あなたを感じていたい(anatawokanjiteitai)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
あなたを感じていたい() |
46億ページの一枚の物語(yonjuurokuokupejinoichimainomonogatari)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
藤井裕(fujiiyuu)
|
藤井裕(fujiiyuu)
|
情熱あふれるお前に() |
Soul to Soul(sourutousouru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
()
|
()
|
Hold on yes I'm comin() |
Name of The Game(nemuobuzagemu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Suzi Kim(sujikimu)
|
()
|
What goes up has got() |
The Light in Your Eyes(zaraitoinyuaaizu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
()
|
()
|
How can I thank you() |
R&B 聴こえてくるよ(aruandobikikoetekuruyo)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
R&B 聴こえてくるよ() |
First Base(fasutobesu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Suzi Kim(sujikimu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
The bubble's busted and our() |
Hey Brother(heiburaza)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹・Yoshie.N(uedamasakiyoshie)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
ずっとずっとやりたいことが() |
Don't you worry 'bout tonight(dontouoriabautotounaito)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
()
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Don't you worry bout() |
Change The World ~君たちが世界を変えてゆく~(chenjizawarudokimitachigasekaiwokaeteyuku)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Suzi Kim(sujikimu)
|
()
|
Let's get on down time to() |
心配スナ 安心スナ(shinpaisunaanshinsuna)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
()
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Yeah yeah yeah yeah yeah() |
森のうた(morinouta)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
はじめに小さな森があり() |
天使たちに捧げる歌(Tears of rain)(tenshitachinisasageruutateiazuoburein)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Suzy Kim・日本語詞:上田正樹(sujikimuuedamasaki)
|
Erowin Guatawak(erouinguatawaku)
|
愛の言葉はあなたのためにある() |
今ある気持ち2012 Answer Song(imaarukimochinisenniansasongu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹・Yoshie.N(uedamasakiyoshie)
|
上田正樹・羽仁知治(uedamasakihanitomoharu)
|
あの時みんなで歌ったあの歌が() |
Puff(pafu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Leonard Lipton・Peter Yarrow(reonarudoriputonpitayarou)
|
Leonard Lipton・Peter Yarrow(reonarudoriputonpetaierou)
|
Puff the magic dragon() |
500 Miles(gohyakumairusu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Hedy West(hediuesuto)
|
Hedy West(hediuesuto)
|
If you miss the train I'm on() |
We shall overcome(uisharuobakamu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Traditional・日本語詞:上田正樹(toradishonaruuedamasaki)
|
Traditional(toradishonaru)
|
We shall overcome() |
My old Kentucky home~故郷を離れて暮らすすべての人たちへ~(maiorudokentakkihomukokyouwohanaretekurasusubetenohitotachihe)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Stephen Foster・日本語詞:上田正樹(sutefanfosutauedamasaki)
|
Stephen Foster(sudafanfosuta)
|
The sun shines bright in() |
Old folks at home~赤とんぼ~Hard times(orudofokusuattohomuakatonbohadotaimusu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Stephen Foster・三木露風・Stephen Foster(sutefanfosutamikirofuusutefanfosuta)
|
Stephen Foster・山田耕筰(sutefanfosutayamadakousaku)
|
Way down upon de Swanee river() |
海~あなたに歌を~My Bonnie(umianataniutawomaiboni)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
文部省唱歌・上田正樹・スコットランド民謡(monbushoushoukauedamasakisukottorandominyou)
|
文部省唱歌・上田正樹・スコットランド民謡(monbushoushoukauedamasakisukottorandominyou)
|
海は広いな大きいな() |
Twinkle twinkle little star~Stardust~きらきら星(touinkurutouinkururitorusutakirakiraboshisutadasuto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
フランス民謡・Hoagy Carmichael・日本語詞:武鹿悦子(furansuminyouhogikamaikerubushikaetsuko)
|
フランス民謡・Mitchell Parish(furansuminyoumitchieruparisshu)
|
Twinkle twinkle little star() |
I've been working on the railroad(線路は続くよどこまでも)(aibubinwakinguonzareirurodosenrohatsuzukuyodokomademo)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
アメリカ民謡・日本語詞:佐木敏(amerikaminyousakitoshi)
|
アメリカ民謡(amerikaminyou)
|
I've been working on the() |
