もう一度白鳥英美子 | 白鳥英美子 | 岩里祐穂 | 白鳥英美子 | 千住明 | あふれだすこの涙は悲しみなのですか 傷ついた心はただ絶望でしょうか あなたがいない世界で目を覚ましたけれど 私は何も変わらず息をしていたわ 人はなぜ一度だけしか生きられないものですか もう一度抱いて 強い腕で 答えなどないのなら もう一度泣いて 私のために 終わりなんてないのなら 最後に見せた笑顔がとても優しかった 忘れられなくて今日も坂道を上った こんなにも激しい痛み でも願いはありふれたこと 私たち誰も独りじゃない いつだってそばにいる 伸ばしたこの手は ふるえる手は 抱きしめ合うためにある 泣きながらまた人は生きようとして生きる もう一度抱いて 強い腕で 答えなどないのなら もう一度泣いて 私のために 終わりなんてないのなら もう一度泣いて 私のために もう一度だけ 呼んで 私だけを |
RIVER TO OCEAN白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Patrick Seymour | Traditional | 東京麺面 | River to ocean nature's devotion each sacred daybreak fresh to the world joy to creation joy to each nation joy of our lifetimes here in the world Boy becomes grown man girl turns to woman time waits for no-one slips gently by each perfect moment just goes to show that we are just young birds learning to fly Long may you reign pure may your heart stay sure play your part surely straight from the soul we'll stand united each wrong is righted night turns to daylight wisdom of old Look to the mountain distant before us drink from the fountain of wisdom and love hope stands beside us ready to guide us peace love and goodness rain from above River to ocean nature's devotion each sacred daybreak fresh to the world joy to creation joy to each nation joy of our lifetimes here in the world |
アメイジング・グレイス白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Traditional | Traditional | | Amazing Grace, how sweet the sound, That saved a wretch like me I once was lost but now am found, Was blind, but now, I see. T'was Grace that taught my heart to fear. And Grace, my fears relieved. How precious did that grace appear, The hour I first believed. Through many dangers, toils and snares I have already come. T'is Grace that brought me safe thus far and Grace will lead me home. When we've been there ten thousands years bright shining as the sun. We've no less days to sing God's praise than when we've first begun. Amazing Grace, how sweet the sound, that saved a wretch like me. I once was lost but now am found, Was blind, but now, I see. |
春秋白鳥英美子 | 白鳥英美子 | 三原由起子 | Traditional | 東京麺面 | やうやう白く なりゆく空 少し赤りて 紫だつ 雲の細く たなびきたる 春はあけぼの 夏の月は 言ふもさらに やみこそなほ 多き蛍 一つ二つ飛びてゆくぞ 夏はをかしき 夕陽の花やかにさして からすの群れ 住くをみれば 赤く燃えし 彼方の地の 悲しみ 思ふ 海を越えて 空を越えて 人の涙 さらに流れ いつの日にか すべての目に ほほゑみ 永遠に 花は桜 星はスバル 月はおぼろ 雪は白く 春はあけぼの 夏は夜 秋は夕暮れ |
ALMOST PARADISE白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Linda Hennrick | Franz Schubert | 東京麺面 | Once in a dream I saw a place encanted A land evergreen Where your every wish is granted Deep is the sea Where dolphins play together And time's drifting free And you wish that you could stay forever Almost paradise How blue the endless skies Some say it's just a rhyme In a lullaby But if you believe In almost paradise There's peace and joy divine Warm as a sunlit beach Just beyond your reach Only in a dream Gently the waves Keep rhythm with your heartbeat You're safe as a babe In a mother's arms a sleeping Almost paradise Close to the heart it lies If fate should play a hand You may see that I and Others only dream Almost paradise Shines in your true love's eyes Your love can take you there When two hearts can share All you dare to dream Once in a dream I saw a place fantastic And strange as it seems I was touched by something that was magic |
TIME TO SAY GOODBYE白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Lucio Quarantotto・Frank Peterson | Francesco Sartori | 東京麺面・FRANCESCO SARTORI | Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole si lo so che non c'e luce in una stanza quando manca il sole, se non ci sei tu con me, con me. Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai accesso, chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada. Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, it's time to say goodbye. Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole si lo so che non c'e luce in una stanza quando manca il sole, se non ci sei tu con me, con me. Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, Con te io li rivivro Time to say goodbye. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso si li vivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, con te io li rivivro Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, con te io li rivivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, con te io li rivivro. Con te partiro su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono piu, con te io li rivivro. |
AVE MARIA白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Scott Walter | Franz Schubert | | Ave Maria, maiden mild 0 listen to a maidens prayer for thou canst hear though from the wild Thou canst save, thou canst save amid despair Safe may we sleep beneath thy care Though banish'd, outcast and revil'd O maiden, hear a maidens pray'r O Mother, hear a suppliant child Ave Maria Ave Maria, maiden mild The flinty couch we now must share shall seem with down of eider pil'd If thy, if thy protection hover there The murky caverns heavy air Shall breathe of balm if thou hast smil'd Then Maiden hear a Maidens pray'r O Mother hear a suppliant child Ave Maria |
YOUR SONG白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Elton John・Bernie Taupin | Elton John・Bernie Taupin | | It's a little bit funny, this feeling inside I'm not one of those, who can easily hide, I don't have much money, but boy if I did I'd buy a big house where we both could live. If I was a sculptor, but then again no, Or a man who makes potions in a travelling show I know it's not much, but it's the best I can do My gift is my song and this one's for you. And you can tell everybody, this is your song It may be quite simple but now that it's done, I hope you don't mind, I hope you don't mind That I put down in words How wonderful life is while you're in the world. I sat on the roof and kicked off the moss Well a few of the verses, well they've got me quite cross But the sun's been quite kind while I wrote this song, It's for people like you, that keep it turned on. So excuse me forgetting, but these things I do You see I've forgotten, if they're green or they're blue Anyway the thing is, what I really mean Yours are the sweetest eyes I've ever seen. And you can tell everybody, this is your song It may be quite simple but now that it's done, I hope you don't mind, I hope you don't mind That I put down in words How wonderful life is while you're in the world. I hope you don't mind, I hope you don't mind That I put down in words How wonderful life is while you're in the world. |
