Roppongi Chills

Take flight, it's alright / All across the white lights
Night time and so bright / Recording all of my crimes
Stop, look, listen / Sounds of neon glisten
Stars are falling / But we're rising up to kiss them now

The darkness don't see no names /
And I'm tired of all these games
I don't want to play no more /
Don't want to be lost / I just want to be sure

Come with me you'll see my eyes are open /
Although I'm broken
Laws of motion glue the pieces back,
don't burn our tracks, my dear
Our eyes are open / Although we're broken /
I have to have you here

今夜、行こうか / 光速でモーター /
ソーダとウォッカ / ネオンを飲み干そうか
今夜だけは / 眩ますインベーダー /
冴えて、笑って / 無敵の様なんだ

嗚呼、めんどうくさくて / やればできるけどね
一枚岩たちがぼうっと迫る / 星と見下ろす

窄まらずに目を開いて / 側においで
貴方が此処にいなくては素晴らしい世界も
灰模様と遠ざかって
ハイもロウも無くなって
I have to have you here

鉄っぽい夜空に向かって / 聳え立って
僕らはそれに比べて無意味な様でも
それだけはしょうがなくて
今宵だけはそうじゃないって
忘れないでね
×