叱られて(shikararete)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
清水かつら(shimizukatsura)
|
弘田龍太郎(hirotaryuutarou)
|
叱られて叱られて() |
夏の思い出~Summertime~夏の思い出(natsunoomoidesamataimusunatsunoomoide)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
江間章子(emashouko)
|
中田喜直(nakatayoshinao)
|
夏が来れば思い出す() |
月の沙漠(tsukinosabaku)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
加藤まさを(katoumasawo)
|
佐々木すぐる(sasakisuguru)
|
月の沙漠をはるばると() |
ふるさと(furusato)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
高野辰之(takanotatsuyuki)
|
岡野貞一(okanoteiichi)
|
兎追いしあの山小鮒釣りし() |
悲しい色やね(2010 Version)(kanashiiiroyanenisenjuubajon)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
にじむ街の灯を二人見ていた() |
La La La Song(rararasongu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Robert Scott(robatosukotto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
I look across the morning() |
Dig what you do(diguwattoyudou)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Suzie Kim(sujikimu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Things that you do() |
I believe in Love Again(aibiribuinrabuagein)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Robert Scott(robatosukotto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
A silence from the world() |
Brothers & Sisters(burazazuandoshisutazu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
石田長生(ishidaosamu)
|
石田長生(ishidaosamu)
|
Hey! Brothers Hey! Sisters() |
ゆたかなくらし(yutakanakurashi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
I wanna be a rich man.() |
Guilty(girutei)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Barry Alan Gibb・Maurice Ernest Gibb・Robin Hugh Gibb(bariarangibumorisuanesutogibuhyugibu)
|
Barry Alan Gibb・Maurice Ernest Gibb・Robin Hugh Gibb(barin'arangibumorisuanesutogiburobinhyugibu)
|
Shadows falling, baby,() |
Through the Night(suruzanaito)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Let's dance, dance, dance() |
The Midnight Knock(zamiddonaitonokku)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
永井信二・英詞:Robert Scott(nagaishinjieishirobatosukotto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
A knock on my door in() |
いつかきっと...(itsukakitto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
登れない山などない渡れない() |
時を越えて(tokiwokoete)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Kim Hyung Suk(kimuhyonsoku)
|
夜が明ける頃遠い日が蘇る() |
Always in my heart(oruueizuinmaihato)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Robert Scott(robatosukotto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
If I asked you to stay would() |
Peace to Asia(pisutouajia)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Henry Kagami・英詞:Robert Scott(henrikagamieishirobatosukotto)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
What is Asia to us() |
Midnight Lover(middonaitoraba)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
I Love You Forever Baby() |
バラードまでそばにいて(baradomadesobaniite)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
佐々木久美(sasakikumi)
|
どんな時もふたり肩を寄せて() |
パーフォーマンス(pafomansu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
ALAN TOUSSAINT・訳詞:上田正樹(arantousanyakushiuedamasaki)
|
ALAN TOUSSAINT(arantousan)
|
もうすぐはなやかなステージに() |
真夜中の子供達(mayonakanokodomotachi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
KURO(kuro)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
夜にかさなる時計の針() |
小さな宇宙(chiisanauchuu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
星屑がちらばるひさしぶりの() |
WHEN A MAN LOVES A WOMAN(hoen'amanrabuzuauman)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
CALVIN LEWIS(karubanruisu)
|
ANDREW WRIGHT(andoryuraito)
|
When a man loves a woman() |
Sweet Soul Music(suitosourumyujikku)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
忌野清志郎(imawanokiyoshirou)
|
忌野清志郎(imawanokiyoshirou)
|
Ahあの夜はじめて聴いた() |
鉄格子より愛をこめて(tetsugoushiyoriaiwokomete)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
佐藤博(satouhiroshi)
|
鉄格子からラブ・ソング() |
OSAKA ON MY MIND(oosakaonmaimaindo)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
