught my eye.  I saw a face in the crowd Not a song or breath, no not a trace Of the joy or will of living No not a trace of life on that face But it caught my eye It caught my eye  Just another face in the crowd Just another face in the crowd But when I saw that face When I saw that face I knew that it was me.  I saw a face in the crowd A tired face, a lonely face Not different from the others Caught up in their frantic pace But it caught my eye It caught my eye.
サイツ&サウンズThere's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds  Through every street and path of the world Rich with human encounter And every sensation Familiar or unknown Rich with living wonder No two places are quite the same Facets of experience are never dull No two people are quite the same The joy is in finding and meeting them all  There's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds Of sights and sounds  Through every street and path of the world Rich with human encounter And every sensation Familiar or unknown Rich with living wonder No two places are quite the same Facets of experience are never dull No two people are quite the same The joy is in finding and meeting them all  There's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds  There's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds Of sights and sounds.....ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデThere's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds  Through every street and path of the world Rich with human encounter And every sensation Familiar or unknown Rich with living wonder No two places are quite the same Facets of experience are never dull No two people are quite the same The joy is in finding and meeting them all  There's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds Of sights and sounds  Through every street and path of the world Rich with human encounter And every sensation Familiar or unknown Rich with living wonder No two places are quite the same Facets of experience are never dull No two people are quite the same The joy is in finding and meeting them all  There's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds  There's no end to what my eyes can see No end to where my feet will roam No end to what my heart can embrace There's no end to what my eyes can see No end The world for me is a lasting place Of sights and sounds Of sights and sounds.....
サイレント静けさの中で 街がゆっくり 夜明けを 待ち続けてる  限りない愛を 未来に向けて 千年の時が 明けて行く  かすかな光に 願いを込めて 何も変わらぬ様に  明日を信じて 首をもたげる 孤独な天使と共に  静けさの中で 街がゆっくり 夜明けを 待ち続けてるゴダイゴ浅野孝已浅野孝已静けさの中で 街がゆっくり 夜明けを 待ち続けてる  限りない愛を 未来に向けて 千年の時が 明けて行く  かすかな光に 願いを込めて 何も変わらぬ様に  明日を信じて 首をもたげる 孤独な天使と共に  静けさの中で 街がゆっくり 夜明けを 待ち続けてる
サムの息子Son of Sam, he's a famous man Terrorizing all the land He haunted the streets Killing lovers who meet.  The people cried out for revenge But when they caught him, lost their toungues Cause he was insane The man was insane What could they say  Who's supposed to pay Stop & look around Where do you think you're heading for Stop & look around.  Don't take it lightly if you want no more Son of Sam was a ghost of a man With just a smile upon his face We're left with a smile Just that awful smile.  Son of Sam, he's the son of man The son of our generation Now is he so strange Is he so strange Who's to blameゴダイゴ奈良橋陽子・TOMMY SNYDERミッキー吉野Son of Sam, he's a famous man Terrorizing all the land He haunted the streets Killing lovers who meet.  The people cried out for revenge But when they caught him, lost their toungues Cause he was insane The man was insane What could they say  Who's supposed to pay Stop & look around Where do you think you're heading for Stop & look around.  Don't take it lightly if you want no more Son of Sam was a ghost of a man With just a smile upon his face We're left with a smile Just that awful smile.  Son of Sam, he's the son of man The son of our generation Now is he so strange Is he so strange Who's to blame
THANK YOU, BABYTill I find place in the home of the sun I'll just keep movin on My spirit won't let me rest till then It's a lonely longing  There's miles to go and as many years And I can only rest awhile But you gave me comfort and consolation And a lasting smile  I got memories Oh thank you, baby I still love you Oh thank you, baby You made my life Now the way ahead is clear  Till I find my place in the home of the sun I'll just keep moving on My spirit won't let me rest till then It's a lonely longing My spirit won't let me rest til then It's a lonely longingゴダイゴ奈良橋陽子タケカワヒデユキTill I find place in the home of the sun I'll just keep movin on My spirit won't let me rest till then It's a lonely longing  There's miles to go and as many years And I can only rest awhile But you gave me comfort and consolation And a lasting smile  I got memories Oh thank you, baby I still love you Oh thank you, baby You made my life Now the way ahead is clear  Till I find my place in the home of the sun I'll just keep moving on My spirit won't let me rest till then It's a lonely longing My spirit won't let me rest til then It's a lonely longing
THE GALAXY EXPRESS 999I thought I reached the end The end of a long long journey Only to find It's not over There's so much more to discover  Somewhere In unknown space In the bright sea of stars Another star is calling To dream on to keep on searching  As long as threre are dreams Burning in the hearts of the young As long as there's desire You'll never tire  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  I thought I reached the end The end of a long long journey Only to find It's not over There's so much more to discover  Somewhere In unknown space In the bright sea of stars Another star is calling To dream on to keep on searching  As long as threre are dreams Burning in the hearts of the young As long as there's desire You'll never tire  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the starsゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデI thought I reached the end The end of a long long journey Only to find It's not over There's so much more to discover  Somewhere In unknown space In the bright sea of stars Another star is calling To dream on to keep on searching  As long as threre are dreams Burning in the hearts of the young As long as there's desire You'll never tire  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  I thought I reached the end The end of a long long journey Only to find It's not over There's so much more to discover  Somewhere In unknown space In the bright sea of stars Another star is calling To dream on to keep on searching  As long as threre are dreams Burning in the hearts of the young As long as there's desire You'll never tire  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars  The Galaxy Express 999 Will take you on a journey A never ending journey A journey to the stars
ザ・サンライズいま昇る 日が昇る 世界を染め 新しく 喜び歌いながら 生まれて来る 地平の彼方 なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる 昇ってくる  いま変わる 美しく 未来はいま 始まるよ 心の窓を開き 清らかなこの光 受けよう なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる 昇ってくる  なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる  なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる 昇ってくる  こよなく美しい日が いま昇る 幸せに満ちた日の為にゴダイゴ山上路夫・Will Williamsタケカワユキヒデいま昇る 日が昇る 世界を染め 新しく 喜び歌いながら 生まれて来る 地平の彼方 なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる 昇ってくる  いま変わる 美しく 未来はいま 始まるよ 心の窓を開き 清らかなこの光 受けよう なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる 昇ってくる  なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる  なお高く 高く 朝日は昇るよ 生きる喜びこめ 愛と希望はこんで 昇ってくる 昇ってくる  こよなく美しい日が いま昇る 幸せに満ちた日の為に
ザ・バース・オヴ・ジ・オデッセイ~モンキー・マジックBorn from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  What a cocky saucy monkey this one is All the Gods were angered And they punished him Until he was saved by a kindly priest And that was the start Of their pilgrimage west  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  With a little bit of monkey magic There'll be fireworks tonight With a little bit of monkey magic Every thing will be all right  Born from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magicゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野・タケカワユキヒデBorn from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  What a cocky saucy monkey this one is All the Gods were angered And they punished him Until he was saved by a kindly priest And that was the start Of their pilgrimage west  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  With a little bit of monkey magic There'll be fireworks tonight With a little bit of monkey magic Every thing will be all right  Born from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic
ザ・モーニング・アフターLet me get to know you Every single bit of you Stay with you till break of day Oh baby can I stay  Till the morning, after the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh You and I together the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh  You belong to someone else But let me hold you just this once Make my dreams come true tonight Let me have you for tonight  Till the morning, after the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh You and I together the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh  When I first saw you You took my breath away I wanted you from that day Your sweet smile The scent of your hair Your loveliness beyond compaire  Oh let me get to know you Every single bit of you Stay with you till break of day Oh baby baby can I stay  Till the morning, after the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh You and I together the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh  Till the morning after the morning after Baby baby ooh ooh oohゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデLet me get to know you Every single bit of you Stay with you till break of day Oh baby can I stay  Till the morning, after the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh You and I together the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh  You belong to someone else But let me hold you just this once Make my dreams come true tonight Let me have you for tonight  Till the morning, after the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh You and I together the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh  When I first saw you You took my breath away I wanted you from that day Your sweet smile The scent of your hair Your loveliness beyond compaire  Oh let me get to know you Every single bit of you Stay with you till break of day Oh baby baby can I stay  Till the morning, after the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh You and I together the morning after Baby, baby, ooh ooh ooh  Till the morning after the morning after Baby baby ooh ooh ooh
The world is really one ~We have a dream~ Japanese Version争いや憎しみに 弄(もてあそ)ばれてた あの激しい時代にも あなたは夢を見てた  在りし日の面影は あなたが愛した あの人の思い出に 今も息づいている  二度と戻れない あの熱い想いを それぞれの胸の中 深く刻んで  あなたが夢見た世界を 誰が語れるのか 僕達もこの時代を 変えられるのか  時はまた巡りゆく 止まることはない 僕達のこの歌は 夢を灯せるのか  二度と戻れない あの熱い想いを それぞれの胸の中 深く刻んで  僕達はこの時代に 愛を語れるのか 争いのない世界を 夢見るのか  いくつもの哀しみと 痛みを乗り越え 僕達のこの歌は 夢を灯せるのか 夢を灯せるのかゴダイゴTommy Snyder・金児隆弘ミッキー吉野争いや憎しみに 弄(もてあそ)ばれてた あの激しい時代にも あなたは夢を見てた  在りし日の面影は あなたが愛した あの人の思い出に 今も息づいている  二度と戻れない あの熱い想いを それぞれの胸の中 深く刻んで  あなたが夢見た世界を 誰が語れるのか 僕達もこの時代を 変えられるのか  時はまた巡りゆく 止まることはない 僕達のこの歌は 夢を灯せるのか  二度と戻れない あの熱い想いを それぞれの胸の中 深く刻んで  僕達はこの時代に 愛を語れるのか 争いのない世界を 夢見るのか  いくつもの哀しみと 痛みを乗り越え 僕達のこの歌は 夢を灯せるのか 夢を灯せるのか
白い小鳥Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune  When you see her rest on her hand Sing to her so she'll understand There's always tomorrow she'll see it soon Sing her a lovely tune  You'll always be my pretty white bird I'll keep you always so you can be heard Singing when songs are no longer heard So sing on my pretty white bird  Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune  Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune  You'll always be my pretty white bird I'll keep you always so you can be heard Singing when songs are no longer heard So sing on my pretty white bird  Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tuneゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデCarry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune  When you see her rest on her hand Sing to her so she'll understand There's always tomorrow she'll see it soon Sing her a lovely tune  You'll always be my pretty white bird I'll keep you always so you can be heard Singing when songs are no longer heard So sing on my pretty white bird  Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune  Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune  You'll always be my pretty white bird I'll keep you always so you can be heard Singing when songs are no longer heard So sing on my pretty white bird  Carry back a leaf in your beak Let her know there's hope left to seek I know that she's lonely, fly to her soon Sing her a lovely tune
シンフォニカSearching for Symfonica I'll search the world through Searching for Symfonica Just to find you I'll search through out the world to find (Searching for Symfonica) The song they call Symfonica (Searching for Symfonica)  When I was a child I heard a myth full of wonders and hopes and dreams And I longed to hear that magical tune Symfonica, mythical song Can you hear that song That wants to be free beating in the heart of earth Can we sing that song, you and me Can the world sing together, set it free  Searching for Symfonica I'll search the world through Searching for Symfonica Just to find you I'll search through out the world to find (Searching for Symfonica) The song they call Symfonica (Searching for Symfonica)  When I was a child I heard a myth full of wonders and hopes and dreams And I longed to hear that magical tune Symfonica, mythical song Can you hear that song That wants to be free beating in the heart of earth Can we sing that song, you and me Can the world sing together, set it free  Searching for Symfonica I'll search the world through Searching for Symfonica Just to find you I'll search through out the world to find (Searching for Symfonica) The song they call Symfonica (Searching for Symfonica)ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデSearching for Symfonica I'll search the world through Searching for Symfonica Just to find you I'll search through out the world to find (Searching for Symfonica) The song they call Symfonica (Searching for Symfonica)  When I was a child I heard a myth full of wonders and hopes and dreams And I longed to hear that magical tune Symfonica, mythical song Can you hear that song That wants to be free beating in the heart of earth Can we sing that song, you and me Can the world sing together, set it free  Searching for Symfonica I'll search the world through Searching for Symfonica Just to find you I'll search through out the world to find (Searching for Symfonica) The song they call Symfonica (Searching for Symfonica)  When I was a child I heard a myth full of wonders and hopes and dreams And I longed to hear that magical tune Symfonica, mythical song Can you hear that song That wants to be free beating in the heart of earth Can we sing that song, you and me Can the world sing together, set it free  Searching for Symfonica I'll search the world through Searching for Symfonica Just to find you I'll search through out the world to find (Searching for Symfonica) The song they call Symfonica (Searching for Symfonica)
シー・ニーズ・ハー・ダディYou left her wandering through the lonely night Searching blindly for warmth and for light As stranger comes along and takes her and She must have love, can't you understand  Her heart is searching, her vision is poor Doesn't even know what she's looking for More toys, more money, is that what she needs? Why can't you see how her little heart bleeds?  She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy's love  It's the Father's love that fills a daughter's heart Your eyes, your arms, your tender voice She just wants to be your special star  When she looks into the mirror today Who will she see there, what will she say? Is she daddy's girl, secure and pure? Or is she crying because she's not sure?  She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy's loveゴダイゴSTEVE FOXミッキー吉野You left her wandering through the lonely night Searching blindly for warmth and for light As stranger comes along and takes her and She must have love, can't you understand  Her heart is searching, her vision is poor Doesn't even know what she's looking for More toys, more money, is that what she needs? Why can't you see how her little heart bleeds?  She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy's love  It's the Father's love that fills a daughter's heart Your eyes, your arms, your tender voice She just wants to be your special star  When she looks into the mirror today Who will she see there, what will she say? Is she daddy's girl, secure and pure? Or is she crying because she's not sure?  She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy She needs her daddy's love
水滸伝のテーマThe water lilies Once floated gently Upon the jade-green waters Once we had harmony We had serenity When will it ever return  The war has begun, yes it's begun Carry us on to victory, mighty Gods of War  I had a vision Of revolution To fight to save our freedom The moon is rising There's no delaying When will we ever return  The war has begun, yes it's begun Carry us on to victory, mighty Gods of War  Our swords are flashing Our horses pounding The country's red with blood She's waiting patiently Under the plum tree When will I ever return  The war has begun, yes it's begun Carry us on to victory, mighty Gods of WarゴダイゴKAORU MIZUKI・奈良橋陽子MASARU SATOThe water lilies Once floated gently Upon the jade-green waters Once we had harmony We had serenity When will it ever return  The war has begun, yes it's begun Carry us on to victory, mighty Gods of War  I had a vision Of revolution To fight to save our freedom The moon is rising There's no delaying When will we ever return  The war has begun, yes it's begun Carry us on to victory, mighty Gods of War  Our swords are flashing Our horses pounding The country's red with blood She's waiting patiently Under the plum tree When will I ever return  The war has begun, yes it's begun Carry us on to victory, mighty Gods of War
