My Red Shoes Story / 僕のレッド・シューズ物語(maireddoshuzusutoribokunoreddoshuzumonogatari)
|
フリッパーズ・ギター(furippazugita)
|
kenji ozawa(kenjiozawa)
|
keigo oyamada・kenji ozawa(keigooyamadakenjiozawa)
|
on my way home from school() |
Samba Parade / サンバ・パレードの華麗な噂が(sanbaparedosanbaparedonokareinauwasaga)
|
フリッパーズ・ギター(furippazugita)
|
kenji ozawa(kenjiozawa)
|
keigo oyamada・kenji ozawa(keigooyamadakenjiozawa)
|
Samba parade comes, it's brilliant() |
Exotic Lollipop (and other red roses) / 奇妙なロリポップ(ekizoteikkuroripoppuandoazareddorozuizukimyounaroripoppu)
|
フリッパーズ・ギター(furippazugita)
|
kenji ozawa(kenjiozawa)
|
keigo oyamada・kenji ozawa(keigooyamadakenjiozawa)
|
Exotic lollipops will be() |
The Chime will Ring / やがて鐘が鳴る(zachaimuuiruringuyagatekaneganaru)
|
フリッパーズ・ギター(furippazugita)
|
kenji ozawa(kenjiozawa)
|
keigo oyamada・kenji ozawa(keigooyamadakenjiozawa)
|
having all kinds of cards() |
Sending to your Heart / 恋してるとか好きだとか(sendingutouyuahatokoishiterutokasukidatoka)
|
フリッパーズ・ギター(furippazugita)
|
kenji ozawa(kenjiozawa)
|
keigo oyamada・kenji ozawa(keigooyamadakenjiozawa)
|
i'm gonna send it to your() |