朝本千可(asamotochika)
|
遠い町の空でお前の夢をみた() |
Happy Birthday(happibasudei)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
コマキ・アキコ(komakiakiko)
|
竹内俊(takeuchishun)
|
Ahあったよここここ() |
東京 Fun Fun 大阪 Sock It To Me(toukyoufanfan'oosakasakasokkuittotoumi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
流ユウ(nagareyuu)
|
流ユウ(nagareyuu)
|
Until We See The Shinin'() |
チャンピオンが負けた日(chanpiongamaketahi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
門谷憲二(kadoyakenji)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
生まれて初めてのテンカウント() |
女は言葉じゃ通じない(onnahakotobajatsuujinai)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
杉田悟・向井賀津雄(sugitasatoru)
|
エジソン(ejison)
|
約束は六時だった() |
ハーダー・ゼイ・カム(Japanese Side)(hadazeikamujapanizusaido)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
JIMMY CLIFF・訳詞:森田純一(jimikurifuyakushimoritajun'ichi)
|
JIMMY CLIFF(jimikurifu)
|
誰一人俺の願いを() |
ラブ ソング(rabusongu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
吉見佑子・補作詞:上田正樹(yoshimiyuukohosakushiuedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
もうやめようこんなことは() |
感じるままに(kanjirumamani)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
ベイビーベイビーいつの間にか() |
うわさのマリー(uwasanomari)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
佐藤博(satouhiroshi)
|
佐藤博(satouhiroshi)
|
いつでもいいのよ電話を() |
悲しい日々(kanashiihibi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
金森幸介(kanemorikousuke)
|
金森幸介(kanamorikousuke)
|
人波の中にいると早く帰りたい() |
Brother J.O.(burazajieio)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
中井繁(nakaishigeru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Hey Jo Brother Jo() |
It's Alright(ittsuoruraito)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
高田昌青(takadamasao)
|
膝においたあなたの手を() |
Still Lovi'n You(suteirurabinyu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
夜が明けるまで俺がそばにいる() |
わがまま(wagamama)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
いつもの様に帰ってゆく() |
ずっと遠くで(zuttotookude)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
夢が叶うなら誰も知らない() |
TAKAKO(takako)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
井上大輔(inouedaisuke)
|
感じないふりをしても() |
The Moon Is A Harsh Mistress(zamun'izuahashumisutoresu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Jimmy L. Webb(jimieruuebu)
|
Jimmy L. Webb(jimieruuebu)
|
See her as she files() |
Knockin' On Heaven's door(nokkin'onhebunzudoa)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Bob Dylan(bobudiran)
|
Bob Dylan(bobudiran)
|
Mama take this badge off() |
The Jealous Kind(zajierasukingu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Bobby Charles・Robert C.Guidry(bobicharuzurobatoshigaidori)
|
Bobby Charles・Robert C.Guidry(bobicharuzurobatoshigaidori)
|
Baby don't be angry if I() |
You've Got A Friend(yubugottoafurendo)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Carole King(kyarorukingu)
|
Carole King(kyarorukingu)
|
When you're down and troubled() |
Light My Fire(raitomaifaia)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
John Paul Densmore・Robert A. Krieger・Raymond D.Manzarek・Jim mirrison(jonporudensumoarobatoekurigareimondodimanzarekujimumorison)
|
John Paul Densmore・Robert A. Krieger・Raymond D.Manzarek・Jim mirrison(jonporudensumoarobatoekurigareimondodimanzarekujimumirison)
|
You know that it would be() |
SAYONARA(sayonara)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
I know it's kind of late() |
Are You Ok?(ayuoke)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
何千億という負債をかかえて() |
It's Been A Long Long Time(ittsubin'arongurongutaimu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
はじめて好きになった人が() |
Rainy Night In Georgia(reininaitoinjojia)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Tony Joe White(tonijohowaito)
|
Tony Joe White(tonijohowaito)
|
Hoverin' by my suit case() |
Unchain My Heart(ancheinmaihato)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Freddy James・Agnes Vivian Jones・Teddy Powell・Robert L. Sharp Jr.(furedijieimuzuagunesubibianjonzutedipauerurobatoerushapujunia)
|
