You Must Believe In Spring(yumasutobiribuinsupuringu)
|
伊藤君子(itoukimiko)
|
Alan Bergman・Marilyn Bergman(aranbagumanmaririnbaguman)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
When lonely feelings chill() |
What Are You Doing The Rest Of Your Life?(wattoayudouinguzaresutoobuyuaraifu)
|
伊藤君子(itoukimiko)
|
Alan Bergman・Marilyn Bergman(aranbagumanmaririnbaguman)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
What are you doing the rest() |
The Windmills Of Your Mind(zauindomiruzuobuyuamaindo)
|
伊藤君子(itoukimiko)
|
Alan Bergman・Marilyn Bergman(aranbagumanmaririnbaguman)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
Round like a circle in() |
How Do You Keep The Music Playing?(haudouyukipuzamyujikkupureingu)
|
伊藤君子(itoukimiko)
|
Alan Bergman・Marilyn Bergman(aranbagumanmaririnbaguman)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
How do you keep the music() |
シェルブールの雨傘 Orchestrations by Michel Legrand(shieruburunoamagasaoekesutoreishon)
|
森山良子(moriyamaryouko)
|
Jacques Demy・英語詞:Norman Gimbel(jakkusudemieigoshinomanginberu)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
If it takes forever I will() |
シェルブールの雨傘(shieruburunoamagasa)
|
森昌子(morimasako)
|
Jacques Demy・訳詞:あらかはひろし(jakkusudemiyakushiarakahahiroshi)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
あの人のその姿が小さく消えて() |
Watch What Happens(uotchiwattohapunzu)
|
SHANTI(shantei)
|
Norman Gimbel(nomanjinberu)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
Let someone start believing() |
シェルブールの雨傘(shieruburunoamagasa)
|
麻丘めぐみ(asaokamegumi)
|
Michel Legrand・訳詞:あらかわひろし(mishieruruguranyakushiarakawahiroshi)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
あのひとのその姿が小さく() |
シェルブールの雨傘(shieruburunoamagasa)
|
ザ・ピーナッツ(pinattsu)
|
Jacques Demy・訳詞:あらかはひろし(jakkusudemiyakushiarakahahiroshi)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
あの人のその姿が小さく() |
火の鳥(hinotori)
|
サーカス(sakasu)
|
谷川俊太郎(tanigawashuntarou)
|
Michel Legrand(maikeruregurando)
|
ただひとりはるかな空に今日も() |