NO CUT (Japanese Version)

人生がクランクアップする前に何を見るのかは
そう 全部自分が決めてゆく
君はどうして迷ってるんだ

真実ならNGかい
強引ならNGかい
キスをした事さえ
デリートしてしまうのか

なりきるならハリウッド?
ダズリンなボリーウッド?
キャスティングはユーアンドミー
2人だけのムービーさ

しなやかに魅せて ノンフィクション
舞い上がり落ちてゆくよ

Let me show you my A side (and) B side, all right?
I'm gonna show you my B side all night.
僕を嫌いでも構わない そうさ
君だけに見せるよ ノーカット

天と地の狭間で
彷徨うように 生きたくはない
もっと 心震えるような
愛に溺れるラストシーンを

軽薄ならNGかい
遊びならNGかい
本気だったハグさえ
デリートしてしまうのか

壮大なストーリーも
派手なステージも
必要ないから
その目を逸らさないで

愛も憎しみもノンフィクション
血も涙も落ちてゆくよ

Let me show you my B side tonight, all right?
I'm like “Dr.Jekyll and (Mr.) Hyde”
僕を嫌いでも構わない そうさ
君だけに見せるよ ノーカット

Who says 'Cut!', when someone starts to tell a secret,
And when the world is goin' under a big big flood.
Who says 'Cut!', when suddenly we use our guts,
And when we're lookin' for fun that's never enough.
What the fuss! Why can't everybody live as one,
And why don't they know we can't go on without trust.
Give me love! Give me love! Give me love!
And let them know we always love something uncut.

君だけに見せるよ ノーカット
ヒミツの僕をノーカット

Let me show you my A side (and) B side, all right?
I'm gonna show you my B side all night.
僕を嫌いでも構わない そうさ
君だけに見せるよ ノーカット
×