|
サーフ・シティ(sefushitei)
|
ダニー飯田とパラダイス・キング(daniiidatoparadaisukingu)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
J.ベリー~B.ウィルソン(jieiberibiuiruson)
|
サーフ・シティへ行こう() |
|
ミスター・ベースマン(misutabesuman)
|
ダニー飯田とパラダイス・キング(daniiidatoparadaisukingu)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
J.シンバル(jieishinbaru)
|
Bob boo bob boo a bob() |
|
ヘイ・ポーラ(heipora)
|
ダニー飯田とパラダイス・キング(daniiidatoparadaisukingu)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
R.ヒルデブランド(aruhirudeburando)
|
ヘイヘイポーラおぼえてるかい() |
|
悲しきあしおと(kanashikiashioto)
|
ダニー飯田とパラダイス・キング(daniiidatoparadaisukingu)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
H.ハンター~B.マン(eichihantabiman)
|
Foot steps Foot steps() |
|
ラ・ラ・ルー(rararu)
|
倍賞千恵子(baishouchieko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
ソニー・バーク(sonibaku)
|
ララルーララルー() |
|
月へ帰ろう(tsukihekaerou)
|
森山加代子(moriyamakayoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
バート・ハワード(batohawado)
|
Fly me to the moon() |
|
シンデレラ(shinderera)
|
森山加代子(moriyamakayoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
ポール・アンカ(poruanka)
|
みなさんきいてちょうだい() |
|
ズビズビズー(zubizubizu)
|
森山加代子(moriyamakayoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
テュー(teyu)
|
Zoo Be Zoo Be Zoo() |
|
グッドバイ・ジミー・グッドバイ(guddobaijimiguddobai)
|
森山加代子(moriyamakayoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
J.Vaughn(jieibon)
|
グッドバイジミーグッドバイ() |
|
カラーに口紅(karanikuchibeni)
|
森山加代子(moriyamakayoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
G.ジョーリング(jijoringu)
|
一人ぼっちで待たせたあなた() |
|
レモンのキッス(remonnokissu)
|
浅田美代子(asadamiyoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
D.Manning(dimaningu)
|
恋をした女の子誰でもが() |
|
悲しき天使(kanashikitenshi)
|
浅田美代子(asadamiyoko)
|
訳詞:みナみカズみ(yakushiminamikazumi)
|
R.Eugene(aruyujin)
|
こがらしのまちをゆく() |