ステッピン・イントゥ・ユア・ワールドWhere is that melody coming from From the depth of the mountain or from a cloud I can hear the sweet strains of fantasy So vividly rich and free  Let me into that mythical magic world Let me laugh and thrill and be a part of you And no longer will it be of distant China I'll be travelling with you Oooh! West to India  Stepping into your world I'm stepping right along with you Stepping into your kind of beat Oh your music's sweet Songoku  I'll be travelling with you Oooh! West to India  Where is that melody coming from From the depth of the mountain Or from a cloud I can hear the sweet strains of fantasy So vividly rich and free  Let me into that mythical magic world Let me laugh and thrill and be a part of you And no longer will it be of distant China I'll be travelling with you Oooh! West to India  Stepping into your world I'm stepping right along with you Stepping into your kind of beat Oh your music's sweet Songoku  Oooh! West to India (repeat until fade out)ゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Where is that melody coming from From the depth of the mountain or from a cloud I can hear the sweet strains of fantasy So vividly rich and free  Let me into that mythical magic world Let me laugh and thrill and be a part of you And no longer will it be of distant China I'll be travelling with you Oooh! West to India  Stepping into your world I'm stepping right along with you Stepping into your kind of beat Oh your music's sweet Songoku  I'll be travelling with you Oooh! West to India  Where is that melody coming from From the depth of the mountain Or from a cloud I can hear the sweet strains of fantasy So vividly rich and free  Let me into that mythical magic world Let me laugh and thrill and be a part of you And no longer will it be of distant China I'll be travelling with you Oooh! West to India  Stepping into your world I'm stepping right along with you Stepping into your kind of beat Oh your music's sweet Songoku  Oooh! West to India (repeat until fade out)
ストーン・ドライThe well is dry There is no water No not even a drop The sun's so cruel It's burning all It don't seem to stop  No chance for life Nothing can grow  On this empty land Just a burning breeze Stirs the air And sweeps the red hot sand  Stone dry Can't get any drier Stone dry No hope of water Stone dry Can't get any drier Stone dry  When night takes over The Arabian sun Only a hot dark silence The distant stars Silent eyes Watching the emptiness  Stone dry Can't get any drier Stone dry No hope of water Stone dry Can't get any drier Stone dryゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野The well is dry There is no water No not even a drop The sun's so cruel It's burning all It don't seem to stop  No chance for life Nothing can grow  On this empty land Just a burning breeze Stirs the air And sweeps the red hot sand  Stone dry Can't get any drier Stone dry No hope of water Stone dry Can't get any drier Stone dry  When night takes over The Arabian sun Only a hot dark silence The distant stars Silent eyes Watching the emptiness  Stone dry Can't get any drier Stone dry No hope of water Stone dry Can't get any drier Stone dry
すばらしい愛君の心に すばらしい愛を Let's make our life wonderful and you're gonna be beautiful 悲しい時でも 心に希望を Let's make our dream wonderful and you're gonna be beautiful  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  君の心は すばらしい夢に あふれているから とても素敵さ さびしい時には 無理せず涙を 流していいんだ 楽になるから  人のやさしさに 触れれば 力がでてくるから 人の笑顔を 目にすれば 心あたたまるから  君の心に すばらしい愛を Let's make our life wonderful and you're gonna be beautiful  It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …だいじょうぶ  君の心に すばらしい愛を Let's make our life wonderful and you're gonna be beautiful 悲しい時でも 心に希望を Let's make our dream wonderful and you're gonna be beautiful  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  It's alright. …平気さ You will be fine. …だいじょうぶ  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶゴダイゴタケカワもとい・タケカワユキヒデタケカワユキヒデ君の心に すばらしい愛を Let's make our life wonderful and you're gonna be beautiful 悲しい時でも 心に希望を Let's make our dream wonderful and you're gonna be beautiful  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  君の心は すばらしい夢に あふれているから とても素敵さ さびしい時には 無理せず涙を 流していいんだ 楽になるから  人のやさしさに 触れれば 力がでてくるから 人の笑顔を 目にすれば 心あたたまるから  君の心に すばらしい愛を Let's make our life wonderful and you're gonna be beautiful  It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …だいじょうぶ  君の心に すばらしい愛を Let's make our life wonderful and you're gonna be beautiful 悲しい時でも 心に希望を Let's make our dream wonderful and you're gonna be beautiful  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  It's alright. …平気さ You will be fine. …だいじょうぶ  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ  It's alright. It's alright. It's alright. …平気さ You will be fine. You will be fine. …君はだいじょうぶ
スプリンター・リフトバックLying out here in the smile of the sun I look up into the skies And see the world pass by with the breezes Singing sweet harmonies  I can lift up my hand touch the sky Hold a ray of sun I can see the breath of Heaven before me Here in the land of the sun  I'm in sunshine country Travelling on a sundeck I'm in sunshine country Travelling on a sundeck All the sunshine I need is here Travelling on a sundeck SPRINTER LIFTBACK  Drinking my sunshine wine I can feel At peace with all the world Every care melts away with the kiss of the sun Here in my own special world  I'll travel on and on and follow you To stay in the land of the sun For there's nothing more I would want in this world Than to stay in the Land of the sun  I'm in sunshine country Travelling on a sundeck I'm in sunshine country Travelling on a sundeck All the sunshine I need is here Travelling on a sundeck SPRINTER LIFTBACK  I'm in sunshine country Travelling on a sundeck I'm in sunshine country Travelling on a sundeck All the sunshine I need is here Travelling on a sundeck SPRINTER LIFTBACKゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデLying out here in the smile of the sun I look up into the skies And see the world pass by with the breezes Singing sweet harmonies  I can lift up my hand touch the sky Hold a ray of sun I can see the breath of Heaven before me Here in the land of the sun  I'm in sunshine country Travelling on a sundeck I'm in sunshine country Travelling on a sundeck All the sunshine I need is here Travelling on a sundeck SPRINTER LIFTBACK  Drinking my sunshine wine I can feel At peace with all the world Every care melts away with the kiss of the sun Here in my own special world  I'll travel on and on and follow you To stay in the land of the sun For there's nothing more I would want in this world Than to stay in the Land of the sun  I'm in sunshine country Travelling on a sundeck I'm in sunshine country Travelling on a sundeck All the sunshine I need is here Travelling on a sundeck SPRINTER LIFTBACK  I'm in sunshine country Travelling on a sundeck I'm in sunshine country Travelling on a sundeck All the sunshine I need is here Travelling on a sundeck SPRINTER LIFTBACK
スマイルThe smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more Music in our ears, smiles on our faces Like we've never heard or seen before And whoever I meet Will smile at me Whoever I meet Will sing to me The smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more  The song on your lips makes me sing And my song will make you sing out much more Music in our ears smiles on our faces Like we've never heard or seen before And whoever I meet will smile at me Whoever I meet will sing to me The song on your lips makes me sing And my song will make you sing out much more  If my day were to start with your smile Getting up in the morning would be a lot finer And if my smile could do the same to others (Then) pretty soon, the world would be rejoicing Smiles everywhere. Smiles everywhere.  If my day were to end with your song. the troubles of the day would seem a lot fewer And if my song could do the same to others. (Then) pretty soon the world would be rejoicing music everywhere. music everywhere.  The smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more Music in our ears, smiles on our faces Like we've never heard or seen before And whoever I meet Will smile at me Whoever I meet Will sing to me The smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more  And my smile will make you smile much more And my smile will make you smile much moreゴダイゴジョージ小山タケカワユキヒデThe smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more Music in our ears, smiles on our faces Like we've never heard or seen before And whoever I meet Will smile at me Whoever I meet Will sing to me The smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more  The song on your lips makes me sing And my song will make you sing out much more Music in our ears smiles on our faces Like we've never heard or seen before And whoever I meet will smile at me Whoever I meet will sing to me The song on your lips makes me sing And my song will make you sing out much more  If my day were to start with your smile Getting up in the morning would be a lot finer And if my smile could do the same to others (Then) pretty soon, the world would be rejoicing Smiles everywhere. Smiles everywhere.  If my day were to end with your song. the troubles of the day would seem a lot fewer And if my song could do the same to others. (Then) pretty soon the world would be rejoicing music everywhere. music everywhere.  The smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more Music in our ears, smiles on our faces Like we've never heard or seen before And whoever I meet Will smile at me Whoever I meet Will sing to me The smile on your face makes me smile And my smile will make you smile much more  And my smile will make you smile much more And my smile will make you smile much more
THREE YEARS OF LOVEYou're seventeen a lovely age to be And I'm a little bit older now than you But when you're twenty You'll think less of me You'll wanna go around with other guys  Your hopes your dreams And then your love will fade Just habit will be left For us to share By then you'll find The plans your heart once made Have disappeared Like castles in the air  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of love  In three years time You won't feel quite the same Right now you can't believe That's true But time itself Not you must take the blame I'll be the boy you once knew long ago  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love (ooh)  Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of loveゴダイゴH.E.R.BARNESタケカワユキヒデYou're seventeen a lovely age to be And I'm a little bit older now than you But when you're twenty You'll think less of me You'll wanna go around with other guys  Your hopes your dreams And then your love will fade Just habit will be left For us to share By then you'll find The plans your heart once made Have disappeared Like castles in the air  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of love  In three years time You won't feel quite the same Right now you can't believe That's true But time itself Not you must take the blame I'll be the boy you once knew long ago  So c'mon an' give me Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love (ooh)  Three years of love (oh, baby just) Three years of love (oh, honey honey) Three years of being together That's all the time we have (they say that youth) Doesn't last forever (no, no, no) It doesn't last forever (just give me) Three years of love (oh, baby just) Three years of love Three years of love Three years of love
セレブレイションCELEBRATION, CELEBRATION CELEBRATION, CELEBRATION  There is magic All around us dreams and fantasy The world of long ago Though far away it be We're living and loving This world we're in We're singing and swinging down That golden road  Our laughter echoing to the Himalayas In the dawn of time It will be forever told woh-oh-oh-oh…  We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free  CELEBRATION, CELEBRATION  There is magic All around us dreams and fantasy The world of long ago Though far away it be We're living and loving This world we're in We're singing and swinging down That golden road  Our laughter echoing to the Himalayas In the dawn of time It will be forever told woh-oh-oh-oh…  We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free  CELEBRATION, CELEBRATION CELEBRATION, CELEBRATION  Our laughter echoing to the Himalayas In the dawn of time It will be forever told woh-oh-oh-oh  We're celebrating celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free  We're celebrating celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and freeゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデCELEBRATION, CELEBRATION CELEBRATION, CELEBRATION  There is magic All around us dreams and fantasy The world of long ago Though far away it be We're living and loving This world we're in We're singing and swinging down That golden road  Our laughter echoing to the Himalayas In the dawn of time It will be forever told woh-oh-oh-oh…  We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free  CELEBRATION, CELEBRATION  There is magic All around us dreams and fantasy The world of long ago Though far away it be We're living and loving This world we're in We're singing and swinging down That golden road  Our laughter echoing to the Himalayas In the dawn of time It will be forever told woh-oh-oh-oh…  We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free  CELEBRATION, CELEBRATION CELEBRATION, CELEBRATION  Our laughter echoing to the Himalayas In the dawn of time It will be forever told woh-oh-oh-oh  We're celebrating celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free  We're celebrating celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free We're celebrating, celebrating The birth of the Odyssey Of things so grand and free
ソー・ハード・トゥ・リーヴWhen we're strangers in the world We both looking for the world someone KGB aren't you, now  If you see what I've been through Baby you can tell its hard for me to know if I found you now  So hard to leave  When we were standing at the door Knowing we couldn't talk no more I want to hold you there  But when we try to say good-bye more then tears was in my eye Don't understand it all  So hard to leave  So hard to leave, so hard to leave you now  I'm a stranger to you now You say I am the one you need And nothing can stop our love  (I) don't think that we could say good-bye Becauce something is pulling us inside What is it? I don't know  So hard to leaveゴダイゴTOMMY SNYDERTOMMY SNYDERWhen we're strangers in the world We both looking for the world someone KGB aren't you, now  If you see what I've been through Baby you can tell its hard for me to know if I found you now  So hard to leave  When we were standing at the door Knowing we couldn't talk no more I want to hold you there  But when we try to say good-bye more then tears was in my eye Don't understand it all  So hard to leave  So hard to leave, so hard to leave you now  I'm a stranger to you now You say I am the one you need And nothing can stop our love  (I) don't think that we could say good-bye Becauce something is pulling us inside What is it? I don't know  So hard to leave
地球を我が手にDid you ever imagine the world is just a child In the Universe Like a new born baby needing love and care Look around us, it's getting worse  輝く光 色褪せてしまい 水辺で遊ぶ子供たちさえ だけど希望を 明日へつなぐ  We've got to give the earth a chance (僕達は地球を守って) Bring harmony to sea, air and land (いつまでも大切にwow) We've got to give the earth a chance (僕達は地球を) What we'll have tomorrow is now in our hands (守る)  太陽浴びて子供たちが いつも笑顔でいられる 世界中を愛でいっぱいにする これが願いさ  Think about the young ones being born with every hour If one day they're not allowed to enjoy a warm sun shower Mother nature's here I'm sure she'd like to say  We've got to give the earth a chance (僕達は地球を守って) Bring harmony to sea, air and land (いつまでも大切にwow) We've got to give the earth a chance (僕達は地球を) What we'll have tomorrow is now in our hands (守る)ゴダイゴTOMMY SNYDER・タケカワユキヒデTOMMY SNYDERDid you ever imagine the world is just a child In the Universe Like a new born baby needing love and care Look around us, it's getting worse  輝く光 色褪せてしまい 水辺で遊ぶ子供たちさえ だけど希望を 明日へつなぐ  We've got to give the earth a chance (僕達は地球を守って) Bring harmony to sea, air and land (いつまでも大切にwow) We've got to give the earth a chance (僕達は地球を) What we'll have tomorrow is now in our hands (守る)  太陽浴びて子供たちが いつも笑顔でいられる 世界中を愛でいっぱいにする これが願いさ  Think about the young ones being born with every hour If one day they're not allowed to enjoy a warm sun shower Mother nature's here I'm sure she'd like to say  We've got to give the earth a chance (僕達は地球を守って) Bring harmony to sea, air and land (いつまでも大切にwow) We've got to give the earth a chance (僕達は地球を) What we'll have tomorrow is now in our hands (守る)
血塗られた街Rockin' the night with his gun Shootin' people on the run Laughin' to see all the fun The shootin' party's just begun.  Another bloody night in the city Another bloody shootin'spree Who will put an end to this tragic scene Crime is the sign of the times.  People are droppin' like flies Screamin' for help as they die Sirens wailin', red lights flashin' Crowds rush in to see the killing.  Another bloody night in the city Another bloody shootin'spree Who will put an end to this tragic scene Crime is the sign of the times.  No! No! No! Me? Not Me! Why? Why? Why? Hey look, they're shootin' again.ゴダイゴYoko NarahashiMickie YoshinoRockin' the night with his gun Shootin' people on the run Laughin' to see all the fun The shootin' party's just begun.  Another bloody night in the city Another bloody shootin'spree Who will put an end to this tragic scene Crime is the sign of the times.  People are droppin' like flies Screamin' for help as they die Sirens wailin', red lights flashin' Crowds rush in to see the killing.  Another bloody night in the city Another bloody shootin'spree Who will put an end to this tragic scene Crime is the sign of the times.  No! No! No! Me? Not Me! Why? Why? Why? Hey look, they're shootin' again.
テイキング・オフ!明日(あした)の汽笛が君にも 聞こえるだろう 汗ばむ夢の切符を 握りしめろ 年老いた大地を 思いきり蹴って 星たちの彼方へ さあ飛び立て I'm leaving, I'm flying I'm taking off to the unknown 新しい星を さがすんだ TAKING OFF TAKING OFF 誰も行かない未来へ  若さが光を追いぬき 走りつづける 自由をたたえ広がる まぶしい闇 君だけを待ってる 何かがあるはず 美しい銀河の 消える果てに I'm leaving, I'm flying I'm taking off to the unknown 見慣れたきのうは ふりむくな  TAKING OFF TAKING OFF 誰も行かない未来へ  TAKING OFF TAKING OFF 誰も行かない未来へ.....ゴダイゴ奈良橋陽子・山川啓介タケカワユキヒデ明日(あした)の汽笛が君にも 聞こえるだろう 汗ばむ夢の切符を 握りしめろ 年老いた大地を 思いきり蹴って 星たちの彼方へ さあ飛び立て I'm leaving, I'm flying I'm taking off to the unknown 新しい星を さがすんだ TAKING OFF TAKING OFF 誰も行かない未来へ  若さが光を追いぬき 走りつづける 自由をたたえ広がる まぶしい闇 君だけを待ってる 何かがあるはず 美しい銀河の 消える果てに I'm leaving, I'm flying I'm taking off to the unknown 見慣れたきのうは ふりむくな  TAKING OFF TAKING OFF 誰も行かない未来へ  TAKING OFF TAKING OFF 誰も行かない未来へ.....
