棺の中のセラヴィ

Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Il n'y a pas du tout

招かれざる客
蔦に絡みつかれ
厚い雲に浮かび上がる館
踏み込む足が震える
いかがいたしました?

Il n'y a personne

歓迎の雷鳴響く
空の堕ちそうなアプレミディ
ようこそ さあ焼きたての
マカロンはいかが

Qui est la?

Qui est la?
ドレスコードは深紅の雫
何を意味するか分かるでしょう?haha!
美しけりゃいいのです
生も死も等しくセラヴィ

Il n'y a personne

空が晴れるまで 気が晴れるまで
何度もお茶をしましょう
名前も生まれもなんだっていいの
血濡れの紳士(La vie)
這いずる淑女(La vie)
お待ちしておりました

Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Il n'y a pas du tout

ムッシュ マダム マドモワゼル
お足元お悪い中
コートを預かります
ごゆるりとくつろいで

飲み干すアールグレイは
床を濡らすだけ
この指先じゃあなたの頬の涙
ぬぐってあげられず

Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?

Qui est la?
Qui est la?
Qui est la?
Qui etes-vous?
Qui est la?
Qui est la?
Il n'y a personne
ドゥ ダ ラ

棺に添えられた百合が
今日も悲しき歌を歌う
死しても 届かぬままの
恋はセレナーデ

Qui est la?

Qui est la?
何も持たないあなた方は
これ以上何も奪われないの
最期(オワリ)よけりゃいいのです
生も死も等しくセラヴィ

Il n'y a personne

Qui est la?
ドレスコードは深紅の雫
何を意味するか分かるでしょう?haha!
美しけりゃいいのです
生も死も等しくセラヴィ

Il n'y a personne

空が晴れるまで 気が晴れるまで
何度もお茶をしましょう
名前も生まれもなんだっていいの
血濡れの紳士(La vie)
這いずる淑女(La vie)
お待ちしておりました

Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Il n'y a pas du…
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Qu'est-ce qu'il y a?
Il n'y a pas du tout

La vie!
La vie!!
La vie!!!
×