|
ねがいごと(negaigoto)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
伊藤真澄(itoumasumi)
|
はなればなれもう() |
|
ここ(koko)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
目を開けてごらん() |
|
愛しき春を(itoshikiharuwo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
原武美和子・時田心太郎(haratakemiwakotokitashintarou)
|
Fermo Dante Marchetti(ferumodimarukettei)
|
芽吹く便りさそう() |
|
つながるハピネス(tsunagaruhapinesu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
やまだえいじ(yamadaeiji)
|
shishi(shishi)
|
ひとりぼっちで町を歩くよ() |
|
SOMEDAY(samudei)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
大木秀晃(ookihideaki)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
いつかぼくが子どもだったとき() |
|
日々是観光(hibikorekankou)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
堀込高樹(horigometakaki)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
小さな窓も季節は巡る() |
|
DOOR(doa)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
朝は来た窓の外に() |
|
また会うときは(mataautokiha)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
好きな季節の話をしよう() |
|
楽園をふたりで(rakuenwofutaride)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
坂本慎太郎(sakamotoshintarou)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
もう君のこと見えない() |
|
あなたがそこで降りるなら(anatagasokodeorirunara)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
ようこそ晴れてよかった() |
|
小さな手のひら(chiisanatenohira)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
小さな手のひらそっと触れた() |
|
食べるのうた(taberunouta)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
()
|
辻村豪文(tsujimuratakefumi)
|
オギャーと泣いて() |
|
I'm home.(aimuhomu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
大木秀晃(ookihideaki)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
ある日ふと目が覚めたら() |
|
わたしの居場所(watashinoibasho)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
おひさまが見えるまで() |
|
story(sutori)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
頭の中のワンダーランド() |
|
たんぽぽ(tanpopo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
鳥が運んでくれた種は() |
|
みぎてのうた(migitenouta)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
こうの史代・片渕須直(kokunofumiyokatabuchisunao)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
眞冬と云ふのになまあたゝかい() |
|
隣組(tonarigumi)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
岡本一平(okamotoippei)
|
飯田信夫(iidanobuo)
|
とんとんとんからりと() |
|
Harmonia(harumonia)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
ミト(クラムボン)(mitokuramubon)
|
My older self as 100 is() |
|
あたま、こころ(atamakokoro)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
むねの鼓動動かし始める() |
|
o by the by(obaizabai)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
E.E. Cummings(iikamingusu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
o by the by has anybody() |
|
ballooning(baruningu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
朝になってきみが起きたら() |
|
読み合うふたり(yomiaufutari)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
通りは雨降り眺める雨粒() |
|
白い鳥(shiroitori)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
ある朝目覚めたら途方に() |
|
ツバメ号(tsubamegou)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
自転車に乗れたらすてき() |
|
terrarium(terariumu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
思いがけずやってくる喜びに() |
|
種まき(tanemaki)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
たからの箱を開いてあなたの() |
|
絵描きと雲雀(ekakitohibari)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
絵描きは思う瞼に浮かぶ() |
|
誰か私を(darekawatashiwo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
野島伸司(nojimashinji)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
かわいそうねかわいそうね() |
|
Epilogue~Where'd the tsubame go?~(epiroguueadozatsubamego)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
さあ私たちと行きましょう行く先() |
|
maiden voyage(meidenboija)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
You and me is getting closer() |
|
冬を待つうた(fuyuwomatsuuta)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
秋も終わり空気もとがってる() |
|
Butterfly(batafurai)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
I found you You found me() |
|
Madame Swallow(madamesuwarou)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
My grumpy little swallow() |
|
テーラー兄弟(terakyoudai)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
昨日の嵐が嘘のよな日差し() |
|