Freddy James・Agnes Vivian Jones・Teddy Powell・Robert L. Sharp Jr.(furedijieimusuagunesubibanjonzutedipauerurobatoerushapujunia)
|
Unchain my heart Baby() |
Freedom(furidamu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Ritchie Havens(ritchihabensu)
|
Ritchie Havens(ritchihabunzu)
|
Freedom Freedom Freedom() |
The Happy Song(zahappisongu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Steve Cropper・Otis Redding(suteibukuroppaoteisuredingu)
|
Steve Cropper・Otis Redding(suteibukuroppaoteisuredingu)
|
When I sing this song() |
言い出せずにいるけど(iidasezuniirukedo)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
Masaki Ueda(masakiueda)
|
重ねてきた日々がもしも愛に() |
悲しい色やね(kanashiiiroyane)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
にじむ街の灯をふたり見ていた() |
GO WEST ~胸いっぱいの愛を~(gouesutomuneippainoaiwo)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
松本一起(matsumotokazuki)
|
井上大輔(inouedaisuke)
|
Go West光と影My Life() |
思いでが降る夜(omoidegafuruyoru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
タケカワユキヒデ(takekawayukihide)
|
闇に抱かれた恋だから() |
人知れず恋(hitoshirezukoi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
安井かずみ(yasuikazumi)
|
加藤和彦(katoukazuhiko)
|
俺らしくないなどと() |
キャロラインズ・ホテル(kyarorainzuhoteru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
キャロラインズ・ホテルは() |
ミス・ユー・ベイビー(misuyubeibi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
桑田佳祐(kuwatakeisuke)
|
桑田佳祐(kuwatakeisuke)
|
今はもうあなただけ() |
涙のダーリン(namidanodarin)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
戸塚修三(totsukashuuzou)
|
戸塚修三(totsukashuuzou)
|
サヨナラをうまく言えなくて() |
東京エキスプレス(toukyouekisupuresu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
マノン・レスコー(manonresuko)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
思いきりつかんだ手を() |
レゲエであの娘を寝かせたら(regeedeanokowonekasetara)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
ジャマイカの夢を見た() |
いつか夜の雨が(itsukayorunoamega)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
愛した日の事を忘れないと() |
おまえが見えない(omaegamienai)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
短い休暇が終われば() |
ミス・ユー・ベイビー(アルバム・バージョン)(misuyubeibiarubamubajon)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
桑田佳祐(kuwatakeisuke)
|
桑田佳祐(kuwatakeisuke)
|
今はもうお前だけ一人きり() |
STAND BY ME(sutandobaimi)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
B.E.King・E.Glick(biikinguigurikku)
|
B.E.King・E.Glick(biikinguigurikku)
|
When the night has come() |
悲しい色やね(ライブ)(kanashiiiroyaneraibu)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
林哲司(hayashitetsuji)
|
Hold me tight……() |
マイ・ガール(maigaru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
W.Robinson・Jr.R.White(daburyurobinsonjuniaaruhowaito)
|
W.Robinson・Jr.R.White(daburyurobinsonjuniaaruhowaito)
|
I gotta a sunshine on() |
TONIGHT(tounaito)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
D.Bowie・I Pop(dibouiaipoppu)
|
D.Bowie・I Pop(dibouiaipoppu)
|
Everything will be alright() |
マリー(mari)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
R.Newman(arunyuman)
|
()
|
You looked like a princess() |
ブラザールイ(burazarui)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
E.Brown・T.Wilson(iburaunteiuiruson)
|
E.Brown・T.Wilson(iburaunteiuiruson)
|
She was black as the night() |
ラストダンスは僕に(rasutodansuhabokuni)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
W.Hirsch(daburyuhirushu)
|
()
|
You can dance every dance() |
ユー・アー・ソー・ビューティフル(yuasobyuteifuru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
B.Fisher(bifissha)
|
B.Preston(bipuresuton)
|
You are so beautiful to me() |
我が心のジョージア(wagakokoronojojia)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
S.Gorrell(esugoreru)
|
H.Carmichael(eichikamaikeru)
|
Georgia Georgia the whole() |
男が女を愛する時(otokogaonnawoaisurutoki)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
A.Wright(eraito)
|
C.Lewis(shiruisu)
|
When a man loves a woman() |
SING MY SOUL(shingumaisouru)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
KURO(kuro)
|
井上大輔(inouedaisuke)
|
振り向けば歌うことだけが() |
おまえを救けにゆく(omaewotasukeniyuku)
|
上田正樹(uedamasaki)
|
康珍化(kanchinfa)
|
上田正樹・藤本健一(uedamasakifujimotoken'ichi)
|
夢をつかむ手がむなしく() |