はたふってパレード

右手には花束
左手にはBelle femme

愛をふりまいて Le defile des baisers
魅惑の世界へ Allons-y!
手をとって 輪になって まわるのさ地球号
絶好調

Bleu, blanc et rougeでTricolore!
すべてが美しいのさ
ヘタリア!

愛をふりまいて Le defile des baisers
楽器を鳴らして 行進さ
皆で せーので 合奏すれば
たった一つの地球(ウタ) 出来るわけないだろ ったく

アコーディオン 奏でるは 俺 フランス!
「フランス語の響きにも似た 甘い音色を ご堪能あれ…」

大通りのMarche
柔らかく差し込む Lumiere du soleil
見慣れた風景でも Ma belle...君と眺めれば 芸術になるのさ

Tu es la plus belle des roses! 愛されるために愛したい
Tu es la plus belle des roses! 捧げよう 幸せのChanson
Tu es la plus belle des roses! わき上がる大歓声
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses!
Tu es la plus belle des roses! Tu es la plus belle des roses! Ah~

愛をふりまいて Le defile des baisers
Melodieは 万国共通さ
5つの大陸と 7つの海を
華麗なTempoで 大横断!
明日へ続いてく Calnaval
「愛を語りきるのに まだまだ 時間がかかるのさ」

Bleu, blanc et rougeでTricolore!
今夜のDessertは 君さ
×