YOASOBI「E-SIDE 3」の歌詞一覧リスト

曲名 歌手名 作詞者名 作曲者名 編曲者名 歌い出し
Biri-Biri(English Version)YOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseHaving in mind our very first “hi” It's been in my thoughts, ah For this day to come light up The sparkling light inhabiting your eyes So bright, I watched it arise  The way's full of unknowns Walkin' across this land And searching far and wide, new encounters expand Go find it, continue Get a personal jewel and you Gotta save what journeys bring you Then you, then you…  Hurry up! Red, and blue, and green The lively colors in the scene Treasure hunting, on occasion, we would veer the street I want a battle to happen between you and me 3.2.1!  Come on out, “I choose you (ya)” Show has now begun, so get up Let me, so, let me feel (uh-oh x3) The beat, the beating heart Pounding inside, increasing with time Refined it to develop Electric hit, I get it, get it strong And now, take aim to start the fight and Keep it, keep it up! So pick out, pick out, pick out Meaningful moments all around as we head up Let's go, no limit-limit, yo  Billi-billions Free the, free the core Jilli-jillions Give me, give me, more Here we, here we go Living, living, oh Getting, getting all Fun, electrical  Gold and crystal Or silver's not what I want now Newbie? Leader? Whatever, I don't really mind now The sapphire sky The emerald of the sea, transcend To chase the ruby spot, the journey's end  I'll pass all these challenges, I'm on the way To find the fun, waiting in a town away So black or white, defining it With a battle, we know How to, so from ABC and to XYZ  Finally got to meet you At long last, I got to meet you Let me, so let me feel (uh-oh x3) The beat, the beat is on a roll Are we both rising hotter? When morning sun is a glow And nights of when the moon is afloat Everything I have gathered in tow Let's go toe-to-toe Intense showdown Nothing will be holding us now  I saw the vision Dream of this very stage Come on out, “I choose you (ya)” The long-awaited moment's here, the show's on (uh-oh x3) Let's go beyond the heartbeat, in the flow Inside us echo Refined it to develop Electric hit I get it, get it strong And now, take aim to start the fight and Keep it, keep it up! So pick out, pick out, pick out Meaningful moments all around as we head up It's always no limit-limit, yo  Oh, you with that arrogant face you show And you who's shy with an inner glow To moments staring down bellow Say “bye-bye” To catch, find it, let's go  Billi-billions Free the, free the core Jilli-jillions Give me, give me, more Here we, here we go Living, living, oh Getting, getting all Fun, electrical
IdolGOLD LYLICYOASOBIGOLD LYLICYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseCouldn't beat her smile, it stirred up all the media Secret side, I wanna know it So mysterious Even that elusive side, part of her controlled area Complete and perfect All you say is a bunch of lies  Dear miss genius idol, unmatched  What did you eat today? What book do you love? Whenever you go out for fun, tell me, where do you go? Haven't eaten anything It's a secret, unknown Any questions you're facing, always acting so vaguely  So unconcerned, although you brightly glow Any seemingly unveiled secrets are as sweet as honey Confusing, why, why, why? Essential lie, lie, lie So, what is your type of guy? Any partner? So, now, answer this  “I don't have any idea how I could love anyone” “I don't seem to know what it signifies” Cannot find out if it's true or it's a lie Once again, there's somebody who's fallen for the words and cues Made him lose his head over you  That emotion melts all hearts, all eyes on you Cause you are perfect, the most ultimate idol Unrivaled, will not appear again It's the brightest star reborn, yes, indeed Using that smiling face That “I love you” again Now, everybody is lured and captivated by you The pupil that you got The words you vocalize Even when untrue, it's your perfected Ai  Right, right, we all know she's very special, yes We had lost the fight before it started, so impressed Miss I'm such a star We're serving as support to her grace Cannot tell me everything was because of her No, it's not right Out of line How can we not feel jealous while being around It's not a joke, you know, right? So, I cannot forgive you for that Completely deny Imperfect you that I sight Myself, no pardon allowed I won't allow anyone if it's not you, strongest of all  That emotion seized all hearts worshiping you Yes, indeed So strong, it's you, unrivaled idol There cannot be weaknesses to find The brightest star is residing in you The gaps and shortcomings, don't show'em Dammit, dammit Parts nobody wants to know should remain hidden One and only If it's different, no way, no way Such a true love, it's the realest Ai  Showing this smile, my own weapon Boiling media Keeping everything about my secret deep inside “I'm in love with you,” my career is built on such a lie