CAESAR'S DREAM

Across the grand blue sea
Hoping the fate to get to his dear
I sometimes wonder what came to his mind
Time could stop while
He had a sweet smile
In his daydream, he would be a lone shepherd

Star-lit sky...
Lover's green eyes...
Blackbird's long cry...
Nobody knows for now
Don't know how

Wishing well on his knees
Looking around a golden frontier
I sometimes wonder what came to his mind
Time could stop while
He flew away miles
In his daydream, he would be a lost wizard

Star-lit sky...
Lover's green eyes...
Blackbird's long cry...
Nobody knows for now
Don't know how


(訳詞)
壮大なる青海原を渡り
愛しいへ続く運命を望みながら
彼の頭に何が浮かんだろうと
私はふと思う
時は止まり、
彼はやさしい笑みをたたえる
白昼夢で、孤独な羊飼いになっていたろうか

星の輝く空…
恋人の碧い瞳…
クロウタドリの長い鳴き声…
今では誰にもわからない
どうやっても

ひざまずいて幸運を願い
希望に満ちた辺境を見渡し
彼の頭に何が浮かんだろうと
私はふと思う
時は止まり
彼の心は遠くへ飛んでいく
白昼夢で、さまよう賢者になっていたろうか

星の輝く空…
恋人の碧い瞳…
クロウタドリの長い鳴き声…
今では誰にもわからない
どうやっても
×