THE EYES OF LOVE白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Linda Hennrick | G.F.F.Verdi | | The eyes of love Are the eyes of a child Whose mother's smile he sees The eyes of love Are a mother's eyes Who rocks her baby to sleep The eyes of live Are the eyes of a maid Whose lover's voice she hears The eyes of love Are the eyes of a man Who holds his beloved near The eyes of love The eyes of love Are a father's eyes Who watches his family grow The eyes of love Are people's eyes Whose sons have sons of their own The eyes of love Look down from above And show us how to see the world Through the eyes of love |
THERE IS A SHIP白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Paul Stoookey・Peter Yarrow・Marry Travers・Milton Okun | Paul Stoookey・Peter Yarrow・Marry Travers・Milton Okun | | There is a ship and she sails the sea She's loaded deep as deep can be But not as deep as the love I'm in I know not if I sink or swim Oh, love is gentle, and love is kind The sweetest flower when first it's new But love grows old and waxes cold And fades away like the mornin' dew The water is wide, I can not get o'er Neither have I the wings to fly Give me a boat that can carry two And both shall row my love and I There is a ship and she sails the sea She's loaded deep as deep can be But not as deep as the love I'm in I know not if I sink or swim |
IF YOU'D ONLY CARRY ON白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Ritsuko.N | Saint Saens | | Closer and closer I get to you Why, I can never reach your heart at all Higher and higher I fly away Weaving every little dream to share with you How many times I wished on a star How much I hoped we could sail away Standing still here by the water Staring at my own reflection I wonder why I keep going on I wonder how I'd be moving on Someone oh please be my savior Someone to stop my illusion Longer and longer the time goes by Why, my sweet little pain melts in the air You can feel nicer and you can be free In seach of love, we only need to carry on |
BEAUTIFUL WAY白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Ritsuko.N | Frederic Chopin | | Like me, you're so lonely Like me, you have come such a long way Along with the burden On such a beautiful way See the blue sky and sunshine Waiting for you up above the thick clouds Deep in my aching heart Voice is telling me Like me, you're so lonely Like me, you're not the only one, dear We'll all find the answers In such a beautiful way See the blue sky and sunshine Waiting for you up above the thick clouds Deep in my aching heart Voice is telling me Like me, you're so lonely Like me, you're not the only one, dear We'll all find the answers In such a beautiful way Together |
美しく青きドナウ白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Linda Hennrick | Johann Strauss II | | Oh flow e'er in majesty Flow on to the sea Oh flow on eternally Beautiful blue Danube Though we know times Of worry and strife You give us pride And you give us life Praise be the bounty you bring Praises of thee we sing So flow on through forest and field Flow ever so free Oh flow like a fountain of spring Oh flow e'er in majesty Flow on to the sea Oh flow on eternally Beautiful blue Danube |
空はやさしい母のように白鳥英美子 | 白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Georg Friedrich Handel | | 空はやさしい母のように いつも僕を見ていてくれる 夢やぶれて 心閉ざす 若き日々も 空はやさしい母のように いつも僕を愛してくれた 庭の木々が風に揺れて 胸の隙間を埋めるように 懐かしい思い出吹く 空はやさしい母のように いつも僕に話しかける 時過ぎればふりそそぐ 熱き想い 空はやさしい母のように いつも僕を愛してくれた |
THE GARDEN白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Linda Hennrick | 白鳥英美子 | | Our world was a garden How lovely the garden Red where the roses bloomed Green where the meadows grew Sweet was the wine of the fruit We could share Now the garden Chokes in the air Burned by the sun Poisoned by rain Black as the sky Still we can't understand Why angels cry When they gaze at the garden Our world was a garden Her beauty forgotten Gone now and paradise lost Gone now and we pay the cost Down deep in our hearts We are to blame For all that we Wasted away How many years How many tears To make it end When will the seed of love Grow in the garden again When the garden Breathes in the air Kissed by the sun Washed by the rain Clear as the sky Maybe we'll understand Wy angels cry With their joy at the sight Love could make our world A garden again |
IF THE WORLD HAD A SONG白鳥英美子 | 白鳥英美子 | Linda Henrick | 梅垣達志 | | If the world had a song of love Everybody could sing Just imagine the joy That the music would bring We could sing of peace In sweet harmony If the world had a song With enough love for everyone Love can light a spark Touch a heart There is no greater power So when you hear a song Sing along Love makes the world go round If the world had a song of love (sing a song of love) Everybody could sing (hand) Just imagine the joy (in hand) That the music would bring (joy the music would bring) We could sing of peace (sing of peace) In sweet harmony (in harmony) If the world had a song (with enough) With enough love for everyone (love for everyone) No it's not too late Give and take We can still live as friends So let the song begin Sing and then Love will be born again If the world had a song of love (sing a song of love) Everybody could sing (hand) Just imagine the joy (in hand) That the music would bring (joy the music would bring) We could sing of peace (sing of peace) In sweet harmony (in harmony) If the world had a song (with enough) With enough love for everyone (love for everyone) |