It's the way I know to show my love, without a doubt Running down, my sweat is flowing Cleanest aqua, right? Ruby hidden under my eyelids where it resides I sing and dance around Look at me, I'm Maria So, lying surely is the greatest kind of love  I recall no one that loved me whole before And I've not been in love with anybody before Now, the lies I'm making up I'm hoping that a day comes when they all become true And I keep wishing they do  One day, I will hold everything that I pursue Yes, I am so greedy, true voracious idol So, sincerely, what I'm wishing for is to love each of you with all my heart And so, today, I lie again The words I vocalize inside of me I'm wishing that one day they come true Up to this day, I've not been able to let you And you hear me saying those meaningful words I said it at last I know it's not a lie as I'm voicing these words I love you
MisterYOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseLa-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la, la  Sit in a room so little, no one around, there is only me And I'm recalling of what being by you used to be Stage of the story, distant sighting Buildings rise upon the scene Standing tall, large in form, in a big city that is seen across the sea  La-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la, la  I keep the day of our very first encounter in mind Now rewind to the time you've entered Formal, in a shirt and jacket that were not fitting your inner side  You were concise, and spoke a few words only Absolutely so strict towards me I remember scoldings often happened And still, all of the tools my heart runs on Were covered up by a sense of weakness But yet  Then, I held the wish to comprehend All things about you, from beginning to end However, never could request it And without saying anything, so softly prayed under the moon Even if not much, I'd like to understand So, I spent lots of days in that state of mind  La-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la, la  So, even though off and on you showed it in your motion So peaceful and calm was your expression You've only shown your tears once, that's all I know about You could not conceal them as they came pouring out Yes, kindness was inside And on that day, came to sight  That day was the final time for both As I replay, the night overlaid My hand in yours, I felt you clasping hard while smiling in the dark But now, you are no longer here  In this moment, I wish I could hear Once more, as before, I wish you'd let it reach my ears Your compassion and hints of awkwardness Interweaving through your voice Firm, stirring words of forwardness  Wanting it now, and what is this I've found? What is the name of what I'm feeling now? What you've always done is all I'm calling for As I wish for scoldings like before, mister
manimaniYOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseLone, unknown, I'm moving on through the night seams I could view and espy, on a train wavering Flowing on and moving backwards was a scenery And so lonely, I watched it as I sat As I sat  The early afternoon sun in the sky up above is stained by an orange hue And I set eyes on the growing indigo, it's crushing that sunset view I kept track of the final light that I pursued My eyes chased it as if I were lamenting Today's bye-bye, that is why  I step out to cast away tomorrow, and leap, dashing out to escape it all Got to keep on moving until I reach where my one-way ticket can go Don't even have a place where I belong Nowhere that I'd call home Now, in the night, oh, just leave me there Oh, leave me there  Suddenly, I recognize out the window an unlighted scenery And into sight, I noticed in the dark the ocean has appeared Decided on a whim There, I got off, arriving at a town beside the sea Wave sounds were echoing as to guide me As I'm walking, they lead It's almost like somebody calling, drawing me near I got closer The ocean, wide and clear And no one could interfere So, forevermore, I will leave my body over here  And while I was thinking it all over In front of me then, out of the blue Oh, there you were Right under the moonlight tonight Your skin so pale and so light Wearing a white one-piece in view Tell me why you came and what you hope to see? Question unforeseen, was a surprise to me So, at a loss for words, came out of me “To observe... the sea”  You took out something I did not get to see yet And then showed me one slightly old firework set I observed as she was standing over the concrete And saw her feet, and there, barefoot she was  Oh, today is the day I have decided I'd end it all, that's why I'm sure that I have come closer to that realm in that moment And it's why I managed to catch sight of you We met on that night So, it's just me and you, in this place The fireworks, we took them out  Now got, now got Heating flames a little bit nearer, they do not seem to ignite You figured the cause I came to be in this area Assessed and guessed it right Then you said I should not proceed with it repeatedly And showed a serious look as you spoke it out I know, but...  