テイク・ア・チャンスTake a chance now 言葉で言えない気持ちを ハートで Love you Oh Baby 明るく Love me, too  Take a chance now からんだ糸でも 簡単きっと Make it Oh Baby いつでも Love me, too  ふさぎ込んでも 僕なら Love you 急いで Near you かけつける  Take a chance wow baby Take a chance wow baby Take a chance When you feel lonely  Take a chance now 使い古された ラブソングでも Need you Oh Baby かわらず Love me, too  わがまま言っても 僕なら Love you いつでも Near you そばにいる  Take a chance wow baby Take a chance wow baby Take a chance When you feel lonelyゴダイゴ國木田あこ・TAKEタケカワユキヒデTake a chance now 言葉で言えない気持ちを ハートで Love you Oh Baby 明るく Love me, too  Take a chance now からんだ糸でも 簡単きっと Make it Oh Baby いつでも Love me, too  ふさぎ込んでも 僕なら Love you 急いで Near you かけつける  Take a chance wow baby Take a chance wow baby Take a chance When you feel lonely  Take a chance now 使い古された ラブソングでも Need you Oh Baby かわらず Love me, too  わがまま言っても 僕なら Love you いつでも Near you そばにいる  Take a chance wow baby Take a chance wow baby Take a chance When you feel lonely
天使の翼Sleep my angels safe and sound Nothing's gonna harm you Everything's all right And tomorrow you will wake up To a new morning light  Let your dreams have wings tonight Fly into the gentle night With your sweet fantasies And tomorrow's going to bring you New wonders and delight  Heaven's on your face As you sleep so full of grace Sleep my babies sleep My darling angels sleep  Heaven's on your face As you sleep so full of grace Sleep my babies sleep My darling angels sleep  Sleep my angels safe and sound Nothing's gonna harm you Everything's all right And tomorrow you will wake up To a new morning lightゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデSleep my angels safe and sound Nothing's gonna harm you Everything's all right And tomorrow you will wake up To a new morning light  Let your dreams have wings tonight Fly into the gentle night With your sweet fantasies And tomorrow's going to bring you New wonders and delight  Heaven's on your face As you sleep so full of grace Sleep my babies sleep My darling angels sleep  Heaven's on your face As you sleep so full of grace Sleep my babies sleep My darling angels sleep  Sleep my angels safe and sound Nothing's gonna harm you Everything's all right And tomorrow you will wake up To a new morning light
ディープ・レッドDeep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red  The deepest red can't color The sorrow in my heart Bleeding for my lover Who said we'd never part  Deep red, deep red Deep red, deep red  My tears can't wash away The pain of losing you How can I face the day A new tomorrow without you  Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red  Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm hurting oh so bad Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm feeling oh so sad  Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm hurting oh so bad Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm feeling oh so sad  Deep red, deep red  Deep red, deep redゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red  The deepest red can't color The sorrow in my heart Bleeding for my lover Who said we'd never part  Deep red, deep red Deep red, deep red  My tears can't wash away The pain of losing you How can I face the day A new tomorrow without you  Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red Deep red, deep red  Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm hurting oh so bad Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm feeling oh so sad  Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm hurting oh so bad Deep red, deep red What hopes lie ahead I'm feeling oh so sad  Deep red, deep red  Deep red, deep red
曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
デッド・エンド~ラヴ・フラワーズ・プロフェシーLike the fires in the night Love illumines feelings What is wrong, what is right Will show itself and you'll see Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.  Flowers live and they give But can you see their meanings Life your heart, open up And see your spirit gleaming Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.  So you've been told that love is the rule That life should be like a garden It's rubbish you say as you walk away But what would life be If flowers were no more, were no more.  Open up this door And get me out of here Can't you hear me scream Ain't there someone out there somewhere.  Mixed up, messed up Down and out Closed in, clamped in No way out Can't go, can't turn I want out It's dead end, it's a dead end Let me think I gotta think it through A nightmare that Just can't be true What can I do Ain't gettin' through It's a dead end, it's a dead end.  Open up this door And get me out of here Can't you hear me scream Ain't there someone out there somewhere.  So you've been told that love is the rule That life should be like a garden It's rubbish you say as you walk away But what would life be If flowers were no more, were no more.  Like the fires in the night Love illumines feelings What is wrong, what is right Will show itself and you'll see Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.  Flowers live and they give But can you see their meanings Life your heart, open up And see your spirit gleaming Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.ゴダイゴYoko Narahashi・Tom SnyderYukihide Takekawa・Steven SchoenbergLike the fires in the night Love illumines feelings What is wrong, what is right Will show itself and you'll see Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.  Flowers live and they give But can you see their meanings Life your heart, open up And see your spirit gleaming Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.  So you've been told that love is the rule That life should be like a garden It's rubbish you say as you walk away But what would life be If flowers were no more, were no more.  Open up this door And get me out of here Can't you hear me scream Ain't there someone out there somewhere.  Mixed up, messed up Down and out Closed in, clamped in No way out Can't go, can't turn I want out It's dead end, it's a dead end Let me think I gotta think it through A nightmare that Just can't be true What can I do Ain't gettin' through It's a dead end, it's a dead end.  Open up this door And get me out of here Can't you hear me scream Ain't there someone out there somewhere.  So you've been told that love is the rule That life should be like a garden It's rubbish you say as you walk away But what would life be If flowers were no more, were no more.  Like the fires in the night Love illumines feelings What is wrong, what is right Will show itself and you'll see Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.  Flowers live and they give But can you see their meanings Life your heart, open up And see your spirit gleaming Take fear away from here It will blind our vision Please stay love today It's all in your decision.
Tomorrow Of Your Dreams Japanese VersionYou'll never be alone, I'm always there for you any time you need someone to lean on. One day your wishes can all come true if you believe what's in your heart; the tomorrow of your dreams tomorrow of your dreams.....  幼い頃に 夢を見た 輝く未来 a lot of dreams いつの間にか 忘れかけていた もう一度 心の ページを 開いてみよう きっと どこかで輝きはじめる  The stars at night will shine down upon us, filling our hearts with the light that we need..  You'll never be alone, I'm always there for you any time you need someone to lean on. One day your wishes can all come true if you believe what's in your heart; the tomorrow of your dreams tomorrow of your dreams.....  季節はかわり それぞれの 世界に生きてるね My Dear friends いつの間にか 迷ってるの? さあ行こう 未来の 扉を 開けよう 今すぐ きっと 取り戻すよ あの日の君を  The stars at night will shine down upon us, filling our hearts with the light that we need..  You'll never be alone, I'm always there for you any time you need someone to lean on. One day your wishes can all come true if you believe what's in your heart; the tomorrow of your dreams tomorrow of your dreams.....ゴダイゴYukiJ.Westwood・Tommy Snyderミッキー吉野You'll never be alone, I'm always there for you any time you need someone to lean on. One day your wishes can all come true if you believe what's in your heart; the tomorrow of your dreams tomorrow of your dreams.....  幼い頃に 夢を見た 輝く未来 a lot of dreams いつの間にか 忘れかけていた もう一度 心の ページを 開いてみよう きっと どこかで輝きはじめる  The stars at night will shine down upon us, filling our hearts with the light that we need..  You'll never be alone, I'm always there for you any time you need someone to lean on. One day your wishes can all come true if you believe what's in your heart; the tomorrow of your dreams tomorrow of your dreams.....  季節はかわり それぞれの 世界に生きてるね My Dear friends いつの間にか 迷ってるの? さあ行こう 未来の 扉を 開けよう 今すぐ きっと 取り戻すよ あの日の君を  The stars at night will shine down upon us, filling our hearts with the light that we need..  You'll never be alone, I'm always there for you any time you need someone to lean on. One day your wishes can all come true if you believe what's in your heart; the tomorrow of your dreams tomorrow of your dreams.....
時の落し子Millions of years have passed Since the stars lit up the nights Millions more shall pass away. Still they'll be shining all beauty and light  When I was young I saw the heavens And I learned about the shining stars How they lived their lives by giving light Till they burned out like a fire I hoped my life would be as gentle and strong But now I look back somewhere I must have gone wrong.  When I grew I found ways To get out to things I couldn't face Living my life half-heartedly (And) for a while I had it made But there came a time I couldn't run any more I found myself myself and I was reborn Since I faced that truth, I'll never go away I'm hoping to live life gentle and strong.  And now, as I watch the heavens The breath of life shines in the stars Living their lives by giving light Till they burn out like a fire.  Millions of years have passed Since the stars lit up the nights Millions more shall pass away. Still they'll be shining all beauty and lightゴダイゴYoko Narahashi・Tom SnyderYukihide TakekawaMillions of years have passed Since the stars lit up the nights Millions more shall pass away. Still they'll be shining all beauty and light  When I was young I saw the heavens And I learned about the shining stars How they lived their lives by giving light Till they burned out like a fire I hoped my life would be as gentle and strong But now I look back somewhere I must have gone wrong.  When I grew I found ways To get out to things I couldn't face Living my life half-heartedly (And) for a while I had it made But there came a time I couldn't run any more I found myself myself and I was reborn Since I faced that truth, I'll never go away I'm hoping to live life gentle and strong.  And now, as I watch the heavens The breath of life shines in the stars Living their lives by giving light Till they burn out like a fire.  Millions of years have passed Since the stars lit up the nights Millions more shall pass away. Still they'll be shining all beauty and light
時を越えて今日は少し笑ったね きみが笑うと晴れるんだ  小さい頃囁いた 「願い」の意味も知らぬ頃  今も ここにいるよ 生きる術は変わっても 見果てぬ未来だけど 明日の答えが今日の日を 許していく  頬寄せて開いた 絵本を彩っていたのは  いつも 胸がときめいた 夢を叶える魔法の色  今も ここにいるよ 悔やんだ日はふえるけど そのすべてがきっと たくさんの絵の具になる  辿り着くのは Your Beautiful Name それを愛せる時さ  今も ここはあるよ ひかりと風もそのままで 今も ここにいるよ 生きる術は変わっても 見果てぬ未来だけど 今日の答えが明日の日を 照らしていくゴダイゴ佐藤竹善トミースナイダー今日は少し笑ったね きみが笑うと晴れるんだ  小さい頃囁いた 「願い」の意味も知らぬ頃  今も ここにいるよ 生きる術は変わっても 見果てぬ未来だけど 明日の答えが今日の日を 許していく  頬寄せて開いた 絵本を彩っていたのは  いつも 胸がときめいた 夢を叶える魔法の色  今も ここにいるよ 悔やんだ日はふえるけど そのすべてがきっと たくさんの絵の具になる  辿り着くのは Your Beautiful Name それを愛せる時さ  今も ここはあるよ ひかりと風もそのままで 今も ここにいるよ 生きる術は変わっても 見果てぬ未来だけど 今日の答えが明日の日を 照らしていく
トライ・トゥ・ウェイク・アップ・トゥ・ア・モーニングYou're standing there so lonely Wish that I could help you out You used to be so lovely But I know you are too proud  I know inside you're empty And spring won't come again You just don't see reality To you it's just a pain  Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to find what you've been missing On the past just stop depending Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to open up your eyes Stop telling yourself lies  Why keep on hanging to the past Can't we make a fresh new start Beauty won't last forever Unless it grows in your heart  Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to find what you've been missing On the past just stop depending Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to open up your eyes Stop telling yourself lies  Why keep on hanging to the past Can't we make a fresh new start Beauty won't last forever Unless it grows in your heartゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野You're standing there so lonely Wish that I could help you out You used to be so lovely But I know you are too proud  I know inside you're empty And spring won't come again You just don't see reality To you it's just a pain  Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to find what you've been missing On the past just stop depending Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to open up your eyes Stop telling yourself lies  Why keep on hanging to the past Can't we make a fresh new start Beauty won't last forever Unless it grows in your heart  Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to find what you've been missing On the past just stop depending Try to wake up to a morning Try to find a new beginning Try to open up your eyes Stop telling yourself lies  Why keep on hanging to the past Can't we make a fresh new start Beauty won't last forever Unless it grows in your heart
ドキ・ドキ・サマーガール渚のプリンセス くちびるセクシー 太陽を吸い込んだ 肌に甘い南風 恋人いるでしょう もひとりいかが? 珊瑚礁潮が満ちて ハートが踊りだす 空と海のかなた誘われて 君とならあのヨットで 真夏の夢が見えてきたら 口ずけして ドキドキしましょう ワクワクしましょう 熱く涼しく マイ・サマーガール マイ・サマーガール  巻毛を濡らして 人魚のように 岩陰でお昼寝して 今夜 夜どおし遊ぶの 銀色の砂浜きらめいて はじけ飛ぶ恋の光 ニックネーム つけてあげるからさ 口ずけして ドキドキしましょう ワクワクしましょう 熱く涼しく マイ・サマーガール マイ・サマーガール  ドキドキしましょう ワクワクしましょう 熱く涼しく マイ・サマーガールゴダイゴ岡田冨美子・Williams Willタケカワ・ユキヒデ渚のプリンセス くちびるセクシー 太陽を吸い込んだ 肌に甘い南風 恋人いるでしょう もひとりいかが? 珊瑚礁潮が満ちて ハートが踊りだす 空と海のかなた誘われて 君とならあのヨットで 真夏の夢が見えてきたら 口ずけして ドキドキしましょう ワクワクしましょう 熱く涼しく マイ・サマーガール マイ・サマーガール  巻毛を濡らして 人魚のように 岩陰でお昼寝して 今夜 夜どおし遊ぶの 銀色の砂浜きらめいて はじけ飛ぶ恋の光 ニックネーム つけてあげるからさ 口ずけして ドキドキしましょう ワクワクしましょう 熱く涼しく マイ・サマーガール マイ・サマーガール  ドキドキしましょう ワクワクしましょう 熱く涼しく マイ・サマーガール
ドキ・ドキ・サマーガール(英語)On the bright, white pillows of sand In the Ocean's cool embrace You lie like a queen from far away land The waters around you, so jealous and blue  Pretty mermaids heavenly songs Echo o'er the high rocky shore Merry waves leap and dance and rush noisily on While golden fishes flit to and fro  You're slender, you're so lovely A bikini masterpiece Wearing a happy smile So graceful;with ease Brushing off the beach boys Who think they own the beach But your heart's beyond their reach  Silver spangles in your eyes Crystal clear with a magic glow Kill me with your magic eyes My Summer Girl  On the beach, where you swim and play Lot's of people watch you everyday Like fishermen who can't think of fish anymore And photographers who beg you to smile once more  You're slender, you're so lovely A bikini masterpiece Wearing a happy smile So graceful;with ease Brushing off the beach boys Who think they own the beach But your heart's beyond their reach  Silver spangles in your eyes Crystal clear with a magic glow Kill me with your magic eyes My Summer Girl……ゴダイゴウィル・ウィリアムスタケカワユキヒデOn the bright, white pillows of sand In the Ocean's cool embrace You lie like a queen from far away land The waters around you, so jealous and blue  Pretty mermaids heavenly songs Echo o'er the high rocky shore Merry waves leap and dance and rush noisily on While golden fishes flit to and fro  You're slender, you're so lovely A bikini masterpiece Wearing a happy smile So graceful;with ease Brushing off the beach boys Who think they own the beach But your heart's beyond their reach  Silver spangles in your eyes Crystal clear with a magic glow Kill me with your magic eyes My Summer Girl  On the beach, where you swim and play Lot's of people watch you everyday Like fishermen who can't think of fish anymore And photographers who beg you to smile once more  You're slender, you're so lovely A bikini masterpiece Wearing a happy smile So graceful;with ease Brushing off the beach boys Who think they own the beach But your heart's beyond their reach  Silver spangles in your eyes Crystal clear with a magic glow Kill me with your magic eyes My Summer Girl……
ドラゴンズ・アンド・デーモンズWhat lies in front me, I don't know What's waiting in hiding, don't wanna know Ready to eat me and finish me off I shudder to think of their eyes that glow  I'm not a chicken, oh no not me I'm thinking of what's going to happen to me Should I stay or should I not But I don't wanna hear What the answer will be  But in a trick or two, and my super magic It'll be easy to change them quick To fight is right, but I'll seen like the devil Cause that's the best one of all my tricks  Dragons and Demons And all kinds of monsters (4 times)  Dragons and Demons And all kinds of monsters (twice)  My heart is beating Faster and faster It's a lovely thought To find them out But it's one thing I can do without  What lies in front me, I don't know What's waiting in hiding, don't wanna know Ready to eat me and finish me off I shudder to think of their eyes that glow  I'm not a chicken, oh no not me I'm thinking of what's going to happen to me Should I stay or should I not But I don't wanna hear What the answer will be  But in a trick or two, and my super magic It'll be easy to change them quick To fight is right, but I'll seen like the devil Cause that's the best one of all my tricks  Dragons and Demons And all kinds of monsters (4 times)  Dragons and Demons And all kinds of monsterゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野What lies in front me, I don't know What's waiting in hiding, don't wanna know Ready to eat me and finish me off I shudder to think of their eyes that glow  I'm not a chicken, oh no not me I'm thinking of what's going to happen to me Should I stay or should I not But I don't wanna hear What the answer will be  But in a trick or two, and my super magic It'll be easy to change them quick To fight is right, but I'll seen like the devil Cause that's the best one of all my tricks  Dragons and Demons And all kinds of monsters (4 times)  Dragons and Demons And all kinds of monsters (twice)  My heart is beating Faster and faster It's a lovely thought To find them out But it's one thing I can do without  What lies in front me, I don't know What's waiting in hiding, don't wanna know Ready to eat me and finish me off I shudder to think of their eyes that glow  I'm not a chicken, oh no not me I'm thinking of what's going to happen to me Should I stay or should I not But I don't wanna hear What the answer will be  But in a trick or two, and my super magic It'll be easy to change them quick To fight is right, but I'll seen like the devil Cause that's the best one of all my tricks  Dragons and Demons And all kinds of monsters (4 times)  Dragons and Demons And all kinds of monster
