桜んぼの実る頃(sakuranbonominorukoro) 金子由香利

- Lyricist:
Jean Baptiste Clement・Antoine Aime Renard(jinbaputeisutokurementoantoniaimerenado)
- Composer:
Jean Baptiste Clement・Antoine Aime Renard(janbaputeisutokurementoantoin'eimerenarudo)
- Release Date:02-25-2004
- View:16,133

Quand nous en serons au temps des cerises ,
Et gai rossignol
Et merle moqueur
Seront tous en fete
Les belles auront la folie en tete
Et les amoureux du soleil au coeur
Quand nous en serons temps des cerises ,
Sifflera bien mieux le merle moqueur .
sakura n bo minoru goro uguisu mo tsugumi mo
minna tanoshiku utau yo
wakaki nichi no otome otome no yorokobi to nageki to
sakura n bo minoru goro omoidasu ano nichi yo
wakaki nichi no kokoro yobi te ware hitori utau yo
sakura n bo minoru goro you no hikari kagayai te
osanaki nichi wo shinobu yo
Quand vous en serez au temps des cerises ,
Si vous avez peur des chagrins damour
Evitez belles .
Moi qui ne crains par les peines cruelles ,
Je ne vivrais point sans souffrir un jour .
Quand vons en serez au temps des cerises ,
Vous aurez aussi des peines damour .
Et gai rossignol
Et merle moqueur
Seront tous en fete
Les belles auront la folie en tete
Et les amoureux du soleil au coeur
Quand nous en serons temps des cerises ,
Sifflera bien mieux le merle moqueur .
sakura n bo minoru goro uguisu mo tsugumi mo
minna tanoshiku utau yo
wakaki nichi no otome otome no yorokobi to nageki to
sakura n bo minoru goro omoidasu ano nichi yo
wakaki nichi no kokoro yobi te ware hitori utau yo
sakura n bo minoru goro you no hikari kagayai te
osanaki nichi wo shinobu yo
Quand vous en serez au temps des cerises ,
Si vous avez peur des chagrins damour
Evitez belles .
Moi qui ne crains par les peines cruelles ,
Je ne vivrais point sans souffrir un jour .
Quand vons en serez au temps des cerises ,
Vous aurez aussi des peines damour .