So, all at once, right in front of our hands A spark has suddenly lit up Naturally, we both got together and started yelling “Oh, look, it lit up!” With a gleaming light as bright as ever The fireworks were burning as a sharp sound kept ringing out Kept ringing out  You could see the light fading so fast We couldn't keep up and take time to watch it slow Though not wanting to waste it, followed it until it fully blended with the night In the train, when I was looking out of that window Saw that final sun, had those same regrets inside Went after that light Yeah, I'm thinking… Actually  When tonight is over, and the dark subsides Somewhere far, will you then vanish way beyond the tides  Running from the night veil of complete darkness I woke up to shining rays of morning brightness Next to me, I took a look, and as if it were the most normal thing You're there, sleeping by my side
The BraveYOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseMany days tinted in fairy tale scenes Have arrived at the end, proof we have seen I cut out and choose from a trip so long A little passage I review Tale of what's taken place right on this field Shadows of manifested pain and woe There was a hero who took out all foes A little-journey memory with you  No more pages left in that story Our hero goes into slumber, deep Leaving behind a veil of peace for all Saving the dwellers of this land The flow of time erases without mercy And erodes all memories and hues Even the traces left in life are now rusting as time ensues  And yet, I keep all your hopes All the words and wishes, courage you owned Still dwell inside me, and even now in my heart Keep living through  Odyssey we shared, on the same path And nothing more to that So it should have been, but suddenly I was wondering All those tears rolling down my cheeks Why do they come out and fall? I wanna find out And still even right now, if I engage in the journey we went about again Though I am no longer walking next to you One day, I know I'll find the truth  And now that story unfolds into a journey that, alone, I set out to I meet the locals of every town I stop in They all are recalling the person that you were  Unwavering kindness is spoken of you Acting all cool in everything you'd do Here and there, we can find scattered symbols around Manifesting battle we won for peace  And even that was left for me so one day I wouldn't find myself alone, becoming lonely And I call to mind every moment of our journey When I see the signs left in these scenes  Many days tinted in fairy tale scenes Have arrived at the end, proof we have seen It was that moment, our fateful meeting One percent of the journey, spent with me  Even if your courage is swept away to the distance And the wind has taken what everybody can recall I will bring you on with me into the future's light I've taken your hand in mine  I know it all began right at that time Mundane everyday signs The moments ignited in laughter with you remain My reflections of those times go on as brightly shining scenes I wanna find out And still even right now Looking back, it's you, standing and so proud Evermore gently smiling right at me, without a sound I'm perceiving you around  Now a new beginning has begun to be and In this land that you protected and kept in safety These budding lives are with me on this journey
SeventeenYOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseTwo mirror images that we know about Of our realms with the same layout On different lanes, we came to be Two different versions of me Were we decreed to places so misaligned? Or maybe God has made the wrong design? We look the same but everything inside you is not what's inside of me  Unease inside of me accrued Over time, it grew so wide and crude Papa and mama, I hold them dear with affection so true However, what I'm feeling in my mind Is I cannot fit in, I'm unaligned So red goes back to red, and black to black Return where they belong  Beyond that boundary line Resounding shouts are intertwined That devil is mercilessly howling, loud and malign Version of me over there, a crybaby and a coward I cannot pretend not to see what's in plain sight  Forget all happy endings at a pace like this So, I jump into the scene Got a world to save Can you pardon my rough side And I am sure to get it done Till the end, I will not shy Going to no bad ending, nothing like that I can be anywhere, and I will still be the one So unique, unpaired in this whole world Original you If you could think of me proudly I'd be so glad, I can't get enough  On this side of that boundary line Into the flow of days, and silent nights Carefree, the angel, unconfined Yawns in a life in black and white Cannot overlook the vice that I noticed, will not disregard Let's trade off our ways when we're returning home  I will embody hope and carry on I'm saying goodbye, even though it's sad to be all alone Disclosing bravery near to my eye My scar is reflecting my courage to combat unfairness and the like  Until that happy ending comes to be one day I will keep fighting against the whole world, on and on Though I can be so rough, you gave me so much love “I am so grateful,” spoken with heart and soul Going to no bad ending, nothing like that I can be anywhere, and I will still be the one And only, so unique, I'm the true source, original you I'll keep on living so proud and strong Now, let's get back to where we each belong Signed off as I voiced, “goodbye” at seventeen
