永久の寄す処(towanoyosuga)
|
ヴァージニア・ロバートソン(鳴海まい)(baajiniarobatosonnarumimai)
|
井筒日美(izutsuhimi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
畦を駆けては仰ぎ見た() |
永久の寄す処 ep2(towanoyosugaepisodotsu)
|
ヴァージニア・ロバートソン(鳴海まい)/渋谷いのり(細川美菜子)/リュドミラ・アンドレエヴナ・ルスラノヴァ(藍本あみ)/マリア・マグダレーネ・ディートリヒ(古仲可奈)/マナイア・マタワウラ・ハト(結木美咲)/シルヴィ・カリエッロ(吉北梨乃)/ジョアンナ・エリザベス・スタッフォード(豆咲りお)(baajiniarobatosonnarumimaishibuyainorihosokawaminakoryudomiraandoreebanarusuranobaaimotoamimariamagudareneditorihikonakakanamanaiamatawaurahatoyuukimisakishirubiikarierroyoshikitarinojoannaerizabesusutaffomamesakirio)
|
井筒日美(izutsuhimi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
畦を駆けては仰ぎ見た() |
We Wish You A Merry Christmas(uiuisshuyuamerikurisumasu)
|
大事MANブラザーズ 立川俊之(daijimanburazazutachikawatoshiyuki)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
We wish you a merry Christmas() |
Shenandoah(shienando)
|
南壽あさ子(nasuasako)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Oh Shenandoah I long to see() |
笑おう(waraou)
|
yonige(yonige)
|
篠原誠(shinoharamakoto)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
笑おう笑っちゃおう() |
Amazing Grace(ameijingugureisu)
|
竹原ピストル(takeharapisutoru)
|
日本語詞:竹原ピストル(takeharapisutoru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
ミジンコくらいにちいさく() |
have yourself a merry little Christmas(habuyuaserufuameriritorukurisumasu)
|
Kalafina(karafina)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
have yourself a merry() |
もろびとこぞりて(morobitokozorite)
|
Kalafina(karafina)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
もろびとこぞりていざむかえよ() |
we wish you a merry Christmas(uiuisshuyuamerikurisumasu)
|
Kalafina(karafina)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
we wish you a merry() |
Jingle Bells(jinguruberu)
|
Kalafina(karafina)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
jingle bells jingle bells() |
In Dulci Jubilo(indouruchiyubiro)
|
Kalafina(karafina)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
In dulci Jubilo let us our() |
from heaven above(furomuhebun'ababu)
|
Kalafina(karafina)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
from heaven above to() |
みんながみんな英雄(minnagaminnaeiyuu)
|
AI(ai)
|
篠原誠(shinoharamakoto)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
特別じゃない英雄じゃない() |
The Parting Glass(zapateingugurasu)
|
シャーロット・ケイト・フォックス(sharottokeitofokkusu)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Of all the money that() |
E MAMA E(emamae)
|
高木ブー(takagibu)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
E MAMA e mai uwe oe() |
牧人羊を(bokujinhitsujiwo)
|
NOKKO(nokko)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
牧人羊を守れるその宵() |
Danny boy(daniboi)
|
長谷川きよし(hasegawakiyoshi)
|
FREDERICK WEATHERLY(furederikkuuezari)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Oh Danny Boy the pipes() |
アメイジング・グレイス(ameijingugureisu)
|
本田美奈子.・林原めぐみ(hondaminakohayashibaramegumi)
|
NEWTON JOHN・日本語詞:岩谷時子(nyutonjon'iwatanitokiko)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Amazing gracehow sweet() |
題名のない愛の唄(daimeinonaiainouta)
|
さだまさし(sadamasashi)
|
さだまさし(sadamasashi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
いつかあなたに会えたら() |
Silent Night(sairentonaito)
|
手嶌葵(teshimaaoi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Silent night, holy night() |
Amazing Grace(ameijingugureisu)
|
手嶌葵(teshimaaoi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Amazing Grace, how sweet() |
不思議の森 (I WONDER AS I WANDER)(fushiginomoriaiwandaazuaiwanda)
|
Jisong(jison)
|
TRADITIONAL・日本語詞:高橋研(toradishonarutakahashiken)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
I wonder as I wander out() |
線路は走るよ6の字に~大江戸線へようこそ・両国ver.~(senrohahashiruyorokunojiniooedosenheyoukosoryougokubajon)
|
両国逸巳(森田成一)(ryougokuitsumimoritamasakazu)
|
こだまさおり(kodamasaori)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
線路と参ろう六の字に皆の() |
線路は走るよ6の字に~大江戸線へようこそ・汐留ver.~(senrohahashiruyorokunojiniooedosenheyoukososhiodomebajon)
|
汐留行(梶裕貴)(shiodomeikukajiyuuki)
|
こだまさおり(kodamasaori)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
線路は走るね6の字にみんな() |
線路は走るよ6の字に~大江戸線へようこそ・月島ver.~(senrohahashiruyorokunojiniooedosenheyoukosotsukishimabajon)
|
月島十六夜(小野大輔)(tsukishimaizayoionodaisuke)
|
こだまさおり(kodamasaori)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
線路は往きます六の字に皆の() |
線路は走るよ6の字に~大江戸線へようこそ・都庁ver.~(senrohahashiruyorokunojiniooedosenheyoukosotochoubajon)
|
都庁前(杉田智和)(tochousakisugitatomokazu)
|
こだまさおり(kodamasaori)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
線路と走ろう6の字にみんなの() |
線路は走るよ6の字に ~大江戸線へようこそ・新宿ver.~(senrohahashiruyorokunojiniooedosenheyoukososhinjukubajon)
|
新宿凛太郎(置鮎龍太郎)(shinjukurintarouokiayuryoutarou)
|
こだまさおり(kodamasaori)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
線路は走るぜ6の字に() |
線路は走るよ6の字に ~大江戸線へようこそ・六本木ver.~(senrohahashiruyorokunojiniooedosenheyoukosoroppongibajon)
|
六本木史(KENN)(roppongifumiken)
|
こだまさおり(kodamasaori)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
線路は走るよ6の字に() |
黄昏-ロンドン・デリー・エアー-(tasogarerondonderiea)
|
谷村新司(tanimurashinji)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
黄昏の中風が吹き抜けてゆく() |
そうして わたしは いきてゆく(soushitewatashihaikiteyuku)
|
キグルミ(kigurumi)
|
Tokio Naguchi(tokionaguchi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
遠足うぐいすさくらもち() |
FLOW MY TEARS(furomaiteiazu)
|
白鳥英美子(shiratoriemiko)
|
DOWLAND JOHN(GB)(daurandojonjibi)
|
TRADITIONAL(toradishonaru)
|
Flow, my tears, fall from() |