ナウ・ユア・デイズ(It's) great to be alive If you know it Get up and show it It's great to be alive to live life while you have it  Now when you're young When time is on your side The best time of your life is now to be alive  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here  It's up to you to show That living starts today So breathe the joy of youth today is just your day  (It's) great to be alive If you know it Get up and show it It's great to be alive to live life while you have it  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days are here  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here  (It's) great to be alive If you know it Get up and show it It's great to be alive to live life while you have it  Now when you're young When time is on your side The best time of your life is now to be alive  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here ……ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデ(It's) great to be alive If you know it Get up and show it It's great to be alive to live life while you have it  Now when you're young When time is on your side The best time of your life is now to be alive  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here  It's up to you to show That living starts today So breathe the joy of youth today is just your day  (It's) great to be alive If you know it Get up and show it It's great to be alive to live life while you have it  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days are here  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here  (It's) great to be alive If you know it Get up and show it It's great to be alive to live life while you have it  Now when you're young When time is on your side The best time of your life is now to be alive  Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here Now your days, now your days, now your days are here ……
ナッシング君に夢があるならば あきらめちゃいけない どんなにつらい時でも 捨ててはいけない 今みつけた夢なら 今しかできない 君に愛があるならば あきらめちゃいけない 胸に燃える炎 消してはいけない 今みつけた愛には 二度とは会えない  Or else, or else, or else You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  君が愛する人が遠ざかるその時 急にあわてたって遅すぎるのさ 夢があるなら今すぐ 追いかけなくては  Or else, or else, or else You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  君が愛する人が遠ざかるその時 急にあわてたって遅すぎるのさ 夢があるなら今すぐ 追いかけなくては  Or else, or else, or else You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothingゴダイゴ伊藤アキラ・Will Williamsタケカワユキヒデ君に夢があるならば あきらめちゃいけない どんなにつらい時でも 捨ててはいけない 今みつけた夢なら 今しかできない 君に愛があるならば あきらめちゃいけない 胸に燃える炎 消してはいけない 今みつけた愛には 二度とは会えない  Or else, or else, or else You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  君が愛する人が遠ざかるその時 急にあわてたって遅すぎるのさ 夢があるなら今すぐ 追いかけなくては  Or else, or else, or else You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  君が愛する人が遠ざかるその時 急にあわてたって遅すぎるのさ 夢があるなら今すぐ 追いかけなくては  Or else, or else, or else You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing  You'll see nothing And you will know nothing 追いかけなければ Nothing 愛する Something 失せば Nothing 後に残るのは Nothing
ナマステ両手をあわせて あの娘は笑む やさしい言葉 なげかけながら 美しくなつかしい歌に 似たその言葉  初めてあうのに 溶けあう ぬくもり 忘れかけてた 愛がめざめる 美しくなつかしい歌に 似たその言葉  NAMASTE NAMASTE さりげなく 心と心を結びあう言葉さ  太陽とめざめて 星たちと眠り 心のままに 生きているあの娘 大切な生き方を教えてるその笑顔  NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ  NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ NAMASTE NAMASTE Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐゴダイゴ奈良橋陽子・山川啓介タケカワユキヒデ両手をあわせて あの娘は笑む やさしい言葉 なげかけながら 美しくなつかしい歌に 似たその言葉  初めてあうのに 溶けあう ぬくもり 忘れかけてた 愛がめざめる 美しくなつかしい歌に 似たその言葉  NAMASTE NAMASTE さりげなく 心と心を結びあう言葉さ  太陽とめざめて 星たちと眠り 心のままに 生きているあの娘 大切な生き方を教えてるその笑顔  NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ  NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ NAMASTE NAMASTE Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  NAMASTE NAMASTE いつまでも やさしく強く 君とぼくをつなぐ
ナマステ(英語・LIVE)In a sweet and simple prayer She puts her hands together And says “Namaste”, how are you? I'm very glad to meet you  Simple living, simple loving In the reaching, sometimes losing  In that moment of first encounter Though I had never met her I began remembering Long forgotten feelings  Simple living, simple loving In the reaching, sometimes losing  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  She rises with the early dawning And lies as the sun is setting Like nature's child growing from the earth With God in and around her  Simple living, simple loving In the reaching, sometimes losing  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yoursゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデIn a sweet and simple prayer She puts her hands together And says “Namaste”, how are you? I'm very glad to meet you  Simple living, simple loving In the reaching, sometimes losing  In that moment of first encounter Though I had never met her I began remembering Long forgotten feelings  Simple living, simple loving In the reaching, sometimes losing  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  She rises with the early dawning And lies as the sun is setting Like nature's child growing from the earth With God in and around her  Simple living, simple loving In the reaching, sometimes losing  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours  Namaste, Namaste Your sacred hello You touch me and I touch you You fill my moment and I fill yours
ニュー・ビートCOMING TOGETHER! LET'S HOPE TOGETHER! DO YOU REMEMBER THE “MAYFLOWER”? WOULD YOU LIKE A CUP OF TEA? REMEMBER! WE STARTED OFF FROM BOSTON!  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN FEEL THE BEAT UNDER MY FEET  I'VE GOT A NEW BEAT HOP TO THE NEW BEAT I'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON TRUCKING  I'VE GOT A NEW BEAT UNDER MY NEW FEET I'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON MOVING  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN FEEL THE BEAT UNDER MY FEET  WE'VE GOT A NEW BEAT BOP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROLLIN'  WE'VE GOT A NEW BEAT POP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROCKIN'  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN CATCH THE WAVE UNDER MY SKIN  I'VE GOT A NEW BEAT HOT TO THE NEW BEAT I'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON TRUCKING  I'VE GOT A NEW BEAT UNDER MY NEW SKIN I'VE GOT A NEW BEAT IN MY VEINS  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN CATCH THE WAVE. UNDER MY SKIN  WE'VE GOT A NEW BEAT BOP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROLLIN'  WE'VE GOT A NEW BEAT POP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROCKIN'  COME-A-CROSS CULTURE CLUB, COTTON CLUB WE'RE THE C.C RIDERS! TAKE IT AWAY!ゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野COMING TOGETHER! LET'S HOPE TOGETHER! DO YOU REMEMBER THE “MAYFLOWER”? WOULD YOU LIKE A CUP OF TEA? REMEMBER! WE STARTED OFF FROM BOSTON!  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN FEEL THE BEAT UNDER MY FEET  I'VE GOT A NEW BEAT HOP TO THE NEW BEAT I'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON TRUCKING  I'VE GOT A NEW BEAT UNDER MY NEW FEET I'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON MOVING  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN FEEL THE BEAT UNDER MY FEET  WE'VE GOT A NEW BEAT BOP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROLLIN'  WE'VE GOT A NEW BEAT POP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROCKIN'  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN CATCH THE WAVE UNDER MY SKIN  I'VE GOT A NEW BEAT HOT TO THE NEW BEAT I'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON TRUCKING  I'VE GOT A NEW BEAT UNDER MY NEW SKIN I'VE GOT A NEW BEAT IN MY VEINS  CAN YOU FEEL THE EARTH IS TREMBLING NOW? I CAN CATCH THE WAVE. UNDER MY SKIN  WE'VE GOT A NEW BEAT BOP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROLLIN'  WE'VE GOT A NEW BEAT POP TO THE NEW BEAT WE'VE GOT A NEW BEAT TO KEEP ON ROCKIN'  COME-A-CROSS CULTURE CLUB, COTTON CLUB WE'RE THE C.C RIDERS! TAKE IT AWAY!
ニューヨーク・ニューヨークNew York, New York; Setting trends for all the world New York, New York; Nothing's like it that's for sure  New York, New York; Nothing's like it in the world……  New York, New York; Setting trends for all the world New York, New York; Nothing's like it that's for sure  New York, New York; Nothing's like it in the world……ゴダイゴTOMMY SNYDERミッキー吉野New York, New York; Setting trends for all the world New York, New York; Nothing's like it that's for sure  New York, New York; Nothing's like it in the world……  New York, New York; Setting trends for all the world New York, New York; Nothing's like it that's for sure  New York, New York; Nothing's like it in the world……
ハピネスこんなに広い世界の中で なぜかお互いオン・リー・ユー 愛ってやつは言葉や数字じゃ 表わしきれないミステリー  15の時は見知らぬどうし 20才ちょっとは ジャスト・ア・フレンド 今では陽気な人生パートナー この先お手やわらかに  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  目覚めて最初に 見る顔が君 一日がはじまる まどろむ前に 見るのも君さ このやすらぎはエヴァー・グリーン  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  In order to get happiness Happinessゴダイゴ山川啓介・奈良橋陽子タケカワユキヒデこんなに広い世界の中で なぜかお互いオン・リー・ユー 愛ってやつは言葉や数字じゃ 表わしきれないミステリー  15の時は見知らぬどうし 20才ちょっとは ジャスト・ア・フレンド 今では陽気な人生パートナー この先お手やわらかに  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  目覚めて最初に 見る顔が君 一日がはじまる まどろむ前に 見るのも君さ このやすらぎはエヴァー・グリーン  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  In order to get happiness Happiness
ハピネス(英語)You're the one who's in my heart My one and only girl Having you to love can make my day And when the years go by Let us make a lasting song A song of love to help us through each day  There'll be bad times too And love can waver too But we can always make it if we try So sing out with your heart We've got each other now And a song of love to help us to get by  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  You're the one who's in my heart My one and only girl Having you to love can make my day And when the years go by Let us make a lasting song A song of love to help us through each day  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  In order to get happiness Happinessゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデYou're the one who's in my heart My one and only girl Having you to love can make my day And when the years go by Let us make a lasting song A song of love to help us through each day  There'll be bad times too And love can waver too But we can always make it if we try So sing out with your heart We've got each other now And a song of love to help us to get by  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  You're the one who's in my heart My one and only girl Having you to love can make my day And when the years go by Let us make a lasting song A song of love to help us through each day  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  We are hoping for peace and freedom Happiness, happiness We are working, loving, singing Happiness, happiness In order to get happiness Happiness  In order to get happiness Happiness
ハヴォック・イン・ヘヴンHavoc in Heaven!  Thundering clouds blazing light Fiery blows shooting left and right Screams and shouts are echoing All of Heaven has started shaking  Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven!  Cosmic forces going wild Pandemonium quite in style Down on earth they're wondering Just what in Heaven is happening  Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven!  Thundering clouds blazing light Fiery blows shooting left and right Screams and shouts are echoing All of Heaven has started shaking  Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven!ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデHavoc in Heaven!  Thundering clouds blazing light Fiery blows shooting left and right Screams and shouts are echoing All of Heaven has started shaking  Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven!  Cosmic forces going wild Pandemonium quite in style Down on earth they're wondering Just what in Heaven is happening  Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven!  Thundering clouds blazing light Fiery blows shooting left and right Screams and shouts are echoing All of Heaven has started shaking  Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven (8 times) Havoc in Heaven! Havoc in Heaven!
はるかな旅へWhere'll we go from now Don't know where we're heading for Where is the love we shared Forgatten somewhere by the road Our vision's misty, we're lost in a cloud Just one step further and we might fall down  We were gonna make it together For the rest of our lives together Did we dream too much to regret it now Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now  Where is the light in your eyes Can't I see it again Before the flame dies out Can't we hope to try again Our vision's misty, we're lost in a cloud Just one step further and we might fall down  We were gonna make it together For the rest of our lives together Did we dream too much to regret it now Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now  Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now  We were gonna make it together For the rest of our lives together Did we dream too much to regret it now Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now, Please tell me Oh, where'll we go from now, just tell me Oh, where'll we go from nowゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデWhere'll we go from now Don't know where we're heading for Where is the love we shared Forgatten somewhere by the road Our vision's misty, we're lost in a cloud Just one step further and we might fall down  We were gonna make it together For the rest of our lives together Did we dream too much to regret it now Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now  Where is the light in your eyes Can't I see it again Before the flame dies out Can't we hope to try again Our vision's misty, we're lost in a cloud Just one step further and we might fall down  We were gonna make it together For the rest of our lives together Did we dream too much to regret it now Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now  Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now  We were gonna make it together For the rest of our lives together Did we dream too much to regret it now Oh, where'll we go from now, tell me Oh, where'll we go from now, Please tell me Oh, where'll we go from now, just tell me Oh, where'll we go from now
HANGSANG SARANG HYEYOHangsang Sarang Hyeyo, Youngwonhi Neoreul Sarang Hyeyo, Youngwonhi Eoje, Oneul, Naeil I want you, I need you, I love you  Hangsang Sarang Hyeyo, Youngwonhi Neoreul Sarang Hyeyo, Youngwonhiゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野Hangsang Sarang Hyeyo, Youngwonhi Neoreul Sarang Hyeyo, Youngwonhi Eoje, Oneul, Naeil I want you, I need you, I love you  Hangsang Sarang Hyeyo, Youngwonhi Neoreul Sarang Hyeyo, Youngwonhi
Back In Timeこんなに気持ち揺れる旅だから ここに止まって休みたいんだ  いつか来た駅 それとも初めて  知ってる香り 思い出すような 見知らぬ場所で すごくほっとできるなんて  古いアルバムで 抱き上げられ 笑っている時の 僕みたい  愛を感じて(愛を感じて) Well I'm back in time  こんな揺れるときもあるさ生きてれば しなやかに暮らす時だってある  重い荷物は ここで置いて行こうか  望みも夢も 限りないけど なくした方が きっと新しくうまれる  古いアルバムで 抱き上げられ 笑っている時の 僕みたい  古いアルバムで 抱き上げられ 笑っている時の 僕みたいゴダイゴ武川アイ・タケカワユキヒデタケカワユキヒデこんなに気持ち揺れる旅だから ここに止まって休みたいんだ  いつか来た駅 それとも初めて  知ってる香り 思い出すような 見知らぬ場所で すごくほっとできるなんて  古いアルバムで 抱き上げられ 笑っている時の 僕みたい  愛を感じて(愛を感じて) Well I'm back in time  こんな揺れるときもあるさ生きてれば しなやかに暮らす時だってある  重い荷物は ここで置いて行こうか  望みも夢も 限りないけど なくした方が きっと新しくうまれる  古いアルバムで 抱き上げられ 笑っている時の 僕みたい  古いアルバムで 抱き上げられ 笑っている時の 僕みたい
パニック~イメージScreaming Running Pushing Crying Panic, Panic.  Grabbing Holding Beating Pounding Panic, Panic.  Scrambling Breaking Killing Dying Panic, Panic.  Images of when I was four Playing in the fields And when I was six I laughed under the sun.  On my birthday when I turned ten I had the biggest party When I was twelve For the first time fell in love.  Images, oh won't you stay Let me live life again Images are slipping away Now I don't even feel the pain.  When you're dying or so I've heard You see your life before you I see it all could it be I'm dying It's funny I don't have images Of the bad things that I've known But now that's past And the images are changing fast.  Images, oh won't you stay Let me live life again Images are slipping away Now I don't even feel the pain.  When I was fourteen, when I was sixteen How dreamlike were the years When I was twenty When I was twenty four Hmm, hmm, the images are changing fast.ゴダイゴYoko NarahashiMickie Yoshino・Yukihide TakekawaScreaming Running Pushing Crying Panic, Panic.  Grabbing Holding Beating Pounding Panic, Panic.  Scrambling Breaking Killing Dying Panic, Panic.  Images of when I was four Playing in the fields And when I was six I laughed under the sun.  On my birthday when I turned ten I had the biggest party When I was twelve For the first time fell in love.  Images, oh won't you stay Let me live life again Images are slipping away Now I don't even feel the pain.  When you're dying or so I've heard You see your life before you I see it all could it be I'm dying It's funny I don't have images Of the bad things that I've known But now that's past And the images are changing fast.  Images, oh won't you stay Let me live life again Images are slipping away Now I don't even feel the pain.  When I was fourteen, when I was sixteen How dreamlike were the years When I was twenty When I was twenty four Hmm, hmm, the images are changing fast.