かいじゅう(kaijuu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
この目はよく見るため覚えて() |
|
ツバメが飛ぶうた(tsubamegatobuuta)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
Eni seinyn des tan Eni() |
|
minoru(minoru)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
見てみたいあなたのlife() |
|
Let me awake(rettomiaueiku)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ものがたりの行方あなたとわたし() |
|
Preamble(purianburu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ある日一羽のつばめが黒い() |
|
Prologue(purorogu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
NA na Oh-La la la() |
|
Ghost Dance(gosutodansu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
Up on the hill there's silk() |
|
Life(raifu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
There was certainly a() |
|
みっつの涙(mittsunonamida)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ことばが苦手なわたしのために() |
|
Today is yours(toudeiizuyuazu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
Woke up in the morning() |
|
Kiss Me(kisumi)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Matt Slocum(mattosurokamu)
|
Matt Slocum(mattosurokamu)
|
Kiss me out of the bearded() |
|
She's A Rainbow(shizuareinbou)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Mick Jagger・Keith Richards(mikkujagakisurichazu)
|
Mick Jagger・Keith Richards(mikkujagakisurichado)
|
She comes in colors() |
|
Hallelujah(hareruya)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Leonard Cohen(reonarudokohen)
|
Leonard Cohen(reonarudokohen)
|
I heard there was a secret() |
|
Hyperballad(haipabaraddo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Bjork Gudmundsdottir(byokuguzumunzudotteiru)
|
Bjork Gudmundsdottir(byokuguzumunzudotteiru)
|
We live on a mountain() |
|
I Want You Back(aiuontoyubakku)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Berry Gordy・Alphonso James Mizell・Frederick James Perren & Deke Richards(berigorudiarufonsojieimuzumizerufuredorikkujieimuzuperen'andodekurichazu)
|
Berry Gordy・Alphonso James Mizell・Frederick James Perren & Deke Richards(berigorudiarufonsojieimuzumizerufurederikkujieimuzuperen'andodekurichazu)
|
When I had you to myself() |
|
Let Down(rettodaun)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Colin Greenwood・Jonathan Greenwood・Edward O' Brien・Philip Selway & Thomas Yorke(koringurin'uddojonasangurin'uddoedowadooburaianfirippuseruueiandotomasuyoku)
|
Colin Greenwood・Jonathan Greenwood・Edward O' Brien・Philip Selway & Thomas Yorke(koringurin'uddojonasangurin'uddoedowadooburaienfirippuseruueiandotomasuyoku)
|
Transport motorways and() |
|
Video Killed The Radio Star(bideokirudozarediosuta)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Geoffrey Downes・Trevor Charles Horn & Bruce Martin Woolley(geofuridounzutorebacharuzuhon'andoburusumatein'uri)
|
Geoffrey Downes・Trevor Charles Horn & Bruce Martin Woolley(geofuridaunzutorebacharuzuhon'andoburusumatein'uri)
|
I heard you on the wireless() |
|
Downtown(dauntaun)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Tony Hatch(tonihatchi)
|
Tony Hatch(tonihatchi)
|
When you're alone and life() |
|
falalafala(fararafara)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
あおい空の下わたしはうまれて() |
|
ノーサイド(nosaido)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
松任谷由実(matsutouyayumi)
|
松任谷由実(matsutouyayumi)
|
彼は目を閉じて枯れた芝生の() |
|
う、ふ、ふ、ふ、(ufufufu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
EPO(epo)
|
EPO(epo)
|
うららかすぎる日ざしの() |
|
以心電信(ishindenshin)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
細野晴臣・Peter Barakan(hosonoharuomipitabarakan)
|
坂本龍一・高橋幸宏(sakamotoryuuichitakahashiyukihiro)
|
See how the world goes() |
|
悲しくてやりきれない(kanashikuteyarikirenai)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
サトウハチロー(satouhachiro)
|
加藤和彦(katoukazuhiko)
|
胸にしみる空のかがやき() |
|
AXIA ~かなしいことり~(akushiakanashiikotori)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
銀色夏生(gin'ironatsuwo)
|
銀色夏生(gin'ironatsuo)
|
ごめんね今までだまってて() |
|
シカゴ(shikago)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
原田郁子(haradaikuko)
|
ミト(mito)
|
何にも言えないよそんなつもり() |
|
渚(nagisa)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
草野正宗(kusanomasamune)
|
草野正宗(kusanomasamune)
|
ささやく冗談でいつも() |
