不死身のタイマーズ(fujiminotaimazu)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
ワーワーワーワーワー() |
バイバイ・タイマーズ(baibaitaimazu)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
バイバイグッバイ() |
彼女の笑顔(kanojonoegao)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
彼女の体には値段なんか() |
ピース(pisu)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
ピースを吸いたい() |
タッペイくん(tappeikun)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
タッペイくんはだいぶ大人() |
久留米の人(kurumenohito)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
久留米の人はいい人() |
君の席(kiminoseki)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
君の席だよぼくのとなりさ() |
石井さん(ishiisan)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
石井さん僕は君が好きさ() |
牛肉・オレンジ(gyuunikuorenji)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
牛肉オレンジ豚肉() |
JOKE(joku)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
ぼくがジョークを言い始めたら() |
まわりはワナ(mawarihawana)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
まわりワナまわりはワナ() |
ロックン仁義(rokkunjingi)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
どうせロックは ありゃしねぇ() |
サヨナラはしない(sayonarahashinai)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
ZERRY・TOPPI(zeritoppi)
|
サヨナラはしない君だけには() |
ダイナ(嫌煙のダンナ)(daina)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
Harry Akst・Joe Young・Samuel M.Lewis・日本語詞:ZERRY(hariakusutojoyangusamyueruemuruisuzeri)
|
()
|
旦那吸わせてちょうだいな() |
企業で作業(kigyoudesagyou)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
今日も企業で作業() |
争いの河(arasoinokawa)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
大人たちが言い争ってる() |
土木作業員ブルース(dobokusagyouinburusu)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
TOPPI(toppi)
|
TOPPI(toppi)
|
さぁほれほれ堀りまくれ() |
タイマーズのテーマ (エンディング) ~ Theme from THE TIMERS (ending)(taimazunotemaendingutemafuromutaimazuendingu)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
TOMMY BOYCE・BOBBY HART・日本語詞:ZERRY・TOPPI(tomiboisubobihatozeritoppi)
|
TOMMY BOYCE・BOBBY HART(tomiboisubobihato)
|
Hey Hey Were THE TIMERS() |
イモ(imo)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
イモイモイモイモ() |
税(zei)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
税税税税税税税税() |
LONELY JAPANESE MAN(ronrijapanizuman)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
Im just a lonely Japanese() |
総理大臣(souridaijin)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
総理大臣総理大臣() |
ギーンギーン(gingin)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
ギーンギーンギーンギーン() |
3部作(sanbusaku)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
イ人類の深刻な問題() |
LONG TIME AGO(rongutaimuago)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
Long Time Ago 44年前() |
カプリオーレ(kapuriore)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
日本語詞:ZERRY(zeri)
|
BRAHMS(buramusu)
|
足の早いカプリオーレ() |
偉人のうた(ijinnouta)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
もしも僕が偉くなったなら() |
偽善者(gizensha)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
ZERRY(zeri)
|
ZERRY(zeri)
|
偽善者偽善者あいつは() |
タイマーズのテーマ ~Theme from THE TIMERS(taimazunotema)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
TOMMY BOYCE・BOBBY HART・日本語詞:ZERRY・TOPPI(tomiboisubobihatozeritoppi)
|
TOMMY BOYCE・BOBBY HART(tomiboisubobihato)
|
きめたい燃やしてくれ() |
デイ・ドリーム・ビリーバー ~Day Dream Believer~(deidorimubiriba)
|
THE TIMERS(taimazu)
|
JOHN STEWART・日本語詞:ZERRY(jonsuchuwatozeri)
|
JOHN STEWART(jonsuchuwato)
|
もう今は彼女はどこにもいない() |