ひさしぶりマイ・フレンドひさしぶり君は 何も変わらないから 最後に会ったのが まるできのうのよう  Now at last we'll share one more dream ゆめのようさ  歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  New horizons are calling you With a mission of the heart open wide As the wind blows our way again Bringing music with the breeze  そんなわけだから Now we'll share one more dream  But it's very clear in the memory Nothing disappears from the treasury Of a friendship born to last  君に会えて うれしいから いっしよにもう一度 歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  Yeah, ooh yeah  Now at last we'll share one more dream ゆめのようさ  歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  Nice to see you once more Nice to share one more smile Nice to know that you're there  We can feel it now in the melody Something precious shared in our memory Of a friendship born to last  君に会えて うれしいから いっしよにもう一度 歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  We can feel it now in the melody Something precious shared in our memory Of a friendship born to last  歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつにゴダイゴタケカワユキヒデ・TOMMY SNYDER浅野孝已ひさしぶり君は 何も変わらないから 最後に会ったのが まるできのうのよう  Now at last we'll share one more dream ゆめのようさ  歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  New horizons are calling you With a mission of the heart open wide As the wind blows our way again Bringing music with the breeze  そんなわけだから Now we'll share one more dream  But it's very clear in the memory Nothing disappears from the treasury Of a friendship born to last  君に会えて うれしいから いっしよにもう一度 歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  Yeah, ooh yeah  Now at last we'll share one more dream ゆめのようさ  歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  Nice to see you once more Nice to share one more smile Nice to know that you're there  We can feel it now in the melody Something precious shared in our memory Of a friendship born to last  君に会えて うれしいから いっしよにもう一度 歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに  We can feel it now in the melody Something precious shared in our memory Of a friendship born to last  歌って君とハーモニー 楽しんでみたいな この時間をたいせつに
ヴィジョンズ・オブ・ラヴYour heart's spinning 'round You come and you go I watch while wondering and I'm wanting to know Just why it seems when you're feeling blue You're losing respect of the beauty in you  It's time to free the pain in your soul Let love's emotions find a new role It does no good if you dwell in the past There's no guarantee that a romance will last  I know it's hard to understand I'm here for you so take my hand  (Visions of your love) I see your tears Falling down like the rain So let them flow I know things will change (Visions of your love) Destiny's gonna do what it does Just don't let fear Cloud visions of love  You've got to try, find deep in your heart The true desires you knew from the start The winds of hope, they will sweep you away And carry the wish that tomorrow's OK  The sky opens up with heavens in view The stars reflecting and lighting in you One flame of strength you feel it inside It bathes you warmly and rekindles your pride  I know it's hard to understand I'm here for you so take my hand  (Visions of your love) I see your tears Falling down like the rain So let them flow I know things will change (Visions of your love) Destiny's gonna do what it does Just don't let fear Cloud visions of love (Visions of your love)  I know it's hard to understand I'm here for you so take my hand  (Visions of your love) I see your tears Falling down like the rain So let them flow I know things will change (Visions of your love) Destiny's gonna do what it does Just don't let fear Cloud visions of loveゴダイゴTOMMY SNYDERタケカワユキヒデYour heart's spinning 'round You come and you go I watch while wondering and I'm wanting to know Just why it seems when you're feeling blue You're losing respect of the beauty in you  It's time to free the pain in your soul Let love's emotions find a new role It does no good if you dwell in the past There's no guarantee that a romance will last  I know it's hard to understand I'm here for you so take my hand  (Visions of your love) I see your tears Falling down like the rain So let them flow I know things will change (Visions of your love) Destiny's gonna do what it does Just don't let fear Cloud visions of love  You've got to try, find deep in your heart The true desires you knew from the start The winds of hope, they will sweep you away And carry the wish that tomorrow's OK  The sky opens up with heavens in view The stars reflecting and lighting in you One flame of strength you feel it inside It bathes you warmly and rekindles your pride  I know it's hard to understand I'm here for you so take my hand  (Visions of your love) I see your tears Falling down like the rain So let them flow I know things will change (Visions of your love) Destiny's gonna do what it does Just don't let fear Cloud visions of love (Visions of your love)  I know it's hard to understand I'm here for you so take my hand  (Visions of your love) I see your tears Falling down like the rain So let them flow I know things will change (Visions of your love) Destiny's gonna do what it does Just don't let fear Cloud visions of love
BIG MAMA Japanese Versionそのひとみは光輝き すべての人を照らし続ける ほほえみが今日も 世界を明るくする  歌ってBIG MAMA 僕らのために 笑ってBIG MAMA みんなが好き  We love you BIG MAMA We love you  何も言わなくてもわかってる 誰のためでも涙ながす 心から命を たいせつにしてる  素敵なBIG MAMA She makes you feel so fine かわいいBIG MAMA We're going to have a big time  We love you BIG MAMA We love you  悲しんでるときは BIG MAMAを思い出して 生きる力がほら みなぎってくる  ひとりぼっちと思わないで いつもBIG MAMAが見まもってるから 大事な事はひとつ 強く夢を持つ事  君のBIG MAMA 最高だから 幸せなMAMA 君がいるから  We love you BIG MAMA We love you  そのひとみは光輝き すべての人を照らし続ける ほほえみが今日も 世界を明るくする  歌ってBIG MAMA 僕らのために 笑ってBIG MAMA みんなが好き  素敵なBIG MAMA She makes you feel so fine かわいいBIG MAMA We're going to have a big time  We love you BIG MAMA We love youゴダイゴ奈良橋陽子・タケカワユキヒデタケカワユキヒデそのひとみは光輝き すべての人を照らし続ける ほほえみが今日も 世界を明るくする  歌ってBIG MAMA 僕らのために 笑ってBIG MAMA みんなが好き  We love you BIG MAMA We love you  何も言わなくてもわかってる 誰のためでも涙ながす 心から命を たいせつにしてる  素敵なBIG MAMA She makes you feel so fine かわいいBIG MAMA We're going to have a big time  We love you BIG MAMA We love you  悲しんでるときは BIG MAMAを思い出して 生きる力がほら みなぎってくる  ひとりぼっちと思わないで いつもBIG MAMAが見まもってるから 大事な事はひとつ 強く夢を持つ事  君のBIG MAMA 最高だから 幸せなMAMA 君がいるから  We love you BIG MAMA We love you  そのひとみは光輝き すべての人を照らし続ける ほほえみが今日も 世界を明るくする  歌ってBIG MAMA 僕らのために 笑ってBIG MAMA みんなが好き  素敵なBIG MAMA She makes you feel so fine かわいいBIG MAMA We're going to have a big time  We love you BIG MAMA We love you
ビューティフル・ネームGOLD LYLIC今日も子どもたちは、小さな手をひろげて 光と、そよ風と、友だちを呼んでる だれかがどこかで答えてる その子の名前を叫ぶ 名前 それは燃える生命(いのち) ひとつの地球にひとりずつひとつ  Every child has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  今日も子どもたちの歌声が世界を 大きくつつむだろう、大きくまわるだろう ひとりの子どものかなしみも 仲間の名前に溶ける 名前、それは燃える生命 ひとつの地球にひとりずつひとつ  だれかがどこかで答えてる その子の名前を叫ぶ 名前、それは燃える生命 ひとつの地球にひとりずつひとつ…  Every child has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  どの子にもひとつの生命が光ってる 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  Every child on earth has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  どの子にもひとつの生命が光ってる 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  Every child has a beautiful name A beautiful name, a beautiful nameGOLD LYLICゴダイゴ伊藤アキラ・奈良橋陽子タケカワユキヒデ今日も子どもたちは、小さな手をひろげて 光と、そよ風と、友だちを呼んでる だれかがどこかで答えてる その子の名前を叫ぶ 名前 それは燃える生命(いのち) ひとつの地球にひとりずつひとつ  Every child has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  今日も子どもたちの歌声が世界を 大きくつつむだろう、大きくまわるだろう ひとりの子どものかなしみも 仲間の名前に溶ける 名前、それは燃える生命 ひとつの地球にひとりずつひとつ  だれかがどこかで答えてる その子の名前を叫ぶ 名前、それは燃える生命 ひとつの地球にひとりずつひとつ…  Every child has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  どの子にもひとつの生命が光ってる 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  Every child on earth has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  どの子にもひとつの生命が光ってる 呼びかけよう名前を、すばらしい名前を  Every child has a beautiful name A beautiful name, a beautiful name
ビューティフル・ネーム(英語)GOLD LYLICChild of mine, What beautiful name A beautiful name What a beautiful name  We grow and change But we're all the same As people still We're all the same Every little child can laugh And sing in the sun Their song will be heard by everyone Big and tall Short and small Black or white Dark or light No, it doesn't matter at all Cause no one's wrong and no one's right  Every child has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same  Child of mine, what a beautiful smile A beautiful smile What a beautiful smile You really make my life Worthwhile With your smile My life's worthwhile So hold close and hug them oh so tight Show them everything Will be all right  Big and tall Short and small Black or white Dark or light No, it doesn't matter at all Cause no one's wrong and no one's right  Every little child can laugh And sing in the sun Their song will be heard by everyone Big and tall Short and small Black or white Dark or light No, it doesn't matter at all Cause no one's wrong and no one's right……  Every child has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same  Every child on earth has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same  Every child has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the sameGOLD LYLICゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデChild of mine, What beautiful name A beautiful name What a beautiful name  We grow and change But we're all the same As people still We're all the same Every little child can laugh And sing in the sun Their song will be heard by everyone Big and tall Short and small Black or white Dark or light No, it doesn't matter at all Cause no one's wrong and no one's right  Every child has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same  Child of mine, what a beautiful smile A beautiful smile What a beautiful smile You really make my life Worthwhile With your smile My life's worthwhile So hold close and hug them oh so tight Show them everything Will be all right  Big and tall Short and small Black or white Dark or light No, it doesn't matter at all Cause no one's wrong and no one's right  Every little child can laugh And sing in the sun Their song will be heard by everyone Big and tall Short and small Black or white Dark or light No, it doesn't matter at all Cause no one's wrong and no one's right……  Every child has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same  Every child on earth has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same  Every child has a beautiful name A beautiful name A beautiful name We grow and change But we're all the same As people still We're all the same
フォローWhite sands blow across the face of the land Visions form and disappear But there you stand just looking down at your shoes Don't hear the winds that whisper on  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time  Giant rivers flow and snake across the land Reflecting life as the flow on Can you only see your face staring back at you Not the mirrored skies of blue  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time  The world as long as it continues to turn And writes our history I don't wanna miss what I can learn Need to live life lovingly  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in timeゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデWhite sands blow across the face of the land Visions form and disappear But there you stand just looking down at your shoes Don't hear the winds that whisper on  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time  Giant rivers flow and snake across the land Reflecting life as the flow on Can you only see your face staring back at you Not the mirrored skies of blue  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time  The world as long as it continues to turn And writes our history I don't wanna miss what I can learn Need to live life lovingly  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time  Can you feel it Can you feel it The sound of the distant drums I don't know what's gonna come I don't know what I can do I'm as scared as you What else can you do But follow, follow Follow us in time
フォーエバー~いつまでもアイ・ラヴ・ユーThere's no rhyme or reason for being in love Who needs it anyway It's lovely just being so madly in love Wanna always stay this way  この小さな心の中のまた小さな不安だけど 僕にとってはもう地球がなくなるような気分  食べるものものどを通らず 毎日が辛い日々で いつになったらこんな気分 なくなる日が来るのか  この広い世界の中で君だけをI LOVE YOU たとえ君が僕じゃない誰かに夢中でも  君の心は見えないけれど いつでも君のこと見守ってる  It's a lop-sided, topsy-turvy, crazy world Where the sun is shining with the stars And the moon is swimming with the fishes in the sea Where your love can be so near yet far  ほら君は僕に愛されてるいつまでもI LOVE YOU たとえ君が僕じゃない誰かに夢中でも  There's no reason for being in love Who needs it anyway It's lovely just being so madly in love Wanna always stay Wanna always stay Wanna always stay this way  この広い世界の中で君だけをI LOVE YOU たとえ君が僕じゃない誰かに夢中でも  There's no reason for being in love Who needs it anyway It's lovely just being so madly in love Wanna always stay Wanna always stay Wanna always stay this wayゴダイゴ奈良橋陽子・タケカワユキヒデタケカワユキヒデThere's no rhyme or reason for being in love Who needs it anyway It's lovely just being so madly in love Wanna always stay this way  この小さな心の中のまた小さな不安だけど 僕にとってはもう地球がなくなるような気分  食べるものものどを通らず 毎日が辛い日々で いつになったらこんな気分 なくなる日が来るのか  この広い世界の中で君だけをI LOVE YOU たとえ君が僕じゃない誰かに夢中でも  君の心は見えないけれど いつでも君のこと見守ってる  It's a lop-sided, topsy-turvy, crazy world Where the sun is shining with the stars And the moon is swimming with the fishes in the sea Where your love can be so near yet far  ほら君は僕に愛されてるいつまでもI LOVE YOU たとえ君が僕じゃない誰かに夢中でも  There's no reason for being in love Who needs it anyway It's lovely just being so madly in love Wanna always stay Wanna always stay Wanna always stay this way  この広い世界の中で君だけをI LOVE YOU たとえ君が僕じゃない誰かに夢中でも  There's no reason for being in love Who needs it anyway It's lovely just being so madly in love Wanna always stay Wanna always stay Wanna always stay this way