Loving YouYOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseSuddenly, I feel like I cannot confine this urge I'm sending my friend an SOS To get her to listen to me talk, telling my story What I think... Oh, you know... About that guy  Something that you told and said so often before Oh, so feeble is such a reaction I know I'm bugging you, I don't really care any more You've gotta listen 'till my satisfaction And now, it's time to make a move Here goes my fourth confession  One-sided love, I doubt it's gonna happen It's hard to take No, we can just be friends, though To let a “hi” come out as I am walking Then, on my way, I seemed to feel's enough back then Emotions I held in Your voice, repeatedly, is resounding deep in my head  If only I had never opened up and let you know my thoughts And kept them within, down in place Now that you know what I will say from head to toe I'll never get your heart to pace  When I first let you know it, it was ten years ago I was too innocent, I spoke with a pure heart Tried over five years back, too light and too unclear And so, tried over three years back, got the same outcome If only I could try again, I would rewrite every step from the start  So, I am time-traveling back to that very day To retrieve my lines and win back my first confession And to make sure, make sure I cut out everything So, it will be alright So, will it be okay?  Countless times, rejected as I was disappointed Inside, was sore, I've been so often through it But each time I was swayed by the things that you have always loved They have become what brings me joy and takes my heart above I'll always recall I could never replace them Now, those are what I call treasures I adore This might fail, no big deal Oh, I will tell you once more How I feel, deep inside, about you
AdventureYOASOBIYOASOBIAyase・訳詞:Konnie AokiAyaseAyaseI leap out of the same routine I'm living day by day To that astounding stage with all adventures waiting My eyes are set on this globe, we can see it rotate And then “hello,” we'll say A special day is a heartbeat away  Greenery, shining view As a brand-new season has begun There was me, staring at that blue light tone And I don't even know all their faces Not yet friends, but classmates only It's nothing near what life should be  Contrast with that Ideal I had imagined in my mind as Days unfold and pass me by But now, at last, we're meeting up Reality and visions merging So, my heart is pounding and I cannot hold it back  We promised to meet and hang out In that place I've been dreaming 'bout A day we won't forget is now about to start Opening with a spark  Matching dreams I had, visions and this day convene Now I step outside the pace of my routine And, if I take a picture, a piece of this scene Ah, come what may So many smiles on the faces I see  “Let's get on that,” someone said, and we hopped on a coaster The matching headbands we have put on Priceless moments spill out, overflow, and still accrue Even the waiting time, you know, is so dear to me too  Where should I be heading up to now? I'm walking like I'm on a cloud Oh, it's almost uncanny As I'm noticing how quickly time is passing by  And the sun, on its way down Unveiled a city view Lights are shining on so bright, a parade of hues I'll remember, forever My soul is enthused I'm so very glad I could come here My heart's deeply moved  Matching dreams I had, visions and this day convene I burst out of my everyday same routine And if I take a picture, nothing will appear Those memories are forevermore waiting here  Every season to come, they revolve on and on In this very place, the smiles we've encountered, all Flutter down and accumulate inside my heart So, when can I see you again the next time around?  Step out of my regular day-to-day To that eternal stage with all adventures waiting My eyes are set on this globe, we can see it rotate And then “hello,” we'll say A special day is a heartbeat away
このアーティストのアルバムを見る

リアルタイムランキング

  1. Bling-Bang-Bang-Born
  2. 夢幻
  3. 初恋キラー
  4. ライラック
  5. さよーならまたいつか!

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

注目度ランキング

  1. Love seeker
  2. hanataba
  3. 会いに行くのに
  4. 睨めっ娘
  5. 運命

歌ネットのアクセス数を元に作成
サムネイルはAmazonのデータを参照

×