Please tell me

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me whom to love, now!

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me whom to love, now!

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!

さあ 今 僕らは一体 何をするべき時なのか
灼熱の太陽に ひび割れてしまった大地に
Please いや忘れるな かつて ここには夢があふれた
昨日や 今日のことで 明日のことで 笑顔が溢れた
please ほら もうよすんだ あてどなくオアシス求めて
さまよい 手をのばした その先はマボロシなんだ
Please さあ思い出せ 初めて出合った 自分の笑顔を
ひび割れてしまった心に 堕ちる その前に今

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me whom to love, now!

さあ 今 僕らは一体 何をするべき時なのか
たちこめる低い雲に 星のない この夜空に
Please いや忘れるな かつてここには希望があった
君や 彼や彼女の ぼくらの確かな願いがあった
Please ほら もうよすんだ 光を求めて駆けあがるのは
どんなに高く登っても 到底 星にはなれっこないんだ
Please さあ 思い出せ 流れ星に願ったことを
星のない夜空に涙が 光る その前に今

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me, tell me, tell me,
tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me...

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me whom to love, now!
Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me whom to love, now!

さあ 今 僕らは一体 何をするべき時なのか
風の吹かない町に 花も咲かない町に
Please いや 忘れるな かつて ここには愛があった
やさしく 気持ちよく とびかっている 声があった
Please ほら もう よすんだ 失ってから気付くのは
そう 自分を怖がるのは 幸せを怖がるのは
Please さあ思い出せ 抱きしめられた 小さな頃を
咲き始めた花のつぼみが 枯れるその前に今

Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me whom to love, now!
Please tell me why to start, now!
Please tell me where to go, now!
Please tell me when to stop, now!
Please tell me, tell me, tell me,
tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me...
×