フライングFlying on my could to freedom Flying till I've left the world behind The world is getting smaller down below I like the view the further up I go, Up on my cloud  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone  Flying on my silvery cloud Far above the green and blue There's a lot of trouble I see down below But I think I'll stay for a little while more, Up on my cloud  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyoneゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Flying on my could to freedom Flying till I've left the world behind The world is getting smaller down below I like the view the further up I go, Up on my cloud  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone  Flying on my silvery cloud Far above the green and blue There's a lot of trouble I see down below But I think I'll stay for a little while more, Up on my cloud  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone  Takin' it easy I'm only out for a little fun Takin' it easy I need a holiday like everyone
ブロークン・ハーテッド君はbroken hearted 恋をなくした夜は何もかもいやになっちゃうね だけど、どんな夜も必ず朝に変わる だから、そんな涙をふいて  大事な恋にやぶれても 君の価値がなんにもなくなったわけじゃない ちょっと今彼が見えない理由は些細な誤解か 行きちがいだね 無神経な彼が君のことなにも わからなかっただけさ  だからもう泣かないで 君のかなしそうな瞳を今は見ていたくないから さあ早く気持ちを切り替えて初心に戻ったら きっとかわいい笑顔になれる  つまり今日からは昨日までの恋があったこと 忘れてしまったほうがいい だって明日に向かって生きてる人はそれだけでもう 素敵に見える もう一度鏡を見てごらん、君は かわいいんだから  君はbroken hearted 恋をなくした夜は何もかもいやになっちゃうね だけど、どんな夜も必ず朝に変わる だから、そんな涙をふいて  One day, I'm sure I'll hear you say That everything you've been going through Has given you a reason to believe again In your heart, hope is always guiding you Please don't forget that you're beautiful And with time there'll be no more Need for a broken heartゴダイゴタケカワユキヒデ・TOMMY SNYDERタケカワユキヒデ君はbroken hearted 恋をなくした夜は何もかもいやになっちゃうね だけど、どんな夜も必ず朝に変わる だから、そんな涙をふいて  大事な恋にやぶれても 君の価値がなんにもなくなったわけじゃない ちょっと今彼が見えない理由は些細な誤解か 行きちがいだね 無神経な彼が君のことなにも わからなかっただけさ  だからもう泣かないで 君のかなしそうな瞳を今は見ていたくないから さあ早く気持ちを切り替えて初心に戻ったら きっとかわいい笑顔になれる  つまり今日からは昨日までの恋があったこと 忘れてしまったほうがいい だって明日に向かって生きてる人はそれだけでもう 素敵に見える もう一度鏡を見てごらん、君は かわいいんだから  君はbroken hearted 恋をなくした夜は何もかもいやになっちゃうね だけど、どんな夜も必ず朝に変わる だから、そんな涙をふいて  One day, I'm sure I'll hear you say That everything you've been going through Has given you a reason to believe again In your heart, hope is always guiding you Please don't forget that you're beautiful And with time there'll be no more Need for a broken heart
曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
ヘディング・アウト・ウェスト・トゥ・インディアMe and my buddies We're going, on a trip We're a crazy lot But boy ain't we hip  We got the power To beat anyone We got a dream To give to everyone Ah Ha Ah Ha  Our super magic It will do the trick It'll be so easy yeah To change them quick  We're in for danger At every corner But they don't know Our super power Ah Ha Ah Ha  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  Me and my buddies We're going on a trip We're crazy lot But boy ain't we hip  We got the power To beat anyone We got a dream To give to everyone Ah Ha Ah Ha  Our super magic It will do the trick It'll be so easy yeah To change them quick  We're in for danger At every corner But they don't know Our super power Ah Ha Ah Ha  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way thereゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデMe and my buddies We're going, on a trip We're a crazy lot But boy ain't we hip  We got the power To beat anyone We got a dream To give to everyone Ah Ha Ah Ha  Our super magic It will do the trick It'll be so easy yeah To change them quick  We're in for danger At every corner But they don't know Our super power Ah Ha Ah Ha  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  Me and my buddies We're going on a trip We're crazy lot But boy ain't we hip  We got the power To beat anyone We got a dream To give to everyone Ah Ha Ah Ha  Our super magic It will do the trick It'll be so easy yeah To change them quick  We're in for danger At every corner But they don't know Our super power Ah Ha Ah Ha  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there  We're heading out west to India There's a sacred treasure we can find We're heading out west to India We're heading out west to India And it's a long way there
ホエン・アイ・ゲット・ゼアTell me, what do you see In the distant land Is it Shangri-la Or desert land Tell me, what will I find That can help me now Will I find the answers Can you tell me how  When I get there Will it rain or shine When I get there Will I be feeling fine No, I never ever been Out of my backyard No, I never ever been Out of my backyard But I'll be leaving soon And we'll be half a world apart  Tell me, what do you see In the distant land Is it Shangri-la Or desert land Tell me, what will I find That can help me now Will I find the answers Can you tell me how  When I get there Will it rain or shine When I get there Will I be feeling fine No, I never ever been Out of my backyard No, I never ever been Out of my backyard But I'll be leaving soon And we'll be half a world apart  No, I never ever been Out of my backyard No, I never ever been Out of my backyard But I'll be leaving soon And we'll be half a world apart  Tell meゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Tell me, what do you see In the distant land Is it Shangri-la Or desert land Tell me, what will I find That can help me now Will I find the answers Can you tell me how  When I get there Will it rain or shine When I get there Will I be feeling fine No, I never ever been Out of my backyard No, I never ever been Out of my backyard But I'll be leaving soon And we'll be half a world apart  Tell me, what do you see In the distant land Is it Shangri-la Or desert land Tell me, what will I find That can help me now Will I find the answers Can you tell me how  When I get there Will it rain or shine When I get there Will I be feeling fine No, I never ever been Out of my backyard No, I never ever been Out of my backyard But I'll be leaving soon And we'll be half a world apart  No, I never ever been Out of my backyard No, I never ever been Out of my backyard But I'll be leaving soon And we'll be half a world apart  Tell me
ホワット・ディド・ユー・ドゥ・フォー・トゥモローDid you shake your neighbor's hand And did you say you'd be his friend Did you try to stand up tall And did you also learn to fall Did you tell someone you care And did you give and try to share The love a heart is longing for Whatever you have done today Will form your life and guide your way What did you do for tomorrow What did you do for tomorrow Did you wisely use this precious day Or were you throwing time away Tell me, what did you do for tomorrow......ゴダイゴMarco BrunoタケカワユキヒデDid you shake your neighbor's hand And did you say you'd be his friend Did you try to stand up tall And did you also learn to fall Did you tell someone you care And did you give and try to share The love a heart is longing for Whatever you have done today Will form your life and guide your way What did you do for tomorrow What did you do for tomorrow Did you wisely use this precious day Or were you throwing time away Tell me, what did you do for tomorrow......
ホーリー&ブライト遠い昔の話で 新しいこの星が いま生まれてぼくらの胸 清(きよ)く照らしているよ それはぼくらの心に 新しい地平線を サァめざせと教えながら 強く輝いてるよ 闇を照らしているよ Shining holy and bright けがれない光が Oh so holy and bright 君だって見えるよ きらめくその星が  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight  愛を失(な)くした者にも 輝くよこの星が いま流れる涙はもう 虹にきらめき出すよ 旅に出かける者にも この星があるかぎり もう迷わず君の道を ひとり歩いてゆける 道を照らしているよ Shining holy and bright 美しい光が Oh so holy and bright 君だって見えるよ きらめくその星が  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight.....ゴダイゴ山上路夫・奈良橋陽子タケカワユキヒデ遠い昔の話で 新しいこの星が いま生まれてぼくらの胸 清(きよ)く照らしているよ それはぼくらの心に 新しい地平線を サァめざせと教えながら 強く輝いてるよ 闇を照らしているよ Shining holy and bright けがれない光が Oh so holy and bright 君だって見えるよ きらめくその星が  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight  愛を失(な)くした者にも 輝くよこの星が いま流れる涙はもう 虹にきらめき出すよ 旅に出かける者にも この星があるかぎり もう迷わず君の道を ひとり歩いてゆける 道を照らしているよ Shining holy and bright 美しい光が Oh so holy and bright 君だって見えるよ きらめくその星が  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight.....
ホーリー&ブライト(英語)A new star's shining on a ancient story That can take your mind to new horizons Where laughter and adventure crosses borders Of time and place to love and wisdom  You'll find roads into your imagination That can stretch and open far and forever (You'll) See colors transcending even rainbows We have so much we can discover There's a star that's shining through the darkness (Shining holy and bright) So follow that star that can guide us now (Oh so holy and bright) Lighting childlike purity In the dusty corners of our mind  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight (Gold and silver, star of wonder Ah-holy and bright Gold and silver, star of wonder Ah-out of your sight)  A new star's shining on a ancient story That can take your mind to new horizons Where laughter and adventure crosses borders Of time and place to love and wisdom  You'll find roads into your imagination That can stretch and open far and forever (You'll) See colors transcending even rainbows We have so much we can discover There's a star that's shining through the darkness (Shining holy and bright) So follow that star that can guide us now (Oh so holy and bright) Lighting childlike purity In the dusty corners of our mind  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight (Gold and silver, star of wonder Ah-holy and bright Gold and silver, star of wonder Ah-out of your sight)ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデA new star's shining on a ancient story That can take your mind to new horizons Where laughter and adventure crosses borders Of time and place to love and wisdom  You'll find roads into your imagination That can stretch and open far and forever (You'll) See colors transcending even rainbows We have so much we can discover There's a star that's shining through the darkness (Shining holy and bright) So follow that star that can guide us now (Oh so holy and bright) Lighting childlike purity In the dusty corners of our mind  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight (Gold and silver, star of wonder Ah-holy and bright Gold and silver, star of wonder Ah-out of your sight)  A new star's shining on a ancient story That can take your mind to new horizons Where laughter and adventure crosses borders Of time and place to love and wisdom  You'll find roads into your imagination That can stretch and open far and forever (You'll) See colors transcending even rainbows We have so much we can discover There's a star that's shining through the darkness (Shining holy and bright) So follow that star that can guide us now (Oh so holy and bright) Lighting childlike purity In the dusty corners of our mind  Holy, holy and bright A star is shining so holy and bright Holy, holy and bright Never let it go out of your sight (Gold and silver, star of wonder Ah-holy and bright Gold and silver, star of wonder Ah-out of your sight)
僕のサラダガールYou wake up in the morning with a smile, Greet the day Open up the windows wide To let the sunshine through It kisses your hair that smells of lemon lime Caresses your cheeks of rose And your clear eyes of blue  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  You muss up your hair And wrinkle up your nose With twinkling, laughing eyes, You say hello to me Fresh, clean and sweet so simple, so natural You're everything I dreamed a girl could ever be  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  Oh yes my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  You wake up in the morning with a smile, Greet the day Open up the windows wide To let the sunshine through It kisses your hair that smells of lemon lime Caresses your cheeks of rose And your clear eyes of blue  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  Oh yes my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  Oh yes my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデYou wake up in the morning with a smile, Greet the day Open up the windows wide To let the sunshine through It kisses your hair that smells of lemon lime Caresses your cheeks of rose And your clear eyes of blue  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  You muss up your hair And wrinkle up your nose With twinkling, laughing eyes, You say hello to me Fresh, clean and sweet so simple, so natural You're everything I dreamed a girl could ever be  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  Oh yes my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  You wake up in the morning with a smile, Greet the day Open up the windows wide To let the sunshine through It kisses your hair that smells of lemon lime Caresses your cheeks of rose And your clear eyes of blue  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  Oh yes my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  I love my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!  Oh yes my salad girl, salad girl, salad girl Salad girl, salad girl, I love you!
