重力無重力少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | 重力に逆らって 急な坂をのぼる 息も絶え絶えになって 足も痛くなる 気合を入れて 一歩ずつふみだそう ひたすらがまん 目的地を目指して あーあ だけど少しぐらいは ひと休みしよう 重力のない星へ 行ってみればどうなる? 動いても動いても 前には進まない だからなんにも する気がしなくなって ただぷかぷかと 永遠に浮かぶ 重力 無重力 重力 無重力 だけども たまには 重力に身を任せてみよう 重力に従って 坂の上から ころころと転がって 地球をひとまわり それで結局 たどり着いたところは 最初に目指した 目的地かもね 重力 無重力 重力 無重力 重力 無重力 重力 無重力 |
Barnacle (ふじつぼ)少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song for a barnacle Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song about a barnacle Sticking on a crab shell Easy way to live It could go everywhere with no effort One day it awoke to have a hope Once at least in its life It wanted to move on It was impossible to move by itself It could't escape from its fate Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song for a barnacle Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song about a barnacle One day a fisherman caught the crab He brought it back home and cooked it that night After the crab meat was all eaten up The barnacle was thrown away with the clab shell It was a sad story about the barnacle Its hope didn't turn into reality Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song for a barnacle Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song about a barnacle It was a sad story about the barnacle It couldn't eacape from its fate Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song for a barnacle Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song about a barnacle Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song for a barnacle Barnacle (Hey!), barnacle (Hey!) This is a song about a barnacle |
Flu (インフルエンザ)少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | I have a hard time breathing My nose is running I've got a sore throat Developed swollen lymph nodes High fever makes me dizzy No stopping my cough Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now My nose is blocked up Feel like I'm in outer space Gimmie gimmie some oxygen I've got a headache Who gave me the flu? Where I get it? Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now May be I needed an inoculation Doctor! Doctor! Doctor! Doctor! Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now Somebody! Somebody! Cure my flu Somebody! Somebody! Help me now |
Ramones Forever少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | 1・2・3・4! One day I heard music from the radio It was so fun! An amazing discovery Next day I bought the album and listened again Then I started my own punk rock band 'Cos I wanted to be like the cool guys from N.Y. Leather jackets and worn-out jeans Mushroom hair cut 1・2・3・4! Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever I kept playing in a punk rock band for several years At last we got the chance to be their opening band Like a dream on the same stage as my rock stars It was their last tour of Japan 'Cos I wanted to be like the cool guys from N.Y. Leather jackets and worn-out jeans Mushroom hair cut 1・2・3・4! Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever I'll never forget They are the best One day I heard music from the radio It was so fun! An amazing discovery Next day I bought the album and listened again Then I started my own punk rock band 'Cos I wanted to be like the cool guys from N.Y. Leather jackets and worn-out jeans Mushroom hair cut 1・2・3・4! Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever Remones Forever Music Forever Remones Forever Punk Rock Forever |
