RIVER

幼き瞳には 囲まれた世界が
取り止めもない 広さに見えていたね いつも

高いフェンス越しに 眺めたあの川も 今はもう
背伸びせずに見つめられるけれど

流れて行く 時の魔法は 計り知れない 自分を映して
風に吹かれ 闇を乗り越え 生まれた意味を問いかけるように
I'm standing river side

駈け抜けた秘密の路地裏の先には
果てしない空があった遠い夏の日差し

振り向けば 夢は消え去り 先を見れば答えず
今がどんなに重いものかも 気づかずに
ただ 漂う Flows to the river

霞んで行く 失くした夢は たどる明日を示す為のもの
長く続く道を旅して 生まれた訳を問いただすように
I'm standing on the riverside
Where am I going to HOLY GLORY
Standing on the riverside So Where am I going to
HOLY GLORY
Flows to the river end …
×