ポートピアPortopia, the city of light and waves 君が生きる未来 光と波の都市(まち) Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves 山の心が海にとけひとつに そして海の心山にとけひとつに 今、君は願いをこめて歩きだす 光の中を幸せの明日へ  Portopia, the city of light and waves ぼくと暮す未来 光と波の都市(まち) Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and waves  愛という名の花を咲かせよう 夢と名付ける森を育てよう 時は過ぎ人はうつり時代は変る それでも都市(まち)は生きる  Portopia, the city of light and waves 今めざめた未来 光と波の都市(まち) Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and wavesゴダイゴ奈良橋陽子・伊藤アキラ・百田直裕タケカワユキヒデPortopia, the city of light and waves 君が生きる未来 光と波の都市(まち) Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves 山の心が海にとけひとつに そして海の心山にとけひとつに 今、君は願いをこめて歩きだす 光の中を幸せの明日へ  Portopia, the city of light and waves ぼくと暮す未来 光と波の都市(まち) Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and waves  愛という名の花を咲かせよう 夢と名付ける森を育てよう 時は過ぎ人はうつり時代は変る それでも都市(まち)は生きる  Portopia, the city of light and waves 今めざめた未来 光と波の都市(まち) Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and waves
PORTOPIAPortopia, the city of light and waves You are a proud reality A vision meant to be Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves  A land where there once was sea Now is solid as a rock What was once a far-off dream Has sailed into its dock  You've been brought to life I can see you here and now The epitome of man Who's endeavor has made this ground  Portopia, the city of light and waves You are a proud reality A vision meant to be Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and waves  You're the open pier For lofty asplrations In the fact of your existence Lies the hope for future creations You're the open pier For lofty asplrations In the fact of your existence Lies the hope for future creations Portopia, the city of light and waves You are a proud reality A vision meant to be Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and wavesゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデPortopia, the city of light and waves You are a proud reality A vision meant to be Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves  A land where there once was sea Now is solid as a rock What was once a far-off dream Has sailed into its dock  You've been brought to life I can see you here and now The epitome of man Who's endeavor has made this ground  Portopia, the city of light and waves You are a proud reality A vision meant to be Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and waves  You're the open pier For lofty asplrations In the fact of your existence Lies the hope for future creations You're the open pier For lofty asplrations In the fact of your existence Lies the hope for future creations Portopia, the city of light and waves You are a proud reality A vision meant to be Portopia, the city of light and waves Portopia, the city of light and waves the city of light and waves the city of light and waves
マイ・サンシャイニー・デイEverybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)  心求めることを 知らなかった あの頃 唯 一生懸命に 生きては居たけれど 何かが 足りなかった 暗闇の 中で Oh! MY SUNSHINY DAY  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)  心塞ぐ 壁の 染み跡 数えていた それは 悲しみ 苦しみ 憎しみ 慈しみ そして 見つけた 楽しみは 溢れる 希望 Yes, MY SUNSHINY DAY  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)  風が教えてくれる 雲が伝えてくれる そして 雨が洗い流し 雪が時を呼ぶ そして 人と人の間は 愛だ! と輝く Oh! MY SUNSHINY DAY  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)ゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)  心求めることを 知らなかった あの頃 唯 一生懸命に 生きては居たけれど 何かが 足りなかった 暗闇の 中で Oh! MY SUNSHINY DAY  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)  心塞ぐ 壁の 染み跡 数えていた それは 悲しみ 苦しみ 憎しみ 慈しみ そして 見つけた 楽しみは 溢れる 希望 Yes, MY SUNSHINY DAY  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)  風が教えてくれる 雲が伝えてくれる そして 雨が洗い流し 雪が時を呼ぶ そして 人と人の間は 愛だ! と輝く Oh! MY SUNSHINY DAY  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love  Everybody needs somebody to love Oh! Yes, I need somebody to love (somebody) to love (somebody) Everybody needs somebody to love (Everybody needs somebody to love)
マジック・カプセル白いエースWHITE CAPSULE旅立ちの時 夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエース  はじけ翔べWHITE CAPSULE空の彼方へ 時を越えどこまでも 宇宙の果てまで翔べエース  希望を胸に WHITE CAPSULE WHITE CAPSULE, WHITE CAPSULE, 愛の言葉を求めて旅は続くよ どこまでも WHITE CAPSULE光まぶしく 夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエース  There's song for you From our Magic Capsule, Magic Capsule, Magic Capsule A song of joy, a song of love A song of comfort we all can share  Hear that explosion, it's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs, Everywhere A world of songs, of songs, of songs, of songs, Everywhere  Reach out, and find a song Reach out, and sing along Sing out and color that song Color it with your heart  白いエースWHITE CAPSULE旅立ちの時 夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエースゴダイゴ伊藤アキラ・奈良橋陽子ミッキー吉野・タケカワユキヒデ白いエースWHITE CAPSULE旅立ちの時 夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエース  はじけ翔べWHITE CAPSULE空の彼方へ 時を越えどこまでも 宇宙の果てまで翔べエース  希望を胸に WHITE CAPSULE WHITE CAPSULE, WHITE CAPSULE, 愛の言葉を求めて旅は続くよ どこまでも WHITE CAPSULE光まぶしく 夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエース  There's song for you From our Magic Capsule, Magic Capsule, Magic Capsule A song of joy, a song of love A song of comfort we all can share  Hear that explosion, it's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs, Everywhere A world of songs, of songs, of songs, of songs, Everywhere  Reach out, and find a song Reach out, and sing along Sing out and color that song Color it with your heart  白いエースWHITE CAPSULE旅立ちの時 夢と愛の星をめざし 宇宙の果てまで翔べエース
MAGIC CAPSULEHear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  You'll see the colors Like musical fireworks Confetti of songs fill the air Lifting your hearts now High into the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  There's a song for you from our Magic Capsule Magic Capsule, Magic Capsule A song of joy, a song of love A song of comfort we all can share  Hear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  There's a song for you from our Magic Capsule Magic Capsule, Magic Capsule A song of joy, a song of love A song of comfort we all can share  Hear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  (Reach out, reach out) (Reach out, reach out) (Reach out, reach out) (Reach out, reach out) Reach out and find a song Reach out and sing along Sing out and color that song Color it with your heart  Hear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhereゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野・タケカワユキヒデHear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  You'll see the colors Like musical fireworks Confetti of songs fill the air Lifting your hearts now High into the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  There's a song for you from our Magic Capsule Magic Capsule, Magic Capsule A song of joy, a song of love A song of comfort we all can share  Hear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  There's a song for you from our Magic Capsule Magic Capsule, Magic Capsule A song of joy, a song of love A song of comfort we all can share  Hear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  (Reach out, reach out) (Reach out, reach out) (Reach out, reach out) (Reach out, reach out) Reach out and find a song Reach out and sing along Sing out and color that song Color it with your heart  Hear that explosion It's our Magic Capsule It's splitting open in space Shooting us off to the end of the sky A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere  A world of songs, of songs, of songs, of songs Everywhere
マジック・ペインティングI found a painting in a musty trunk And as I blew the dust away I remembered seeing it long ago A view from my window in early May  I stared deep into it for sometime Then it began to grow larger and larger And as if the window had disappeared I was pulled into it by an unknown caller  The magic painting, the magic painting The magic painting, the magic painting  The magic painting, the magic painting The magic painting, the magic painting THERE I AM!!!  I can smell those fields The wind like an old familiar friend The path leading to that little river I follow it down until the bend  I dip my fingers into the icy stream Crystal clear and running fast And further up see our hill I stood still hoping it would last  I could have kept walking up to the hill But it hurt too much to go so deep I retraced my steps to the edge of the window Tasting and drinking everything I could see  Then in an instant I returned to now Holding the dusty painting again But my cheeks were red, my hair wind-blown The breath of freedown on my lips again  The magic painting, the magic painting The magic painting, the magic paintingゴダイゴY. NarahashiY. TakekawaI found a painting in a musty trunk And as I blew the dust away I remembered seeing it long ago A view from my window in early May  I stared deep into it for sometime Then it began to grow larger and larger And as if the window had disappeared I was pulled into it by an unknown caller  The magic painting, the magic painting The magic painting, the magic painting  The magic painting, the magic painting The magic painting, the magic painting THERE I AM!!!  I can smell those fields The wind like an old familiar friend The path leading to that little river I follow it down until the bend  I dip my fingers into the icy stream Crystal clear and running fast And further up see our hill I stood still hoping it would last  I could have kept walking up to the hill But it hurt too much to go so deep I retraced my steps to the edge of the window Tasting and drinking everything I could see  Then in an instant I returned to now Holding the dusty painting again But my cheeks were red, my hair wind-blown The breath of freedown on my lips again  The magic painting, the magic painting The magic painting, the magic painting
魔法のあかりSomewhere どこにあるのだろう 不思議な花園 アラビアの洞窟に あるよと聞いた Rainbow 樹々(きぎ)は虹色で 宝石が実る 魔法のランプのあかり すべてを照らす  照らせよ照らせよ 世界中を 輝け輝け 希望の火よ 愛をみんなの心に ともすのだ Let it burn, Let it burn, Let it burn, 愛の火よ  One day いつか見つけるよ 魔法のあかりを その時この世界は 輝き渡る  照らせよ照らせよ 世界中を 輝け輝け 希望の火よ 愛をみんなの心に ともすのだ Let it burn, Let it burn, Let it burn, 愛の火よ  Let it burn, Let it burn, 燃えておくれ 愛の火よ Let it burn, Let it burn, Let it burn, 燃えておくれ Let it burn, Let it burn, 燃えておくれ 愛の火よゴダイゴWill Williams・山上路夫タケカワユキヒデSomewhere どこにあるのだろう 不思議な花園 アラビアの洞窟に あるよと聞いた Rainbow 樹々(きぎ)は虹色で 宝石が実る 魔法のランプのあかり すべてを照らす  照らせよ照らせよ 世界中を 輝け輝け 希望の火よ 愛をみんなの心に ともすのだ Let it burn, Let it burn, Let it burn, 愛の火よ  One day いつか見つけるよ 魔法のあかりを その時この世界は 輝き渡る  照らせよ照らせよ 世界中を 輝け輝け 希望の火よ 愛をみんなの心に ともすのだ Let it burn, Let it burn, Let it burn, 愛の火よ  Let it burn, Let it burn, 燃えておくれ 愛の火よ Let it burn, Let it burn, Let it burn, 燃えておくれ Let it burn, Let it burn, 燃えておくれ 愛の火よ
御国Standing by the sea Looking out into forever I hear a call so fierce I wake up and I remember.  From the cliffs I see the waves Exploding into white Lashing from the depth I'll reach up to the heights.  Let your heart fly Fly high, let it go free Leave your body far behind Let it love once more. (Forever be free).  Let your heart fly Fly high, let it go free Leave your body far behind Let it love once more. (Forever be free).ゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Standing by the sea Looking out into forever I hear a call so fierce I wake up and I remember.  From the cliffs I see the waves Exploding into white Lashing from the depth I'll reach up to the heights.  Let your heart fly Fly high, let it go free Leave your body far behind Let it love once more. (Forever be free).  Let your heart fly Fly high, let it go free Leave your body far behind Let it love once more. (Forever be free).
ミラージュのテーマIt's a fantasy playing in my mind As I watch you dancing by Without a word, but every move So rich and graceful too  If I touch you, will you disappear Is it true, can I believe you Or is it a game that you just play As you smile and run away  Mirage mirage Am I seeing a mirage Don't go away Tell me that you'll stay  Your presence is like a sweet caress Your smile a sweet embrace  It's a fantasy playing in my mind Oh let that fantasy be real Of a love so divine I want you, I want you to be mine  Mirage mirage Am I seeing a mirage Don't go away Tell me that you'll stayゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデIt's a fantasy playing in my mind As I watch you dancing by Without a word, but every move So rich and graceful too  If I touch you, will you disappear Is it true, can I believe you Or is it a game that you just play As you smile and run away  Mirage mirage Am I seeing a mirage Don't go away Tell me that you'll stay  Your presence is like a sweet caress Your smile a sweet embrace  It's a fantasy playing in my mind Oh let that fantasy be real Of a love so divine I want you, I want you to be mine  Mirage mirage Am I seeing a mirage Don't go away Tell me that you'll stay
モンキー・マジックPLATINA LYLICBorn from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  What a cocky saucy monkey this one is All the Gods were angered And they punished him Until he was saved by a kindly priest And that was the start Of their pilgrimage west  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  With a little bit of monkey magic There'll be fireworks tonight With a little bit of monkey magic Every thing will be all right  Born from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magicPLATINA LYLICゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデBorn from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  What a cocky saucy monkey this one is All the Gods were angered And they punished him Until he was saved by a kindly priest And that was the start Of their pilgrimage west  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic  With a little bit of monkey magic There'll be fireworks tonight With a little bit of monkey magic Every thing will be all right  Born from an egg on a mountain top The punkiest monkey that ever popped He knew every magic trick under the sun To tease the Gods And everyone and have some fun  Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic Monkey magic, Monkey magic
夜の都会Night-time should bring on the day But hopes for the dawning seem to be dying for us Scattered here, scattered there Toys that are useless Where are you children We never meant to hurt you so How can we make up Where can we find you Little lost boys,little lost girls  Night-time left a legacy On every highway,on every byway of dreams Singing streets and laughing streets Are filled with sorrow Where are you children  We never meant to hurt you so How can we make up Where can we find you Little lost boys,little lost girls  A treehouse that fell from the tree A doll house that has no dolls A merr-go-round that has stopped Are the loneliest sights of all  Night-time should bring on the day But hopes for the dawning seem to be dying for us Scattered here, scattered there Toys that are useless Where are you children We never meant to hurt you so How can we make up Where can we find you Little lost boys,little lost girlsゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデNight-time should bring on the day But hopes for the dawning seem to be dying for us Scattered here, scattered there Toys that are useless Where are you children We never meant to hurt you so How can we make up Where can we find you Little lost boys,little lost girls  Night-time left a legacy On every highway,on every byway of dreams Singing streets and laughing streets Are filled with sorrow Where are you children  We never meant to hurt you so How can we make up Where can we find you Little lost boys,little lost girls  A treehouse that fell from the tree A doll house that has no dolls A merr-go-round that has stopped Are the loneliest sights of all  Night-time should bring on the day But hopes for the dawning seem to be dying for us Scattered here, scattered there Toys that are useless Where are you children We never meant to hurt you so How can we make up Where can we find you Little lost boys,little lost girls
ライティング・マンYou can be a star, yes a star overnight Be the center of attraction, in the main spotlight But just when you get there, the lights'll go out on you And the very next day, they'll be asking, “Who are you?”  It's a poor man who lives on his former glory With only pride to back up an empty story So when the time has come for us to go Let's throw away pride and admit we know  When the fall comes, oh please let it be slow Don't let us come down, come down before we even know Sliding so fast, we can't even stop  We still have a chance if we go down slow We still have a chance if we go down slow We still have a chance if we go down slow We still have a chance if we go down slow  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Please bring those lights down easy Please bring those lights down easy Please bring those lights down easy Please bring those lights down easyゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野You can be a star, yes a star overnight Be the center of attraction, in the main spotlight But just when you get there, the lights'll go out on you And the very next day, they'll be asking, “Who are you?”  It's a poor man who lives on his former glory With only pride to back up an empty story So when the time has come for us to go Let's throw away pride and admit we know  When the fall comes, oh please let it be slow Don't let us come down, come down before we even know Sliding so fast, we can't even stop  We still have a chance if we go down slow We still have a chance if we go down slow We still have a chance if we go down slow We still have a chance if we go down slow  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Lighting man, when you bring the lights down Can you take'em down real easy Lighting man, can you hear me up there Please bring those lights down easy  Please bring those lights down easy Please bring those lights down easy Please bring those lights down easy Please bring those lights down easy
ラスト・アワーWhen peace comes and acceptance too When all else is gone, will there be you With you beside me there won't be much to say When that last hour comes my way.  Will you appear in my last hour To hold my hand to share that hour Will I need you, will you need me Will I love you into eternity.  Love is dear and life is too To fulfill them both I lived with you But only time will tell it true That in the end there will be you.  Will you appear in my last hour To hold my hand to share that hour Will I need you, will you need me Will I love you into eternity.  When peace comes and acceptance too When all else is gone, will there be you With you beside me there won't be much to say When that last hour comes my way.  When that last hour comes my wayゴダイゴYoko NarahashiYukihide TakekawaWhen peace comes and acceptance too When all else is gone, will there be you With you beside me there won't be much to say When that last hour comes my way.  Will you appear in my last hour To hold my hand to share that hour Will I need you, will you need me Will I love you into eternity.  Love is dear and life is too To fulfill them both I lived with you But only time will tell it true That in the end there will be you.  Will you appear in my last hour To hold my hand to share that hour Will I need you, will you need me Will I love you into eternity.  When peace comes and acceptance too When all else is gone, will there be you With you beside me there won't be much to say When that last hour comes my way.  When that last hour comes my way
ラヴズ・ア・ジャーニーIf you're looking for a love that's true You will find it first inside where you can Light the shadows of a lonely heart To brighten your tomorrows  As I look at time going past I think about what's become Of days gone by when life was much simpler Then I close my eyes and see the dreams of yesterday And I know that some came true, I thank you so  If you are wondering about what's happening Don't lose your faith in hope your day will come  Rising with the sun in the dawn Shining in the light of the stars You'll find the key to a secret door  Take a breath and fill your soul to express all that you feel Turn that key, unlock your heart and you'll be heard  Love's a journey that will never end It's a potion you can use to mend those Lost emotions that are sure to heal And brighten your tomorrows  Everytime I see and feel desires unborn in your eyes I want to share, give you all that you're needing Spread your wings like birds that fly As seasons change again Give me one more chance to try I need you so  And as the flowers bloom with the springtime Your heart will open up as love shines on  Yesterday will soon disappear What's to come should be very clear I promise you, what more can I say  Make a wish and cast it to the winds of destiny If it's love you're looking for, then look no more  Love's a journey that will never end It's a potion you can use to mend those Lost emotions that are sure to heal And brighten your tomorrows  If you're looking for a love that's true You will find it first inside where you can Light the shadows of a lonely heart To brighten your tomorrows  Love's a journey that will never end It's a potion you can use to mend those Lost emotions that are sure to heal And brighten your tomorrows  If you're looking for a love that's true You will find it first inside where you can Light the shadows of a lonely heart To brighten your tomorrowsゴダイゴTOMMY SNYDERミッキー吉野If you're looking for a love that's true You will find it first inside where you can Light the shadows of a lonely heart To brighten your tomorrows  As I look at time going past I think about what's become Of days gone by when life was much simpler Then I close my eyes and see the dreams of yesterday And I know that some came true, I thank you so  If you are wondering about what's happening Don't lose your faith in hope your day will come  Rising with the sun in the dawn Shining in the light of the stars You'll find the key to a secret door  Take a breath and fill your soul to express all that you feel Turn that key, unlock your heart and you'll be heard  Love's a journey that will never end It's a potion you can use to mend those Lost emotions that are sure to heal And brighten your tomorrows  Everytime I see and feel desires unborn in your eyes I want to share, give you all that you're needing Spread your wings like birds that fly As seasons change again Give me one more chance to try I need you so  And as the flowers bloom with the springtime Your heart will open up as love shines on  Yesterday will soon disappear What's to come should be very clear I promise you, what more can I say  Make a wish and cast it to the winds of destiny If it's love you're looking for, then look no more  Love's a journey that will never end It's a potion you can use to mend those Lost emotions that are sure to heal And brighten your tomorrows  If you're looking for a love that's true You will find it first inside where you can Light the shadows of a lonely heart To brighten your tomorrows  Love's a journey that will never end It's a potion you can use to mend those Lost emotions that are sure to heal And brighten your tomorrows  If you're looking for a love that's true You will find it first inside where you can Light the shadows of a lonely heart To brighten your tomorrows
リターン・トゥ・アフリカ僕らは生きる大切なもの ここで見つけて 残したい 生きる力が あふれてる 生き物たちが サバンナ駆ける 命がここは きらめくよ 僕らは何を失くし そうして何を手にした どちらがいいのか  Return to Africa Regain your heart again アフリカに帰れよ 生きる道を さがすんだ Return to Africa Return to Africa  We once were simple and true Strong but gentle too Blood is on your hands It's soaked into the land You've started wondering Is this what you were wanting I hold the secret key To what you really need The key to a rediscovery Of the soul in you and me Return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return to Africa, return to Africa  Return to Africa, return to Africa Return to Africa.....ゴダイゴ山上路夫・奈良橋陽子タケカワユキヒデ僕らは生きる大切なもの ここで見つけて 残したい 生きる力が あふれてる 生き物たちが サバンナ駆ける 命がここは きらめくよ 僕らは何を失くし そうして何を手にした どちらがいいのか  Return to Africa Regain your heart again アフリカに帰れよ 生きる道を さがすんだ Return to Africa Return to Africa  We once were simple and true Strong but gentle too Blood is on your hands It's soaked into the land You've started wondering Is this what you were wanting I hold the secret key To what you really need The key to a rediscovery Of the soul in you and me Return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return to Africa, return to Africa  Return to Africa, return to Africa Return to Africa.....