Las Vegas少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! I like Las Vegas It's a glamorous, fantasy world I wanna go to Las Vegas Everybody's having fun Even if you say it's decadent I don't mind 'cause it's fun Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! I like Las Vegas It's a glamorous, fantasy world I wanna go to Las Vegas Everybody's having fun At buffet, I eat so much food Breakfast, lunch and dinner every time Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! 24 hours casino Sleepless town The money seems to me toy money I get dizzy Roulettes wheels are spinning Slot machines are eating money It's an endless game until I get jackpot Yeah! Even if you say it's decadent I don't mind 'cause it's fun Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! Fun, fun, fun, fun, fun, fun Fun, fun, fun It's so fun! I like Las Vegas I like Las Vegas I like Las Vegas I like Las Vegas I like Las Vegas I like Las Vegas I like Las Vegas I like Las Vegas Ah! |
Birthday少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | Today is your Birthday Happy birthday I'll give this song to you Let's have a party Everybody's dancing This day is for you Happy Birthday Happy Birthday Happy Birthday to you Today is your Birthday Happy birthday This song is my present to you We'll celebrate Light the candles On your Birthday Cake Happy Birthday (Happy Birthday) Happy Birthday (Happy Birthday) Happy Birthday (Happy Birthday) to you Today is your Birthday Happy birthday I'll give this song to you Let's have a party Everybody's dancing This day is for you Happy Birthday (Happy Birthday) Happy Birthday (Happy Birthday) Happy Birthday (Happy Birthday) to you |
ポップコーン少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | ポップコーンをつくろう とびきりおいしいポップコーン ポップコーンをつくろう キミの大好きなポップコーン 油の中にコーンをならべて ふたをかぶせて火にかけよう Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, popcorn はじけてとんだポップコーン 空の上までとんでった ポップコーンの雨が降る バケツで受けて持って帰ろう しお味、キャラメル、バターに はちみつ いろんな味をためしてみよう Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, popcorn はじけてとんだポップコーン おなべの中からあふれ出す 床の上をすべて 埋め尽くしているポップコーン いつでもすきなだけ 食べられる ポップコーンのベッドで おやすみなさい Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, popcorn ポップコーンをつくろう とびきりおいしいポップコーン ポップコーンをつくろう キミの大好きなポップコーン できたてほやほや いいにおい まるで夢を 見ているみたい このポップコーンの原材料は 遺伝子組み換えではありません Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, popcorn Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, pop and hop Pop, pop, popcorn |
クッキーたべたい少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | コーヒークッキー グリーンティークッキー 紅茶クッキー ココアクッキー 食べたら眠れない カフェインたっぷりのクッキー 思い切り食べたいのさ とびきりおいしいクッキー ピーナッツクッキー アーモンドクッキー ココナッツクッキー くるみクッキー 食べたらやめられない ナッツがつまったクッキー 好きなだけ食べてみたい 栄養満点のクッキー I wanna eat delicious cookies As much as I want to eat But I should be careful to overeat! だけど食べすぎに注意しよう! Ha! |
みなみのしま少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | みどりの木々が太陽の 光を浴びて光合成 二酸化炭素を吸い込んで 酸素をいっぱい作り出す だけど森は切り開かれて 茶色い土が顔を出す 太陽の光まぶしくて からからに乾いてゆく It's warning sign from the earth 受けとめてみよう It's warning sign from the earth 未来のために どこかの工場の煙突が 煙をモクモクと吐き出してる 数え切れない車から 休まず出て行く排気ガス 広がって行くオゾンホール 竜巻、洪水、エルニーニョ 南極の海、氷が溶け 増え続ける海の水 It's warning sign from the earth 受けとめてみよう It's warning sign from the earth 未来のために 南の島は沈んでゆくよ 海の底へと消えてゆくよ It's warning sign from the earth 受けとめてみよう It's warning sign from the earth 未来のために It's warning sign from the earth 受けとめてみよう It's warning sign from the earth 未来のために It's warning sign from the earth 受けとめてみよう It's warning sign from the earth 未来のために It's warning sign from the earth 受けとめてみよう It's warning sign from the earth 未来のために |
おやすみ少年ナイフ | 少年ナイフ | Naoko | Naoko | | 夜のとばりが降りてきて 空に星がまたたいて 一日が終わってゆくよ 楽しかったことや うれしかったことだけを 思いながら眠ろう おやすみ 静かに目をとじて おやすみ 楽しい夢をみよう いつかどこかでまた 会う約束を忘れずに 夜空には流れ星 目が覚めればきっと すてきな朝がまってる だから今日は眠ろう おやすみ 静かに目をとじて おやすみ 楽しい夢をみよう 夜のとばりが降りてきて 空に星がまたたいて 一日が終わってゆくよ 楽しかったことや うれしかったことだけを 思いながら眠ろう おやすみ 静かに目をとじて おやすみ 楽しい夢をみよう |