|
恋とマシンガン (Young Alive,in Love)(koitomashinganyanguaraibuinrabu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
DOUBLE KNOCKOUT CORPORATION(daburunokkuautokoporeshon)
|
DOUBLE KNOCKOUT CORPORATION(daburunokkuautokoporeshon)
|
ドアの向こう気づかないで() |
|
colormaker(karameka)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
I wonder why you look() |
|
ワルツ(warutsu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
忘れないでいつか() |
|
last song(rasutosongu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
Shigekazu Aida(shigekazuaida)
|
見上げていた星昨日より高く() |
|
海の向こうに行った人(uminomukouniittahito)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
窓から舞い込む風は() |
|
ふたり with おおはた雄一(futariuizuoohatayuuichi)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Yuichi Ohata(yuuichioohata)
|
kotringo(kotoringo)
|
話そうとした夢のつづき() |
|
でたらめサンバ with SAKEROCK(detaramesanbauizusakerokku)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
いつもの場所でまたきみに() |
|
つくりごと(tsukurigoto)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
きみを見てると自分が() |
|
ame(ame)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ゆきなさい2月の雨の中() |
|
魚(sakana)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
波の音に自由を見つけた() |
|
予感(yokan)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
夕暮れとふたりの笑い声() |
|
友達になれるかな?(tomodachininarerukana)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Yuko Ando(yuukoandou)
|
kotringo(kotoringo)
|
憎しみかな?意外と好きだよ() |
|
flower(furawa)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
あいのことを知ったのは() |
|
A girl(agaru)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
落ち着かない朝() |
|
きみはジーニアス(kimihajiniasu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
きみはジーニアス() |
|
だいすきなひと(daisukinahito)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ほしの隅でだれかが笑った() |
|
デイジー(deiji)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
mito(mito)
|
いつものラジオから呼びかける() |
|
帰り道(kaerimichi)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
風のにおい小鳥のおしゃべり() |
|
summer(sama)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
きみが今僕の声を聴く間にも() |
|
classroom(kurasurumu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ずっと考えてた誰かのように() |
|
me.ga.ne(megane)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
あのこはおしゃべりあたしの() |
|
おいでよ(oideyo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
家をたてよう青い屋根の家() |
|
closet(kurozetto)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
Where's our memories() |
|
me & my bird prince(miandomaibadopurinsu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
There was a man called bird() |
|
to stanford(tousutanfodo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
いつもの電車の中きみをおもう() |
|
ふれたら(furetara)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
Yuichi Ohata(yuuichioohata)
|
mito(mito)
|
ふれたらそっと消えてきそうな() |
|
chocolate(chokoreito)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
なんだかずっと思ってる() |
|
snowman(sunouman)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
snowman 待ってたホームの() |
|
itsumo(itsumo)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
朝のひかり、痛くて() |
|
jump jump(janpujanpu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
手をかざして背伸びをしたら() |
|
ふわふわsong(fuwafuwasongu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
わふわふわわふわふわ() |
|
runaway girl(rannaueigaru)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
いつも話を聞かないきみに() |
|
hoshikuzu(hoshikuzu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
歌えぼくの指先おいてけ過去の() |
|
rattlebox(ratorubokkusu)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
the railroad clatters like a() |
|
sora(sora)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
レンズからきみの瞳をとおって() |
|
つれてかえろう(tsuretekaerou)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
ノートの中住んでいるおかしな歌() |
|
tiey tiey tea(teiteitei)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo・Keiko Hashizume(kotoringukeikohashizume)
|
kotringo(kotoringo)
|
空のやまでまいにち茶摘み() |
|
hikari(hikari)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
瞳をあけるとそこは美しい世界() |
|
afterschool melancholy(afutasukurumerankori)
|
コトリンゴ(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
kotringo(kotoringo)
|
カーテンの隙間から覗く仔猫() |