リターン・トゥ・アフリカ(英語)Don't turn your back on me Or try to run away from me The truth is plain to see Of what you've done to me  We once were simple and true Strong but gentle too  You wanted to be on too You began but wouldn't stop You cut me down and hurt me You tried to conquer me  You ravaged me sure and slow I was left only a shadow You lost yourself somewhere 'Cause you started not to care  Return, return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return, return to Africa Return, return to Africa  Return, return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return, return to Africa Return, return to Africa  Blood is on your hands It's soaked into the land You've started wondering Is this what you were wanting  I hold the secret key To what you really need The key to rediscovery Of the soul in you and me  Return, return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return, return to Africa Return, return to Africa  Return, return to Africa Return, return to Africaゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデDon't turn your back on me Or try to run away from me The truth is plain to see Of what you've done to me  We once were simple and true Strong but gentle too  You wanted to be on too You began but wouldn't stop You cut me down and hurt me You tried to conquer me  You ravaged me sure and slow I was left only a shadow You lost yourself somewhere 'Cause you started not to care  Return, return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return, return to Africa Return, return to Africa  Return, return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return, return to Africa Return, return to Africa  Blood is on your hands It's soaked into the land You've started wondering Is this what you were wanting  I hold the secret key To what you really need The key to rediscovery Of the soul in you and me  Return, return to Africa Regain your heart again Take the long road home There's nothing you can own Here in Africa I'm waiting here for you Return, return to Africa Return, return to Africa  Return, return to Africa Return, return to Africa
リターン・トゥ・チャイナOnce upon a time, We made a promise for the future Under the peach tree As time goes by, we're drifting apart  Now my memories are coming back The passage of the great river and never ending horizon  Do you remember Ma-ti-ryen? The pure white flower the sign of our love  Return to China where I was once before And to find myself “Who I am” Return to China, something is calling me I don't know... the past or the future Return to China where we used to be as one And to find ourselves “What we have done”  Return to China, the past is calling me I don't know why... I don't know why But I shall return!  Twice upon a time We made a promise for the future Under the peach tree As time goes by, we're drifting apart  Now my memories are coming back Glory to the highest mountain and the never ending horizon  I remember“Ma-ti-ryen” The proud white flower the sign of our truth  Return to China where I was once before And to find myself “Who I am” Return to China, something is calling me I don't know... the past or the future Return to China where we used to be as one And to find ourselves “What we have done”  Return to China, the future is calling me Now I know... Now I know why. I shall return!ゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野Once upon a time, We made a promise for the future Under the peach tree As time goes by, we're drifting apart  Now my memories are coming back The passage of the great river and never ending horizon  Do you remember Ma-ti-ryen? The pure white flower the sign of our love  Return to China where I was once before And to find myself “Who I am” Return to China, something is calling me I don't know... the past or the future Return to China where we used to be as one And to find ourselves “What we have done”  Return to China, the past is calling me I don't know why... I don't know why But I shall return!  Twice upon a time We made a promise for the future Under the peach tree As time goes by, we're drifting apart  Now my memories are coming back Glory to the highest mountain and the never ending horizon  I remember“Ma-ti-ryen” The proud white flower the sign of our truth  Return to China where I was once before And to find myself “Who I am” Return to China, something is calling me I don't know... the past or the future Return to China where we used to be as one And to find ourselves “What we have done”  Return to China, the future is calling me Now I know... Now I know why. I shall return!
リヴァー・キープ・ランニングI was born and raised beside the river I could hear it sing and laugh and cry I could read it like the back of my hand Knew just when it would rain or shine  It kept on running and I kept on growing It would talk out my secret feelings Not until I was so far away Did I know just what I had been missing  Need that river, like I need to smile Need that river, 'cause it's been a while Need that river, like I need to smile Feelings need to keep on flowing Like I need love to keep on going River keep running River keep running River keep running River keep running Down inside my soul  Didn't know where I was suppose to go Couldn't set myself clear in my mind Then I heard the clear waters running I knew I could never leave that river behind  I was born and raised beside the river I could hear it sing and laugh and cry I could read it like the back of my hand Knew just when it would rain or shine  Need that river, like I need to smile Need that river, 'cause it's been a while Need that river, like I need to smile Feelings need to keep on flowing Like I need love to keep on going River keep running River keep running River keep running River keep running Down inside my soul  Need that river, like I need to smile Need that river, 'cause it's been a while Need that river, like I need to smile Feelings need to keep on flowing Like I need love to keep on going River keep running River keep running River keep running River keep running Down inside my soul  River keep running......... Down inside my soulゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野I was born and raised beside the river I could hear it sing and laugh and cry I could read it like the back of my hand Knew just when it would rain or shine  It kept on running and I kept on growing It would talk out my secret feelings Not until I was so far away Did I know just what I had been missing  Need that river, like I need to smile Need that river, 'cause it's been a while Need that river, like I need to smile Feelings need to keep on flowing Like I need love to keep on going River keep running River keep running River keep running River keep running Down inside my soul  Didn't know where I was suppose to go Couldn't set myself clear in my mind Then I heard the clear waters running I knew I could never leave that river behind  I was born and raised beside the river I could hear it sing and laugh and cry I could read it like the back of my hand Knew just when it would rain or shine  Need that river, like I need to smile Need that river, 'cause it's been a while Need that river, like I need to smile Feelings need to keep on flowing Like I need love to keep on going River keep running River keep running River keep running River keep running Down inside my soul  Need that river, like I need to smile Need that river, 'cause it's been a while Need that river, like I need to smile Feelings need to keep on flowing Like I need love to keep on going River keep running River keep running River keep running River keep running Down inside my soul  River keep running......... Down inside my soul
リリックLyric and girls are sweet together All the girls love sweet sweet Lyric  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.  Lyric and girls are sweet together All the girls love sweet sweet Lyric  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.  Lyric and girls are sweet together All the girls love sweet sweet Lyric  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.ゴダイゴ奈良橋陽子タケカワユキヒデLyric and girls are sweet together All the girls love sweet sweet Lyric  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.  Lyric and girls are sweet together All the girls love sweet sweet Lyric  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.  Lyric and girls are sweet together All the girls love sweet sweet Lyric  Lyric is white And Lyric is sweet Lyric's for girls And Lyric's for me Lyric is sweet And girls are too Lyric's for girls And Lyric's just for you.
ルール・オブ・ザ・ゲームI have never believed those words “What you want in life comes easy” If it's easy, it's no good Life can be just like chopping wood  The situation for everyone might be different But I know in common There's a feeling we all share There's no boundaries Only the air lies in between  And if it's love you want You gotta give to be given to And if there's one you want You're gonna need to be needed too No matter who you are Wherever you may go  That's the rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game That's the only thing you need to know  I look around me and realize that In my life I've been quite lucky But I've gambled on the line And played some blackjack with father time  The cards he dealt me gave me the chance And it may be just temporary Don't you let yourself forget What's to come will be better yet If you follow the rules  And if it's love you want You gotta give to be given to And if there's one you want You're gonna need to be needed too No matter who you are Wherever you may go  That's the rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game That's the only thing you need to know Rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game  And if it's love you want You gotta give to be given to And if there's one you want You're gonna need to be needed too No matter who you are Wherever you may go  That's the rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game That's the only thing you need to knowゴダイゴTOMMY SNYDERTOMMY SNYDERI have never believed those words “What you want in life comes easy” If it's easy, it's no good Life can be just like chopping wood  The situation for everyone might be different But I know in common There's a feeling we all share There's no boundaries Only the air lies in between  And if it's love you want You gotta give to be given to And if there's one you want You're gonna need to be needed too No matter who you are Wherever you may go  That's the rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game That's the only thing you need to know  I look around me and realize that In my life I've been quite lucky But I've gambled on the line And played some blackjack with father time  The cards he dealt me gave me the chance And it may be just temporary Don't you let yourself forget What's to come will be better yet If you follow the rules  And if it's love you want You gotta give to be given to And if there's one you want You're gonna need to be needed too No matter who you are Wherever you may go  That's the rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game That's the only thing you need to know Rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game  And if it's love you want You gotta give to be given to And if there's one you want You're gonna need to be needed too No matter who you are Wherever you may go  That's the rule of the game Take or leave it baby come or go Rule of the game That's the only thing you need to know
レイディ・ライディLeidi-laidi leidi-laidi I'm traveling light and feeling free Leidi-laidi leidi-laidi It's been a long time since I've been so carefree  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  Leidi-laidi leidi-laidi I'm traveling light and feeling free Leidi-laidi leidi-laidi It's been a long time since I've been so carefree  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  I saw the moving landscapes I feel so different climates The dust ain't gonna settle on me 'Cause staying put's, no, not for me  Leidi-laidi leidi-laidi I'm gonna take my time leidi-laidi Leidi-laidi leidi-laidi To enjoy the stops leidi-laidi  Leidi-laidi leidi-laidi I'm gonna take my time leidi-laidi Leidi-laidi leidi-laidi To enjoy the stops leidi-laidi Leidi-laidi Leidi-laidi Leidi-laidiゴダイゴ奈良橋陽子ミッキー吉野Leidi-laidi leidi-laidi I'm traveling light and feeling free Leidi-laidi leidi-laidi It's been a long time since I've been so carefree  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  Leidi-laidi leidi-laidi I'm traveling light and feeling free Leidi-laidi leidi-laidi It's been a long time since I've been so carefree  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  Got the whole world to move about Got the whole world to learn about  I saw the moving landscapes I feel so different climates The dust ain't gonna settle on me 'Cause staying put's, no, not for me  Leidi-laidi leidi-laidi I'm gonna take my time leidi-laidi Leidi-laidi leidi-laidi To enjoy the stops leidi-laidi  Leidi-laidi leidi-laidi I'm gonna take my time leidi-laidi Leidi-laidi leidi-laidi To enjoy the stops leidi-laidi Leidi-laidi Leidi-laidi Leidi-laidi
レッド・シャポーIt's a fabulous world When you wake up in the morning Look at the sky It's a fabulous world When I wake up each morning Feel the sun shine now.  It's a beautiful world When the universe is shining Look at the stars It's a beautiful world When the glowing moon is rising Open up your eyes.  The adventures of red chapeau The adventures of red chapeau  It's just for you. It's just for you. babe It's just for you. It's just for you. yeah  It's a fabulous world When you wake up in the morning Look at the sky It's a fabulous world When I wake up each morning Feel the sun shine now.  It's a beautiful world When the universe is shining Look at the stars It's a beautiful world When the glowing moon is rising Open up your eyes.  The adventures of red chapeau. The adventures of red chapeau.  It's just for you. babe It's just for you. It's just for you. yeah It's just for you.  The adventures of red chapeau. The adventures of red chapeau.ゴダイゴミッキー吉野・TOMMY SNYDERミッキー吉野It's a fabulous world When you wake up in the morning Look at the sky It's a fabulous world When I wake up each morning Feel the sun shine now.  It's a beautiful world When the universe is shining Look at the stars It's a beautiful world When the glowing moon is rising Open up your eyes.  The adventures of red chapeau The adventures of red chapeau  It's just for you. It's just for you. babe It's just for you. It's just for you. yeah  It's a fabulous world When you wake up in the morning Look at the sky It's a fabulous world When I wake up each morning Feel the sun shine now.  It's a beautiful world When the universe is shining Look at the stars It's a beautiful world When the glowing moon is rising Open up your eyes.  The adventures of red chapeau. The adventures of red chapeau.  It's just for you. babe It's just for you. It's just for you. yeah It's just for you.  The adventures of red chapeau. The adventures of red chapeau.
ONE FOR EVERYONEONE FOR EVERYONE 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない  見知らぬ国から たどり着いた君 僕らに何を伝えに来たのかな? 未知なる力が つないだ絆 与えてくれる 勇気を  こころ 優しい瞳に ひとり 愛を求めても こたえ 希望になること ふたり 交わした誓い  TWO FOR YOU AND ME 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない  見知らぬ国へと 旅立つ君に 愛と勇気を言葉に託して 未知なる力が つないだ絆 与えてくれる 明日を  こころ 優しい瞳に ひとり 愛を求めても こたえ 希望になること ふたり 交した誓い  TWO FOR YOU AND ME 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない ONE FOR EVERYONE 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかないゴダイゴミッキー吉野ミッキー吉野ONE FOR EVERYONE 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない  見知らぬ国から たどり着いた君 僕らに何を伝えに来たのかな? 未知なる力が つないだ絆 与えてくれる 勇気を  こころ 優しい瞳に ひとり 愛を求めても こたえ 希望になること ふたり 交わした誓い  TWO FOR YOU AND ME 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない  見知らぬ国へと 旅立つ君に 愛と勇気を言葉に託して 未知なる力が つないだ絆 与えてくれる 明日を  こころ 優しい瞳に ひとり 愛を求めても こたえ 希望になること ふたり 交した誓い  TWO FOR YOU AND ME 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない ONE FOR EVERYONE 大切なこと 言葉は人の心 嘘などつかない
Worlds Of LightI have wondered for years how the world's going to be. Will love conquer fear? Is this just a dream?  I have heard many tales of the worlds far beyond. Our ship soon will sail, won't you come along.  Worlds of light Worlds of light Worlds of light, we'll find Worlds of light Worlds of light Worlds of light, it's time Worlds of light Worlds of light Worlds of light, yours and mine Worlds of light Worlds of light Worlds of light, let's try  We can travel awhile, we can see everything I will tell you in time of all that it means.  We can soar like the birds we can talk to the streams we can laugh when it rains because we are free  I have shed many tears wanting love to return The harbor is clear Full speed astern  Now our journey begins through the worlds we have known If it ever ends maybe we'll be home.  Worlds of light Worlds of light Worlds of light, we'll find Worlds of light Worlds of light Worlds of light, it's time Worlds of light Worlds of light Worlds of light, yours and mine Worlds of light Worlds of light Worlds of light, let's try  I can cry when I'm sad I can weep for my joy When you're down look ahead don't you ever get mad  If you find on the way you are lonely for home Look around you will see you are never alone.ゴダイゴTommy SnyderタケカワユキヒデI have wondered for years how the world's going to be. Will love conquer fear? Is this just a dream?  I have heard many tales of the worlds far beyond. Our ship soon will sail, won't you come along.  Worlds of light Worlds of light Worlds of light, we'll find Worlds of light Worlds of light Worlds of light, it's time Worlds of light Worlds of light Worlds of light, yours and mine Worlds of light Worlds of light Worlds of light, let's try  We can travel awhile, we can see everything I will tell you in time of all that it means.  We can soar like the birds we can talk to the streams we can laugh when it rains because we are free  I have shed many tears wanting love to return The harbor is clear Full speed astern  Now our journey begins through the worlds we have known If it ever ends maybe we'll be home.  Worlds of light Worlds of light Worlds of light, we'll find Worlds of light Worlds of light Worlds of light, it's time Worlds of light Worlds of light Worlds of light, yours and mine Worlds of light Worlds of light Worlds of light, let's try  I can cry when I'm sad I can weep for my joy When you're down look ahead don't you ever get mad  If you find on the way you are lonely for home Look around you will see you are never alone.
全1ページ中 1ページを表示

リアルタイムランキング

  1. 新時代
  2. ベルベットの詩
  3. 風のゆくえ
  4. 世界のつづき
  5. ウタカタララバイ

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

注目度ランキング

  1. 新時代
  2. ウタカタララバイ
  3. Scream
  4. 逆光
  5. 私は最強

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照